Как-то не заладилось у меня с этим делом.Ни с места,как ни стараюсь.В начале сентября на Кавказе штурманули одну гору.Гора технически так себе.Единичка.Но бойня на ней была нешуточная.Это был очень редкий,а может и единственный случай за всю битву на Большом Кавказе,когда наши отбили у немцев перевал и господствующую над перевалом вершину.Причем блокировали на ней егерей вместе с их пулеметами и минометами,которые они туда затащили.Немцы пытались помочь своим,долбили артиллерией из долины.И все же наши добили их там,не дали уйти.Отрезали единственный путь отхода.А с другой стороны вершины отвесные скалы на пару-тройку веревок.Уходить егерям было некуда.Наших полегло много.На осыпях и на скалах следы тех страшных октябрьских дней сорок второго: диски,штыки,гранаты,переноски минные и гранатные,мины -все это и наше и немецкое,обрывки ремней,остатки ботинок и амуниции и кости,кости,кости. На предвершинном гребне у кучки костей отыскался кусок поясного ремня с надписью,полагаю,на грузинском языке.Наверное фамилия владельца.Почему на грузинском?Там воевали и почти все полегли курсанты Тбилисского пехотного училища.Не мы первые нашли эти кости,потому что лежали они кучкой.Но тот,кто их собрал,не обратил внимания на этот обрывок ремня.И с этим ремнем у меня не заладилось.Нет у меня знакомых грузин,да еще и знающих свою письменность.Выложил скан на Тризне с просьбой помочь в прочтении надписи.Глухо.Написал письмо в Союз грузин России-даже не ответили.Выкладываю сканы здесь.Может у кого-нибудь есть друзья -грузины и они помогут.
показал грузинам. попросили сделать схематическую выписку с самого начала пояса - что с лева - направо в схематическом изображении. говорят, вроде? непонято. то ли имя, то ли лозунг. непонятно, зовут, призывают или обзывают. пробуйте, может в картинке вытащите. есть шансы что прочитают почему именно так - человек что попытался прочитать не является военным архологом, а мои знания грузинского языка чуть хуже чем китайского, а там я знаю только что муданьдзьянь город а не ругательство. так что по выписке и нарисовке нам текста - максимальная работа, предположения по нарисовке букв, потом посмотрим. да - да, нет - ну извините.
мой друг из Тифлиса говорит что написано ..K.AISHVILI - т.е. это фамилия, но часть букв не читается, точно не прочитать
Кагаишвили - нет записей в ОБД, да и в Яндексе не встречается такая фамилия... может Казаишвили? 6 записей по ОБД, 5 пропали без вести... или Курашвили? почти 400 записей, из них половина пропавших без вести...
Пробивается также Кагишвили. Сам пробовал варианты. Но говорит - вроде так, как он сказал. Ещё заметил, что в тексте нет какой-то точки (видимо, особенность письма), и поэтому это фамилия.
Спасибо всем ответившим.Ковальский,это не Марух.Совершенно глухое место.До ближайшего жилья 2,5 дня хода.Черный Швед,я конечно могу отрисовать текст,но не зная грамоты,я могу упустить какие-то элементы букв,которые явно не просматриваются.Да и больше того,что есть на скане я визуально не увижу.Попробую просмотреть в ультрафиолете.Теперь главное поиск по фамилиям.Буду смотреть по воинским частям.Там еще 25 полк НКВД воевал,но у них грузин почти не было.Там основу составляли украинцы.
Отрисовал.Получается такой вариант.Верняя часть третьего символа просматривается плохо,за 9 символом похоже присутствуют еще два нечитаемых символа,но могу и ошибаться.
Тут еще стоит посмотреть варианты,когда грузинская буква может читаться в нескольких русских вариантах.Например ,буква "г" как "ж",скажем Кажаишвили.
Про Тбилисское пехотное училище впервые слышу. В Тбилисси было горно-артиллерийское училище (ТГАУ), может оттуда курсанты?
http://obd-memorial.ru/Image2/filte...68467720&id1=5304eff8253b106e44d886647dc57e8a Номер записи 62127426 Фамилия Нерсесян Имя Срапиин Отчество Саркисович Дата рождения __.__.1913 Дата и место призыва 14.08.1942 Тбилисское пехотное училище Последнее место службы ППС 451 в/ч 847 Причина выбытия пропал без вести Дата выбытия __.04.1943 Название источника информации ЦАМО Номер фонда источника информации 58 Номер описи источника информации 977520 Номер дела источника информации 716 Номер записи 79759301 Фамилия Сепияшвили Имя Алексей Отчество Ильич Дата рождения __.__.1911 Место рождения Грузинская ССР, Цагерский р-н, с. Ляйляши Место призыва __.__.1930 Закавказское пех. училище, Грузинская ССР, г. Тбилиси Последнее место службы 73 СД 413 СП Воинское звание капитан Причина выбытия попал в плен (освобожден) Дата выбытия 04.08.1941 Название источника информации 35 Источник РГВА В войну военные училища из окупированных территорий эвакуировали в тыл. Кроме этого в тылу создавались в огромном колличестве новые ускоренного выпуска.
В результате поиска с данными о Тбилисском пехотном училище всплывает название "им. Фрунзе". Тбилисское атр. училище - "им. 26 бакинских комиссаров". Пару раз по пленным (освобождённым) офицерам этого училища упоминается 143 отдельная курсантская стрелковая бригада с разными вариациями сокращений.
1е Тбилисское пехотное училище http://www.soldat.ru/spravka/voen_uch/ Обратите внимание на даты ухода курсантов в действующую армию.Как раз период наибольшей напряженности в боях на Кавказе.Однако похоже,что они не пополнили какие-то части,а действовали самостоятельным курсантским подразделением. Потому, видимо ,и в ОБД мизер данных по ним.
У моего друга грузина получается Хагдзишвили. Все равно по ОБД не бъется( Фото его зарисовки грузинскими буквами прикрепить сюда не могу-не умею..
Попробовал 11 вариантов производных от фамилий Казашвили и Казаишвили.Никого,кто подошел бы по дате и месту гибели или по воинской части не нашлось.Какие еще будут варианты с учетом отрисованной надписи?
Отправил запрос в профессиональное бюро переводов,должны назвать цену.Нашел в Инете по запросу грузинский алфавит,пока пытаюсь сопоставлять сам.Получается не очень,но буду двигать это дело дальше.Будет печально,если переведем фамилию,а человека в списках ОБД не будет просто потому,что курсантские подразделения вряд ли подлежали учету.
Переводчики прислали ответ.Дают 4 варианта.буду крутиться вокруг них.Может повезет.Вот эти варианты Кагдзишвили Кавдзишвили Кагаишвили Каваишвили На самом деле вариантов намного больше.Вопрос еще в том,как русский писарь записал грузинскую фамилию.
мой дедушка был курсантом этого училища. Садыхов садых. в 1991 году он покинул этот мир. Дедушку призывали в 1941 году, сначало служил в боевой части, которая распологалась в Иране на границе с Турцией. В 1942 году отправили учиться в Тбиллиское военное пехотное училище. Стояли они сначала в районе Гаграх, там и шло обучение. Я так понимаю,когда немцы оказались на перевалах Абхазии, и не было частей которые могли остановить их. Берия прилетел в августе 1942 года. Их выставили на пласт. Там берия выступил перед курсантами. Задача была одна остановить немцев до того как подошли бы основные части. В августе 1942 года их бросили на перевалы санчаро. Не любил дед говорить о этих днях. Бойня там была не шуточная. Брали там высоты. Много народу погибло в боях. Дедушка при одном из штурмов получил тяжелое ранение ( минометный обстрел). Вся его правая сторона была всю жизнь осколками наполнена. его ночью после боя с высоты вытащили. имя командира если е ошибаюсь майон Бабаян. Дед отвечал до выбытия из строя за подсчет убитых и раненных. И вывоз их куда то( не помню). Однажды они возращались наткнулись на румын( там румынские части тоже стояли). Они с товарищем смогли взять пленного. Сдали его в штаб то Тисленко или Гисленко. Не с кем после войны дедушка связь не держал. Судя по всему большинство курсантов погибло в этих боях. Очень мало и редко рассказывал. Я был пацаном и конечно ничего тогда не понимал и очень мало его спрашивал о тех дней. Вот , что я помню...
Мне кажется, Вам стоит рассмотреть и такой вариант: Калаишвили. Написанная по-грузински, эта фамилия будет выглядеть так, как на картинке. А еще обратите внимание на то, что первая буква в фамилии обозначает звук, для иностранцев промежуточный между к и х. Поэтому, имеет смысл также проверить фамилии, начинающиеся в русском написании на Х. P.S. В Союз грузин и тому подобные идиотские образования обращатся бесполезно, ибо это не организация, а профанация. Если есть конкретные результаты или имена лучше обращайтесь непосредственно в Дом Юстиции Грузии (на их сайт либо непосредственно к сотрудникам).