Музыка и песни Третьего рейха

Discussion in 'Третій Рейх' started by Leut.Horn, May 19, 2005.

  1. Auceps

    Auceps Stabsgefreiter

    Две записи марша "Panzerschiff "Deutschland", сочинённого в 1937 году профессором Эрихом Шуманном (Erich Schumann), руководителем исследовательского отдела в Управлении вооружений сухопутных войск (Leiter der Forschungsabteilung des Heereswaffenamtes). В том же году марш был включен в собрание маршей сухопутных войск (Heeresmarschsammlung) под номером HM II, 156:

    http://www.youtube.com/watch?v=yy9nDPt1eXE

    http://www.youtube.com/watch?v=flDgmwRDEgE
     
    4 people like this.
  2. Интересные лоты

    1. cостояние хорошее . не точен . все грани целые , фирма WKC , не парные номера
      6500 грн.
    2. состояние хорошее , клинок не точен . ножны не мятые . клеймо четкое . редкий производитель .
      18500 грн.
    3. Обсуждение https://reibert.info/threads/verx-nozhen.1517244/ Лесная находка. Оплата через ЛС.
      500 грн.
    4. Распродаж коллекции . Длина штыка = 500 мм . Лично сам хорошо упаковываю все свои лоты !!! Лоты разб...
      400 грн.
    5. Точило сесеровське .ніж WH коп
      800 грн.
  3. Auceps

    Auceps Stabsgefreiter

  4. Февральский

    Февральский Gefreiter

    Messages:
    83
    Location:
    Киев , Украина
    Анхен, у Вас есть в мп3 Wenn wir marschieren?
    Нужно до вечера в хорошем качестве, а работа не ждет(...
    Также буду благодарен всем, давшим прямую линку на песню.
    Спасибо.
     
  5. Почему 1939? Это послевоенное исполнение, 1959.
     
    1 person likes this.
  6. Интересно, что у Вас с пластинок есть. :)
     

  7. Это "På vikingtog", норвежский вариант.


    På vikingtog til fremmed land
    dro menn av nordisk att,
    på kongeskip sto mann ved mann
    av Hirden kamp beredt.
    Til Gronland og Island og Hjaltland,
    gikk ferden pa langskip mot vest,
    og i Frankrike, Irland og England,
    var nordmannen ubuden gjest.

    Ja, fienden de matte vike,
    selv paven han tapte sin makt,
    ha-ha-ha-ha-ha-ha -ha.
    For til vern om det stornorske riket
    stod trofaste Hirdmenn på vakt.

    Na reiser vi en Hird pany
    av Vidkun Quislings menn.
    Og her i gamle Oslo by
    Star Vikingkorpset frem.
    Se baunene lyser fra fjellet
    Barer bud om den nye tid.
    Og baunenes lys skal fortelle
    om hirdmenn som fylkes til strid.

    Da fienden atter skal vike
    og pampene tape sin makt,
    ha-ha-ha-ha-ha-ha -ha.
    For til vern om det stornorske riket
    star trofaste hirdmenn på vakt.
     
    Gerda01 and Annabelle like this.
  8. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Messages:
    363
    Location:
    Далёkaя земля
     
  9. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Messages:
    413
    Location:
    Россия, Москва

    Песенка немецкой десантуры (Abgeschmiert aus 100 Metern)



    Посвящается дорогой Лори фон Фальке (Lorchen),
    безвременно погибшей на боевом посту, верному
    товарищу и стойкому солдату Третьего Рейха.​

    №1
    Он свалился с сотни метров
    Из старушки древней "Ю"*
    С парашютом в сумке - в землю,
    И глаза навек закрыв.

    №2
    Вот друзья собрались кругом,
    Стоят скорбны и немы,
    Каждый думает: "Ведь завтра
    Это, может, будем мы!"

    №3
    Санитар собрал останки
    Друга, славного бойца!
    Ни единой целой кости
    Нету больше у мальца.

    №4
    Вот его уже встречает
    Старик Петр у Райских врат:
    "Что забыл здесь, черт зеленый**?
    Кругом марш! Пошел назад!"

    №5.
    Он приплелся прямо в пекло,
    Двери Ада – на замке.
    Черт сказал: “Вали отсюда!
    Шагом марш! Не шляйся здесь!"

    №6.
    Он приходит во Валгаллу,
    Вопрошает Один тут:
    "Где ж ты был, мой брат-десантник?!
    Пиво, девки уже ждут!”
    * * * *​

    #1. Abgeschmiert aus 100 Metern
    aus der alten "Tante Ju".
    |: Mit geschloss'nem Schirm zur Erde,
    dann fandst' Du für immer Ruh'. :|

    #2. Deine Knochen sind zerbrochen,
    und der Schirm liegt oben drauf,
    |: Und dann kommt der Sankawagen,
    sammelt Deine Reste auf. :|

    #3. Kameraden steh'n im Kreise,
    schauen sich das Unglück an:
    |: Jeder denkt ganz still und leise,
    morgen kommt ein andrer dran. :|

    #4. Und im Himmel angekommen,
    steht der Petrus vor der Tür:
    |: Bist auch Du ein Fallschirmjäger?
    Kehrt marsch, marsch,ist keiner hier .:|

    #5. In der Hölle angekommen,
    steht der Teufel vor der Tür:
    |:Bist auch Du ein Fallschirmjäger?
    Nur herein sind alle hier :|

    #6. In Vallhalla angekommen
    steht Gott Odin vor der Tür:
    :| Bist du auch ein stolzer krieger
    trete ein bei weib und bier! :|

    Русский текст: © Dr.Watson, 2011 год.

    *Юнкерс-88, марка немецкого самолета
    **Зеленый - цвет формы немецкого десантника
     
    Annabelle, Der Wolf and Gefecht like this.
  10. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Отзывов:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    1
    Messages:
    496
    Location:
    Київ, Україна
    Вот здесь есть: http://nseuropa.org/marschmusik/ в разделе soldatenlied
     
    Gerda01 likes this.
  11. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Messages:
    363
    Location:
    Далёkaя земля
    А вот еще песня, исполнявшаяся на мотив “SS marschiert in Feindesland”.
    Это PARADEMARSCH DER LEGION "CONDOR", песня-марш немецкого добровольческого легиона «Кондор», сражавшегося в годы Гражданской войны в Испании (1936-1939) на стороне генерала Франсиско Франко.В нем прошли боевое крещение многие будущие эксперты Люфтваффе.

    http://www.youtube.com/watch?v=_0AIIM_38xU&feature=related

    PARADEMARSCH DER LEGION "CONDOR"

    Komponist: Karl Buegelsack

    Text: Oberleutnant Philipp, Oberleutnant Jaehrig


    Wir zogen uebers weite Meer
    Ins fremde Spanierland,
    Zu kaempfen fuer der Freiheit Ehr'
    Weil Hass und Krieg entbrannt.
    Hier herrschten Marxisten und Rote,
    Der Poebel, der hatte die Macht.
    Da hat, als der Ordnung Bote,
    Der Deutsche Hilfe gebracht.

    Ref:
    Wir jagten sie wie eine Herde
    Und der Teufel, der lachte dazu!
    Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
    Die Roten in spanischer Luft und zur Erde,
    wir liessen sie nirgends in Ruh!

    Hat auch der Tod mit harter Hand
    Die Besten oft gefaellt -
    Wir hielten aus, der Wall stand fest,
    Die rote Flut zerschellt.
    Und ziehen die Legionaere
    Als Sieger ins deutsche Land,
    Dann schreiten mit unsere Toten,
    Wir heben zum Grusse die Hand.

    Ref.

    Wir jagten sie wie eine Herde
    Und der Teufel, der lachte dazu!
    Die Roten in spanischer Luft und zur Erde,
    Wir liessen sie nirgends in Ruh!


    Привожу, также и “дубовый” перевод на русский язык:

    ПАРАДНЫЙ МАРШ ЛЕГИОНА "КОНДОР"

    Композитор: Карл Бюгельзак

    Слова: обер-лейтенант Филипп, обер-лейтенант Йериг

    Мы отправились через широкое море
    В далекую Испанскую страну
    Сражаться за свободу и честь,
    Ибо разгорелись ненависть и война.

    Там господствовали марксисты и красные,
    К власти пришла чернь,
    И тогда, став посланцем свободы,
    Немец пришёл на помощь.


    Мы гнали их, словно стадо,
    А дьявол знай себе хохотал -
    Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
    Ни в небе, ни на земле Испании -
    Нигде мы не оставляли красных в покое!

    Хотя смерть жестокой рукой
    Часто разила лучших из нас -
    Мы выдержали, наша стена устояла,
    Красный потоп разбился о нее.

    И когда легионеры возвратятся
    На немецкую землю победителями,
    С ними вместе будут шагать наши павшие,
    Мы вскидываем руку в приветствии!

    Мы гнали их, словно стадо,
    А дьявол знай себе хохотал -
    Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
    Ни в небе, ни на земле Испании -
    Нигде мы не оставляли красных в покое!
     
  12. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Messages:
    363
    Location:
    Далёkaя земля
    А теперь нормальный вариант в такт мелодии:

    Парадный марш легиона "Кондор"

    Под нами плыл морской простор,
    Мы мчались в край чужой,
    Где ненависть зажгла костер,
    За честь свободы в бой.

    Здесь правила красная сволочь,
    Марксисты присвоили власть,
    Тогда мы пришли на помощь,
    Порядку не дали пасть.

    Мы стаей ходили в атаки,
    И сам дьявол смеялся во мгле -
    Ха-ха-ха-ха-ха -
    Покоя мы не дали вам, коммуняки,
    Ни в воздухе, ни на земле!


    Пусть смерти длань тяжка была,
    Рок лучших выбивал,
    Но мы стояли, как скала,
    Разбился красный шквал.

    С победою легионеры
    В отчизну летят свою,
    И с нашими павшими вместе
    Пройдем мы в парадном строю.

    Мы стаей ходили в атаки,
    И сам дьявол смеялся во мгле -
    Ха-ха-ха-ха-ха -
    Покоя не будет для вас, коммуняки,
    Ни в воздухе, ни на земле!

    Юрий Нестеренко
     
  13. Февральский

    Февральский Gefreiter

    Messages:
    83
    Location:
    Киев , Украина
    спасибо за помощь, но мне именно скачать требуется,
    а по линке - только прослушка(
     
  14. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Messages:
    363
    Location:
    Далёkaя земля
    В http://nseuropa.org/marschmusik/ - раздел Heer, right click, save target as и нет проблем c загрузкой. Правда, там два совсем "куцых" варианта “Wenn Wir Marschieren”.
    Тот, который публиковала АNNCHEN из YouTube - гораздо удачнее, правда, в современном исполнении. Хотя, мне нравится.
    Простейший способ получить мр3 из YouTube - это загрузить сначала RealPlayer Downloader (free), скачать video file, затем легко конвертировать его в различные форматы, и в мp3 в частности.
    Удачи!
     
    Annabelle likes this.
  15. Annchen

    Annchen Gefreiter

    Messages:
    45
    Location:
    --
    Когда я впервые послушала эту песню, я была поражена её величием и удивительной простотой. Простоту, думаю, мне удалось передать. Величие - не знаю. Критикуйте!

    fuer meine treue Waffen Kameradin Lori von Falke

    Das Hakenkreuzlied.

    Das Hakenkreuz im weißen Feld
    Auf feuerrotem Grunde
    Gibt frei und offen aller Welt
    Die frohgemute Kunde.
    Wer sich um dieses Zeichen schart
    Ist deutsch mit Seele, Sinn und Art
    l:Und nicht bloß mit dem Munde:l.

    Das Hakenkreuz im weißen Feld
    Auf feuerrotem Grunde
    Zum Volksmal ward es auserwählt
    In ernster Schicksalsstunde.
    Als unter Schmerzen heiß und tief
    Das Vaterland um Hilfe rief,
    l: Das teure todeswunde:l.

    Das Hakenkreuz im weißen Feld
    Auf feuerrotem Grunde
    Hat uns mit stolzem Mut beseelt,
    Es schlägt in unsrer Runde.
    Kein Herz, das feig die Treue bricht.
    Wir fürchten Tod und Teufel nicht
    l:Mit uns ist Gott im Bunde:l.

    Текст: Ottokar Kernstock, 1923


    Песня о Свастике.

    На белом круге строгий крест
    Чернеет в алой рамке,
    Даёт свободу эта весть -
    И взор наш станет ярким.
    Кто с этим знаменем идёт,
    В душе и мыслях немец тот.
    l:Фальшивых слов не нужно.:l

    На белом круге строгий крест
    Чернеет в алой рамке,
    Избрал его народ навек,
    Пронёс в боях на планке,
    Когда враг жалости не знал,
    Крушил, топтал и убивал
    l:Германцев и Отчизну.:l

    На белом круге строгий крест
    Чернеет в алой рамке,
    На подвиг он нас вдохновит,
    А трусу - место в замке.
    Не сердцу слабому верны, -
    ЕМУ и Богу, одному,
    l:Мы не страшимся смерти:l.

    http://www.youtube.com/watch?v=UdzmfKHUwTE
     
    Der Wolf, Gerda01, Gefecht and 3 others like this.
  16. Auceps

    Auceps Stabsgefreiter

    Пара записей от оркестра полка "Великая Германия" (Infanterie-Regiment "Großdeutschland"):

    Von der Tann
    http://www.youtube.com/watch?v=iAJlqZyayAA
    Марш сочинён в честь баварского полководца Людвига фон дер Танн-Ратзамхаузена. Включен армейским музыкальным инспектором (Armee-Musikinspizient) профессором Оскаром Хаккенбергером (Oskar Hackenberger) в прусское собрание маршей под номером AM II, 251 в 1925 году.

    Unsere Marine
    http://www.youtube.com/watch?v=DYqj4x_6yzY
    Марш сочинён в 1886 году. В трио звучит песня "Гордо реет наш черно-бело-красный флаг" (флаг Кайзеровской Германии). Включён в собрание маршей сухопутных войск под номером HM II, 145 в 1933 году. Сейчас марш почти не играется Бундесвером из-за песни в трио.
     
    Annabelle, Gerda01 and ssmann1724 like this.
  17. Gefecht

    Gefecht Oberfeldwebel

    Messages:
    363
    Location:
    Далёkaя земля
    Моя дорогая Fr. Annchen,

    Вы скрывали Ваш талант переводчика и поэта. Теперь жду от Ваc продолжения, я надеюсь. "Das Hakenkreuzlied" - восхитительно!!! . С большой благодарностью к Вам!
     
  18. Annchen

    Annchen Gefreiter

    Messages:
    45
    Location:
    --
    В 1914 или 1915 гг. появилась солдатская песня «Аргонский лес» (Argonnerwaldlied), написанная немецким сапёром Германом фон Гордоном.

    Meiner Lori gewidmet

    Argonnerwald, um Mitternacht

    Melodie und Text : Hermann Albert von Gordon

    1.Argonnerwald, um Mitternacht,
    Ein Pionier stand auf der Wacht.
    |: Ein Sternlein hoch am Himmel stand,
    Bringt ihm 'nen Gruß aus fernem Heimatland. :|

    2. Und donnernd dröhnt die Artill'rie.
    Wir stehen vor der Infantrie.
    |: Granaten schlagen bei uns ein,
    Der Franzmann will in unsere Stellung 'rein. :|

    3.Bedroht der Feind uns noch so sehr,
    Wir Deutsche fürchten ihn nicht mehr.
    |: Und ob er auch so stark mag sein,
    In unsere Stellung kommt er doch nicht 'rein. :|

    4.Argonnerwald, Argonnerwald,
    Ein stiller Friedhof wirst du bald;
    |: In deiner kühlen Erde ruht
    Manches tapfere Soldatenblut. :|

    “Аргонский лес в полночный час”

    1.В полночный час, Аргонский лес,
    Солдат с ружьём наперевес.
    |:А в небе звёздочка сквозь тьму
    Привет послала с Родины ему.:|

    2.Под пушек гром, снарядов вой,
    Вступаем мы с пехотой в бой.
    |:Гранаты сыплются на нас,
    Вот-вот француз ворвётся к нам сейчас.:|

    3.Нам враг грозит; бой не затих.
    Мы, немцы, не боимся их,
    |:И как бы ни был враг силён,
    Сломить не сможет нас сегодня он.:|

    4.Аргонский лес, Аргонский лес,
    Могилами покрыт ты весь.
    |:Земля холодная твоя
    Солдатской кровью обагрённая.:|

    Русский текст - Lorchen, 2011

    http://www.youtube.com/watch?v=MMcZF1ePJhw

    _____________
    Reich mir die Hand zum Scheidegruß
    Ade, ade, ade,
     
    Der Wolf, Gefecht, Annabelle and 3 others like this.
  19. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Отзывов:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    1
    Messages:
    496
    Location:
    Київ, Україна
    Простите меня, за размещение песни, не имеющей прямого отношения к исполнителям по 3 рейху, но хотел бы, её посвятить, светлой памяти Lorchen. Песня очень хорошая:
    http://www.youtube.com/watch?v=yE-49Bm_DHI
     
    Annabelle, Der Wolf and Gefecht like this.
  20. К слову, авторство её до сих пор является предметом споров. С нацистским вариантом всё намного проще. :)
     
  21. Annchen

    Annchen Gefreiter

    Messages:
    45
    Location:
    --
    Нашла интересный перевод на сайте http://vrath.livejournal.com/48763.html
    Parademarsch der Legion Condor

    Wir zogen übers weite Meer
    ins fremde Spanierland,
    zu kämpfen für der Freiheit Ehr'
    weil Haß und Krieg entbrannt.

    Hier herrschten Marxisten und Roten,
    der Pöbel der hatte die Macht.
    Da hat, als der Ordnung Boten,
    der Deutsche Hilfe gebracht.

    Wir jagten sie wie eine Herde
    und der Teufel, der lachte dazu,
    die Roten in spanischer Luft
    und zur Erde,
    wie ließen sie nirgends in Ruh.

    Hat auch der Tod mit harter Hand
    die Besten oft gefällt -
    wir hielten aus, der Wall stand fest,
    die rote Flut zerschellt.

    Und ziehen die Legionäre
    als Sieger ins deutsche Land,
    dann schreiten mit unsere Toten,
    wir heben zum Gruße die Hand.

    Wir jagten sie wie eine Herde
    und der Teufel, der lachte dazu,
    die Roten in spanischer Luft
    und zur Erde,
    wir ließen sie nirgends in Ruh.

    Триумфальный марш Легиона Кондор

    Мы двигались за океан
    В страну, где жил Кортес.
    Неслись вперёд как ураган
    За волю и за честь!

    Здесь знамя марксистское рело,
    Только мы не сдаёмся в бою!
    За Германию, за нашу веру
    Мы в небесном взлетаем строю!

    Знак орлов – распростёртые крылья
    Мы смеялись, сбивая врага.
    Шла тараном вперёд эскадрилья,
    Вперёд!
    Всё цвело на земле от огня!

    И самых лучших смерть брала,
    Нас шторм валил, бодал…
    Но воля в нас была тверда,
    Мы валом сбили вал.

    И клонит траву шум моторов,
    Но прочь пусть уходит печаль,
    Кто пал в небе конкистадоров,
    Те с нами, и братьям Зиг Хайль!

    Знак орлов – распростёртые крылья,
    Мы смеялись, сбивая врага.
    Шла тараном вперёд эскадрилья,
    Вперёд!
    Всё цвело на земле от огня!
     
  22. bogdanovchar

    bogdanovchar Oberfeldwebel

    Рейтинг:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    4
    Messages:
    1,258
    Location:
    Україна
    Очень давно, уже не помню откуда, скачал это видео.
    Теперь залил его на ютуб http://www.youtube.com/watch?v=Q-_rTJ4fXWY
    Подскажите пожалуйста, как называется песня, что звучит в этом видео и кто её исполняет? Хочется её скачать.
     
  23. Это "Möwe, du fliegst in die Heimat" (музыка: Герхард Винклер, текст: Гюнтер Швенн). Спела Магда Хайн. В интернетах есть эта версия.
     
  24. bogdanovchar

    bogdanovchar Oberfeldwebel

    Рейтинг:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    4
    Messages:
    1,258
    Location:
    Україна
    Большое спасибо! Уже скачал http://beemp3.com/download.php?file=8512850&song=Möwe,+Du+Fliegst+In+Die+Heimat
    Написано что запись 1944 года.
     
  25. Dr.Watson

    Dr.Watson Oberfeldwebel

    Messages:
    413
    Location:
    Россия, Москва


    Моя Силезия (Mein Schlieserland)


    http://www.youtube.com/watch?v=rlAidu6FZqI&feature=player_embedded
    №1
    Дивный край – моя Силезия!
    Где бы ни был я – и до сих пор
    Реки, горы и селения
    Услаждают мне и слух и взор.
    А вот сегодня я с тобой прощаюсь:
    Мой дивный край, мой край родной.
    Глаза мне слезы, слезы застилают.
    Ведь ты Отчизна мне, Си-ле-зи-я?
    И я, Силезия - твой сын родной!

    №2
    Находясь в стране далекой
    Буду вспоминать мой край родной.
    Отчий дом, порог и встречу
    С матушкой моею дорогой!
    Я верю – так оно всегда бывает:
    Где б ни был я в стране чужой -
    Воспоминанья сердце согревают.
    Ведь ты Отчизна мне, Си-ле-зи-я?
    И я, Силезия - твой сын родной!

    №3
    Верю я – мой час настанет:
    Я приеду в дивный край родной.
    В отчий дом войду я смело
    С девушкой моею дорогой.
    И будет весело у нас на свадьбе -
    В краю родном, где роз полно
    Друзей, подруг на свадьбе не считаем!
    Ведь ты Отчизна мне, Си-ле-зи-я?
    И я, Силезия - твой сын родной!

    * * * * * ​


    #1.
    Kehr' ich einst zur Heimat wieder,
    Früh am Morgen, wenn die Sonn' aufgeht,
    Schau' ich dann ins Tal hinnieder,
    Wo vor jener Tür' ein Madel steht.
    Da seufz' ich still, ja still, und flüster' leise:
    "Mein Schlesierland, mein Heimatland!
    So von Natur, Natur, in alter Weise.
    Wir seh'n uns wieder, mein Schlesierland!
    Wir seh'n uns wieder, am Oderstrand!"

    #2.
    In dem Schatten einer Eiche,
    Ja, da gab ich ihr den Abschiedskuß.
    Schatz, ich kann nicht bei dir bleiben,
    Weil, ja, weil ich heute wandern muß.
    Da seufz' ich still, ja still, und flüster' leise:
    "Mein Schlesierland, mein Heimatland!
    So von Natur, Natur, in alter Weise.
    Wir seh'n uns wieder, mein Schlesierland!
    Wir seh'n uns wieder, am Oderstrand!"

    #3.
    Liebes Mädchen, lass' das Weinen!
    Liebes Mädchen, lass' das Trauern sein!
    Wenn die Rosen wieder blümen,
    Ja, dann kehr' ich wieder bei dir ein.
    Da seufz' ich still, ja still, und flüster' leise:
    "Mein Schlesierland, mein Heimatland!
    So von Natur, Natur, in alter Weise.
    Wir seh'n uns wieder, mein Schlesierland!
    Wir seh'n uns wieder, am Oderstrand!"

    Русский текст: © Dr.Watson, 2011
    Музыка: © Пауль Миттманн (Paul Mittmann)
    Стихи: © граф Филон фон Вальде (Philo von Walde)
    Время написания - неизвестно.
     
    Gerda01, Der Wolf, Annabelle and 3 others like this.
  26. ssmann1724

    ssmann1724 Feldwebel

    Рейтинг:
    0
    Отзывов:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    1
    Messages:
    496
    Location:
    Київ, Україна
    Спасибо большое камерады, за проделанную вами работу, по переводу отличных,
    германских песен. Многие мои знакомые, считали эти песни, пропагандой нацизма, потому, что не знали, о чем идет речь в этих песнях. Теперь же, у них появилось даже уважение к данной тематике. С уважением.
     
    Annabelle, Der Wolf, Gerda01 and 2 others like this.