А. Васильченко - 100 дней в кровавом аду. Будапешт - "дунайский Сталинград"?

Тема у розділі 'Література', створена користувачем Transpspeer, 10 лип 2008.

  1. Quax

    Quax Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    255
    Адреса:
    Россия
    Всё очень просто. У переводивших текст, большие проблемы со знанием структуры немецких подразделений :)
    А вот как в оригинале был написан первый фрагмент у Патрика Эджта:
    "He was assigned to the Leibstandarte's 17th Company, the former armored scout platoon. The platoon had been formed on I October 1936 under SS-Obersturmfuhrer Georg Schonberger and a cadre of twelve NCOs and men."
    Обратите внимание, авторский текст, не что иное как дословный перевод :)
     
    1. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: * Раздел "Римская пехота" *: 1. Иллюстрированная англоязычная статья P...
      100 грн.
    2. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: 1.Текст и все иллюстрации книги Ian Heath "The Vikings" ("Викинги&qu...
      125 грн.
    3. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: *Раздел «Воинские части» * Боевые расписания: - Расписание «Великой армии...
      125 грн.
    4. Диски и пару видеокассет Наполеон ,Сталинград самый длинный день И тд С уважением
      450 грн.
    5. (в наявності 12 шт.)
      СОСТАВ ДИСКА: 1. РАЗДЕЛ «АУДИО И ВИДЕО»: -Die Deutsche Wochenschau (“Немецкое недельное обозрени...
      188 грн.
  2. Erwin_Riefkogel

    Erwin_Riefkogel Erik für immer

    Повідомлення:
    9.868
    Адреса:
    ОЗСП "АЗОВ"
    Может скинутся и подарить Васильченко книгу по азам Вермахта и СС :D
     
  3. Wolgadeutscher

    Wolgadeutscher Гешефтмахер

    Повідомлення:
    8.522
    Адреса:
    Санкт-Ленинбургъ
    а смысл? автор делает нужное дело, переводит как может и издаёт под своим именем книги на разные интересные темы, иногда копируя их полностью, иногда сводя воедино несколько работ. Добавляет и от себя видимо. Иногда :)

    поэтому совершенно бессмысленно дарить книгу по структуре вермахта и пр. Когда хочешь в одно лицо объять необъятное , одна подаренная книга ничего не решит.

    Но, тем не менее , вряд ли на русском языке было освещено кем то столько разных тем по Рейху. За голимый перевод платят мало (у самого были идеи переводить книги с немецкого по теме), а вот если перевести и подать как свою работу, то и отношение другое (и за авторские права иностранным авторам платить не надо)

    так что дело нужное и хорошее, хотя издательство рискует однажды нарваться на иск со стороны издательства или автора иностранного. И пара тройка своих пассажей или даже глав в чужой книге не поможет отмазаться. Но думаю автор растёт, знания тоже накапливаются, скоро будет без явного плагиата. Время покажет :)
     
  4. Gerain

    Gerain Schütze

    Повідомлення:
    12
    Адреса:
    Белгород
    кто читал ? как вам ?Андрей Васильченко Гиммлер. Инквизитор в пенсне. Спасибо
     
  5. Erwin_Riefkogel

    Erwin_Riefkogel Erik für immer

    Повідомлення:
    9.868
    Адреса:
    ОЗСП "АЗОВ"
    Я читал. Книга неплоха. По крайней мере альтернативы по Гиммлеру русскоязычной не припомню... Перевод это или собственное авторство в данном случае докапываться не буду. Книга по стилю ровная. Особых косяков или ляпов в глаза не бросилось...

    Единственный минус - немножко предвзятое отношение автора к "персонажу"... Многие факты про ГГ на мой взгляд преподаются в негативном фоне... Но это мое сугубо личное ИМХО....

    Книгу рекомендую к прочтению....
     
    1 людині також подобається це.
  6. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    А вы хотите, чтобы за мной пришли по статье "экстремизм" (сугубо положительное отношение к Гиммлеру)?
    для информации - кроме уже имевшейся литературы по Гиммлеру , именно для этой рукописи было закуплено недостающих источников и исследований почти на 400 евро. книгу обещали издать на хорошей бумаге и в приличной полиграфии, но оказалась она издана на обычной офсетке, а потому с сугубо финансовой стороны с ней я в сугубом пролете.
    к слову на счету того, что авторы получаеют больше переводчиков. эта информация не совсем верная, в большинстве сулчаев переводчики получают больше авторов. например, за книгу в 12 авторских листов переводчик получает около 30 тысяч, а автор при нынешних тиражах около 25 тысяч. опять же переводчику не надо закупать литературу, а для автора это существенная статья расходов. а потому все держится почти на голом энтузиазме, то есть большинство издательско-писательских проектов для авторов являются убыточными
    P.S О ГГ. Если не брать в расчет Геббельса, то Гиммлер кажется самой интересной фигурой среди руководства рейха
     
  7. Gerain

    Gerain Schütze

    Повідомлення:
    12
    Адреса:
    Белгород
    вы бы уважаемый по Геббельсу написали книжечку бы ещё )
     
  8. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    Было в планах. в акцентом на молодости и "эпохе борьбы" + перевод его романа "Михаэль" + избранное из дневников (меня в первую очередь интересуют цитаты о России, социализме (в целом), Сталине и СССР). Ориентация на то, что Геббельс никогда не отказывался от своих национал-революционных взглядов, но в итоге в нем верх взял не революционер, а оппорутнист
     
  9. Erwin_Riefkogel

    Erwin_Riefkogel Erik für immer

    Повідомлення:
    9.868
    Адреса:
    ОЗСП "АЗОВ"
    Да нет. Просто можно было бы просто факт изложить - а если у человека есть мозги он сам его отнесет "за" иди "против"... Хотя наверно вам виднее - я вашу кухню не знаю изнутри...

    Сурово, если суммы не в долларах...

    "Тщедушный" Геббельс на удивление оказался тверже своих героических коллег и однопартийцев - бросивших вождя как крысы...

    А Гиммлер да, в мирровозрение 3 Рейха он внес немалую лепту... А не будь его уникального проекта из которого отпочковались ВСС, то большую часть тем на этом форуме мы бы и не обсуждали... Да и вообще мое мнение - что на "одном Вермахте" вся война уже кончилась бы после Сталинграда...
     
  10. Gerain

    Gerain Schütze

    Повідомлення:
    12
    Адреса:
    Белгород
    как будут средства куплю Инквизитор в пенсне почитаю раз хвалите ) кстати видел в одном интернет магазине название этой книги Инквизитор в Кремле ) лол
     
  11. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    А вот отзыв на эту книгу одного из ведущих специалистов по теме:

    "В острой критической рецензии Кристиана Унгвари представлены подробности, свидетельствующие о том, что «книга Васильченко» является ни чем иным, как плагиатом его диссертации (PhD) о битве за Будапешт во время Второй мировой войны. Написанная на ее основе книга К.Унгвари была опубликована и неоднократно переиздана в Венгрии, Германии (Herbig Verlag), Великобритании (IB Tauris) и в США (Yale University Press). В «книге Васильченко», изданной на русском языке, отсутствуют сноски или какие-либо иные указания на источники, при этом текст был переведен и опубликован под чужой фамилией, почему-то без пятой главы. Автор отмечает возможные опасные последствия этого вопиющего случая плагиата и как прецедента недобросовестной работы издательства, и с точки зрения восприятия читателями неполного текста без должного научного аппарата, особо подчеркивая: «Не следует недооценивать, прежде всего, опасность селективного восприятия истории, которому лишь способствует публикация этого выборочного перевода в России»."
    http://historyfoundation.ru/ru/fund_item.php?id=183
     
    2 користувачам це сподобалось.
  12. raubtier

    raubtier Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.845
    Адреса:
    г. Новосибирск Россия
    - А. Васильченко, имел возможность ознакомиться и с рецензией на книгу Крис/штиана Унгвари (Krisztian Ungvary), в 2005г.
    http://www.inosmi.ru/panorama/20051111/223609.html?id=
    ...
    - сейчас(мой прогноз) могет получить развитие ещё один "разворот/наворот" - "а-ля Холм"("Besieged the Epic Battle For Cholm" by Jason D. Mark, published 2011)
    - о так! можно развернуть, ничем Гундлаху("Мясной бор") - Richard Muck: "Kampfgruppe Scherer 105 Tage eingeschlossen", Gerhard Stalling Verlag, Oldenburg, 1943. 130 Seiten - не уступает
    - а если поднять тему о - "Reserve-Polizei-Bataillons 65" в Луге, то...
    ...
     
  13. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    вы правильно угадали. п..ц всей отечественной германистике. щас типа "авторы" и авторы будут рвать на абзацы, кто что накопал. мне бы финансирование подфейсовика Дюкова. ну хотя бы десятую часть, чтобы реально иметь возможность познакомить общественность с историческими фактами
     
  14. Lakin

    Lakin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    361
    Адреса:
    Grossraum Moskau
    От зависти к Васильченко только не лопните, да ,человек скорее всего пишет и под псевдонимами тоже,но кто из военных историков не пользуется трудами своих коллег? Лично мне читать его труды намного более интересно чем всяких,так называемых академиков.
     
  15. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Просто интересно, и много трудов академиков вы прочитали?
     
  16. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    Роман, Вам же по поводу Вашей лажи (в частности про Ф-г) никто ничего не являл. равно как и по "Рейху". вы бы соблюли правила игры, а то ведь и Вас накроют. и вообще спросите Вольга-ера, зачем он на камрда по наущению горбоносиков настучал?
     
  17. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Во-первых, вопрос был адресован не Вам. ;) А во-вторых накрывайте, я Вас не боюсь. :) Но только не здесь, а в соответствующих темах ;).

    P.S. Спросите у него сами.
     
  18. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    Роман, я уже видел как Вы готтглаубегоров относили к агоностикам. Возникает множество вопросов. В частности насколько Вы вообще в теме?
    p.s. нисколько не удивлен, что Вы спелись с подфейсивоком Дюковым
     
  19. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    1. А я их и сейчас отнесу к агностикам. :)
    2. А что такое "подфейсовик"? :rolleyes:
     
  20. 1933130

    1933130 Obergefreiter

    Повідомлення:
    460
    Адреса:
    Россия
    1. Вы только про агностиков больше никому не говорите. я уж так и быть, не буду поднимать на смех за незнание основ религиоведения, потому как это самая великая ерунда, что я слышал в жизни
    2. фейсы и подфейсовики
     
  21. Lakin

    Lakin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    361
    Адреса:
    Grossraum Moskau
    Немного.
     
  22. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    1. Рад что Вы посмеялись. Остался при своем мнении. Но вообще это к делу не относится. Ну да ладно.
    2. Даже боюсь представить что это :)
     
  23. Alexis

    Alexis Feldwebel

    Повідомлення:
    1.280
    Адреса:
    Кибертрон
    Изучайте языки и читайте книги в оригинале. Вся новая инфа там, на Западе, где архивы более доступны и где есть исследователи, имеющие неплохие финансовые возможности для своих научных изысканий. Сюда, в лучшем случае, приходят только исковерканные после перевода западные издания, подающиеся под "пахнущими жаренным" названиями. В худшем -издаваться вообще никогда не будут.
     
    1 людині також подобається це.
  24. Blix

    Blix Leutnant

    Повідомлення:
    4.942
    Адреса:
    Eastern Europe
    В общем и целом, вектор верно задан, но не для всех тем он справедлив. Например, та литература, что выходит здесь по местным коллаборационистам, на западе вряд ли когда-то появится.
     
  25. Alexis

    Alexis Feldwebel

    Повідомлення:
    1.280
    Адреса:
    Кибертрон
    Я и не имел в виду все темы. Подавляющая часть архивных данных по немцам -только на Западе. Любителей литературы по местным коллаборационистам не так уж и много на западе. А российские авторы там издаются. Книга Замулина, например, да в таком исполнении, в котором в РФ она никогда издана не будет.
     
    1 людині також подобається це.