В последнем копе поднял интересные штуковины. Карболитовую прямоугольную - размером чуть больше нашей "Кроны" с виду как батарейка - внутри прессованный серый порошок и бирку от какого-то немецкого агрегата с серийнам номером.
Ответ: хлорница и бирка Название хлорница -ошибочно. Лозантин это противохимическое средство для дезактивации кожных покровов. Носилось в противогазном бачке.Хлорницы же для обеззараживания воды были на самом деле. Только у немцев это аллюминиевый или жестяной круглая коробочка с крышкрй голубенького цвета. Или просто стеклянные пробирки. У наших (очень часто попадается) - стеклянные пробирки с пробкой.
Ответ: хлорница и бирка А почену сухое горючее в таблетках??? Дозирование! Проще ( и правильнее)вынуть таблетку (а не насыпать в ладошку), и растворить в указанном на бирке сбоку кол-ве жидкости и произвести дезактив ОВ.
Ответ: хлорница и бирка Losantin, если мне память не изменяет. Состав-Calciumhypochlorid. Лезу в поиск. Вот: Hautentgiftungmittel - дословно переводится как "Средство обеззараживания кожи". "Inside the Gasmask cannister there were also containers for losantin tablets. Each container contains 10 tablets and were used as decontaminant for blister gas." - Внутри бачка для противогаза также находились капсулы с таблетками лозантина. Каждый контейнер содержал 10 таблеток и использовался для обеззараживания волдырей (кот. образуются при контакте газа с кожей). История "Выдержка из разведсводки №197 Штаба Воронежского фронта: "По показаниям пленных 291 пд, захваченных 3 и 5.7 на НОВОСОКОЛЬНИЧЕСКОМ направлении, в частях дивизии систематически проводятся занятия по хим.подготовке. В мае были проведены четырехдневные сборы. Участники сбора подвергались действию капельно-жидкого ОВЮ после чего каждый самостоятельно проводил обработку пораженных участков кожи лозантином. (Данные РУ)."" Переводите, нет времени: For the treatment of gases that cause blisters, each German soldier carries 40 small tablets known as "Losantin." The tablets are kept in four small plastic boxes, each of which holds 10 tablets. Each box is labeled Hautentgiftungsmittel, which means "skin decontaminating agent." A chemical analysis showed that the tablets are a dry bleach, which contains 39.8 percent chlorine. To treat blister-gas wounds, the German soldier mixes one or more tablets with water or saliva to form a paste, which is applied to the affected parts of the body. The application is washed or wiped off after 10 minutes. A fresh supply of the tablets is issued each soldier about every 6 months. The plastic boxes have a tendency to tighten after being closed for some time and are hard to open. Also, the tablets sometimes stick together or crumble into powder. Ну и поглядите (в нижней части странички): http://www.mp44.nl/equipment/gas_mask_3.htm Удачи!!!
Ответ: хлорница и бирка Дааа,30 лет копаю,а только щас узнал шо за дрянь.А так они попадаются в газбаках по 2-3 штуки,а бумажки перевести как то в голову не пришло
Ответ: хлорница и бирка В наших землях не находили... Один раз в 7-ми км от Одессы нашёл гасбак, и то пустой. Это далее есть, по Украине и Молдове...
Ответ: хлорница и бирка СтранноПо количеству находок они на 3-м месте после гильз и допников миномётных(хлорницы а не газбаки)
Ответ: хлорница и бирка Грёбанная война и через 65лет достала Похоже нажрался я этого лазантина,когда таблетку доставал,во рту дерьмо полное
Ответ: хлорница и бирка Просто в Одессе были румыны, немчуры мало было. Бабушка рассказывала как гансы румынов за мародёрство расстреливали. Немцы - пастухи над огромным стадом овец (румынов). По одним слухам был батальон, по другим - намного более.
Ответ: хлорница и бирка У меня батя был в Симфирополе в окупации,тоже гансов и румын с пастухами и овцами асоциирует