Прошу визначити від чого цей мішечок

Dieses Thema im Forum "Що це таке?" wurde erstellt von Vladyk180, 14. Okt. 2025.

  1. Vladyk180

    Vladyk180 Oberschütze

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    3
    Лоты
      на продаже:
    7
      проданные:
    4
    прошу визначити від чого цей мішечок
     

    Images:

    IMG_2568.JPG
    IMG_2569.JPG
    IMG_2570.JPG
    IMG_2571.JPG
    Tartar und Oprishok gefällt das.
  2. Интересные лоты

    1. Номерний забивний шильдик по ПСВ
      100 грн.
    2. Австро-Венгрия. Алюминий
      30 грн.
    3. Диаметр 41 мм, тяжелый металл (латунь/бронза), фото на листе в клетку для масштаба Пересылка Укрпочт...
      8000 грн.
    4. 65 грн.
    5. Первая мировая. Латунь.
      65 грн.
  3. товарищ Плотко

    товарищ Плотко Oberfeldwebel

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    35
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    70
    Beiträge:
    584
    Ort:
    Украина, Киев
    Схоже на продуктовий мішечок РККА. Хоча по відомим розмірах трохи не збігається.
     
    Tartar und minitarn3838 gefällt das.
  4. Vladyk180

    Vladyk180 Oberschütze

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    3
    Лоты
      на продаже:
    7
      проданные:
    4
    на клеймі буква S
     
  5. Barankin

    Barankin Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    5
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    8
    Бачу
    S.B.3
    3.K
    Можливо (з натяжкою, але) - третій важкий батальон, третя рота. Хоча можливо і всяке інше.
     
    zubrik gefällt das.
  6. 646dg

    646dg General-major

    3-й Сапёрный Батальон. 3-я рота.
    имхо
     
    zubrik gefällt das.
  7. Vladyk180

    Vladyk180 Oberschütze

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    3
    Лоты
      на продаже:
    7
      проданные:
    4
    Дякую.
     
  8. 646dg

    646dg General-major

    Не за что.. Но к РККА не имеет отношения.ИМХО.
     
  9. Barankin

    Barankin Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    5
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    8
    Цікаво - а на якій мові, окрім кацапської, сапьорний батальон починається з літери S?
     
    minitarn3838 gefällt das.
  10. 646dg

    646dg General-major

    Специально для вас.

    https://ru.wikipedia.org/wiki/Сапёр

    Нажмите с левой нижней стороны на языковые переводы .англиский,немецкий, французский.

    Будут трудности - обращайтесь.
    И на будущее -от того сапёры в нашем понимании, называются сапёрами.
    Русский перевод и украденное слово. ..
     
    Zuletzt bearbeitet: 14. Okt. 2025
    Montigomo, zubrik und minitarn3838 gefällt das.
  11. Barankin

    Barankin Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    5
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    8
    Тоді відповім люб'язністю на люб'язність хвилинкою просвітництва, спеціально для вас: в німецькій, австро-угорській, англійській, французькій та ще багатьох арміях сапери називались "піонерами", з абревіацією Pi. А от буквою "S" (schwere) якраз здебільшого позначали "важкі" підрозділи.
     
    duke6kirill und GAZAR gefällt das.
  12. 646dg

    646dg General-major



    решили меня удивить -ждал от вас пионеров.Это тип войск с разными задачами. Можно небуду на людях показывать вашу неосведомлённость?
    Остановитесь и изучите тему.
     
    Montigomo gefällt das.
  13. Barankin

    Barankin Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    5
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    8
    все понятно, питань більше не маю))
     
    646dg gefällt das.
  14. 646dg

    646dg General-major

    Без подёбок написал. Это немного разные вещи. попробуйте посвяить этому время и разобраться Кто есть кто.
    .:beer:
     
    Zuletzt bearbeitet: 14. Okt. 2025
    Montigomo gefällt das.