Бачу S.B.3 3.K Можливо (з натяжкою, але) - третій важкий батальон, третя рота. Хоча можливо і всяке інше.
Специально для вас. https://ru.wikipedia.org/wiki/Сапёр Нажмите с левой нижней стороны на языковые переводы .англиский,немецкий, французский. Будут трудности - обращайтесь. И на будущее -от того сапёры в нашем понимании, называются сапёрами. Русский перевод и украденное слово. ..
Тоді відповім люб'язністю на люб'язність хвилинкою просвітництва, спеціально для вас: в німецькій, австро-угорській, англійській, французькій та ще багатьох арміях сапери називались "піонерами", з абревіацією Pi. А от буквою "S" (schwere) якраз здебільшого позначали "важкі" підрозділи.
решили меня удивить -ждал от вас пионеров.Это тип войск с разными задачами. Можно небуду на людях показывать вашу неосведомлённость? Остановитесь и изучите тему.
Без подёбок написал. Это немного разные вещи. попробуйте посвяить этому время и разобраться Кто есть кто. .