вживають біля вас бо всі живуть поруч. Більше ніде так не називають і в літературній мові також. Ще раз, це один з діалектів. Ще напишіть що в усій країні знають що таке "драглі". І що це загальновживане.
Як зрозуміти "ваші" ? Ти у циганському таборі живеш чи це вони у селі ведуть вже осідлий спосіб життя ? Якщо вони не у таборі - то це вже не цигани. У них правда циганське коріння але то вже не цигани у класичному розумінні. Класичні цигани не те що не воюють - вони навіть землі не орають ... хто порушив циганські традиції - стає "гаджо" !!! ...
"вживають біля вас бо всі живуть поруч." Бо усі Українці, тому й використовують ... "вживають" це москализм від "употрієбляють", в Українській вірніше "використовують" а вживають горілку ... "Більше ніде так не називають і в літературній мові також." Бо на усіх інших теренах вже до розповсюдження бензини панувала москаляча мова, тому на теренах "більше ніде" крім москалячої "бєнзін" іншого й не знали і використовували саме москалячий термін. Щодо літературної, так "на усіх інших теренах", як Ви висловилися, літературну Українську мову формували саме москалячі фахівці лінгвісти, тому й не дивно що "бєнзін" а не "бензина" ... пригадайте лише Табачника ... ха-х, який же ж то суперовий фахівець, знавець і "любитель" Української ... но нє ... ?! "Ще напишіть що в усій країні знають що таке "драглі". І що це загальновживане." А дайте собі спокій іх дриглями ... візьміть краще слово "ЖИД" ! Ще з часів Русі, жиди були жидами на Русі, пізніше і в Україні і у цілій цивілізованій Європі. І сьогодні там в Європі навіть самі жиди себе називають жидами а в Україні ? А в Україні, коли прийшли москалі то споконвічне слово "жид" замінили на якесь москаляче "єврей" ?! То чому ж тоді особисто Ви вживаєте отой москализм "єврей" і ані бум-бум не кажете із таким призирством МОСКАЛИЗМ із яким Ви вимовляєте "полонізм" ... га ... ?! А ви драглів причепилися ... Не було б 350 років мовної окупації в Україні, то і слово "драглі" було б загальновживаним в Україні а так маємо замість драглів - москалячий "стюдень" еге ж ?! П.С. Я так і не можу збагнути, чому споконвічне Українське слово "жид" у москалів вважається крамольним, що у ньому такого крамольного, коли у тій же ж Польщі усі жижи самі себе називають жидами і не інакше а зі слова "єврей" сміються і плюються ? Чи може ЖИД - це також полонізм ?! Але ж Великий Кобзар не був ані поляком, ані полоністом і вживав у своєму "КОБЗАРЕВІ" сотні разів ЖИД і жодного раху "єврей" ... Хм-м-м, мабуть Ви скажете що він розмовляв діалектом ?! ...
З 1944 і по 24 лютого 2022 р. ті хто живуть "біля мене бо всі живуть поруч" щодо Жукова, Ватутіна і йому подібних вживали термін "окупанти" а щодо Бандери, Шухевича і їх побратимів - ГЕРОЇ, хоча "в усій країні" решту і "загальновживаним" було усе протилежно навпаки ... А що маємо сьогодні ? А маємо те що "діалект" виявився більш правим, ніж "загальновживаність" ... Ха-х, так що не виключено що після перемоги й "драглі" будуть загальновживаними а "стюдень" чи "студень" буде діалектом а то і пережитком окупації ... ...
А де ти бачив класичний циганський табір, про що ти взагалі кажеш? Те що вони живуть десь більш компактно ніж в нас то це не табір. Більшість циган живуть осідло, піди скажи їм що вони гаджо.
Це я з іронією ... звичайно що я мав на увазі чи ті цигани живуть общиною і підпорядковуються життю і порядкам общини, чи вони покинули общину і живуть самі по собі і по правилах оточуючих а не циганської общини. ...
"набридло читати ті (простині) простирадла з смайлами." Так ніби ані "простирадла", ані смайлики не є крамолою ... чи я помиляюся ? "Чути бризки слини через них." Та ні, камраде ... це Ви самі себе накручуєте ... ...
Просто з язика мені зірвали це, Друже ... "Маю надію" буде влучніше у випадку вживання "надіюсь" ніж "сподіваюся" ! ...
Пам"ятаю колись у школі, а вчився я при окупації України у 1980-х роках, вчителька мені зробила зауваження, що ... "дивлюся крізь вікно" а не "через вікно", аналогічно мабуть і "крізь простирадло" а не "через" ? Хоча можливо і ні, бо вчили мене Української мови ще по ГОСТУ КПСС та СеРСеР ... ...
Так, ДРИГЛІ - це у нас кажуть на холодець, але й холодець кажуть 50х50 із дриглями ... чи це діалект чи полонізм? ХЗ ! Я був у багатьох місцях України за межами моєї коханої Галичини ... так ось там всюди чую "спічки" і тільки вдома чую "сірники" ... то сіриники також - полонізм ?! Хоча ні, у поляків це "запалкі". А ще у нас кажуть (коли їдять ДРИГЛІ) "справити весілля" і це мабуть полонізм, еге ж ? Бо по всій країні де не кажуть "дриглі", кажуть "сиграть свадьбу" ... Ну раз більшість країни каже "сиграть свадьбу" то "справити весілля" хоч не хоч а буде полонізмом ... но нє ... ?! А ще у нас кажуть "пігулки" замість совєтоукраїнських "таблієток", кажуть "карк" замість старобратського "шєя" чи "шия", кажуть "пес" замість "сабака", кажуть у нас і собака але собака у нас вона а не він, як це чудирнацько звучить у літературній мові ... "собакА" - закінчення "А", жіночий рід а вона чомусь ВІН ... ? Також у нас не називають чоловіків жіночими іменами типу "ЖЕНЯ", у нас Женя лише жінка (або гей ), чоловіче Гєник або Євген. Не кажуть до чоловіків "Ромка" або "Сашка" бо це жіночі імена - закінчення "А", а кажуть РомкО або СашкО ... то мабуть також полонізми чи як ?! А ще у поляків і у мене кажуть "літери", це діалект чи полонізм ? Бо у той час загальновживаним, як Ви сказали, "у всій країні", кажуть не літери а "букви" ! О-о-о як ... То всетаки, камраде, як має бути ? Так як має бути чи так як пропонуєте Ви, себто як каже більшість, так і є "українською" ?! ...
Вітаю Коли з'явилися біженці в Чехії, ми з дружиною часто допомагали в уряді,як волонтери. Так от:цигани пачками сюди їхали.Отримували фінансову допомогу і їхали до інших країн,адже допоки не запрацювала едина система з реєстром біженців, можна було отримати статус біженця,чи дочасну охорону у декількох країнах Європи. Цю процедуру можна було пройти навіть по внутрішньому паспорту України(відповідно місцева поліція не робила жодних відміток у паспорті,а видавала папірець з фото та візою дочасної охорони). Ось і зловживали цим цигани,і не тільки цигани,але й звичайні громадяни України (маю на увазі не ромської національності) ....
Ромко, Сашко.. Микита,Микола я так розумію в вас вже Микитко та Миколко? Яка звертальна форма твого імені? Ромко в кличному відмінку як буде?
"маю на увазі не ромської національності" О-о-о, маю запитання ... а називати циганів "ромами", хіба це по Українськи ? Це ж кур.. по циганськи а не по Українськи ! За усю історію існування Української мови цигани були циганами а тут бац і якийсь "умнік" вирішив одним розчерком пера змінити український термін на циганський і вважати його від нині - українським ?! Це ж дебілізм і нісенітниця, то може нам тепер і німців називати "дойчманами" фінів "суомами" а угорців "магуарами" ?! Ой, боюся як не називай цигана а він всеодно так циганом і залишеться, брудним, злодійським і не завжди пахучим ... "Ось і зловживали цим цигани,і не тільки цигани,але й звичайні громадяни України" Друже та х.. з ними з тими циганами, нехай би там і залишилися, як на мене ... ...
"Ромко, Сашко.. Микита,Микола я так розумію в вас вже Микитко та Миколко?" Кепсько розумієш, Друже ... якщо є він Ромко і вона Ромка, є він Сашко і вона Саша, то у Микити та Миколи зовсім інша ситуаціяу тут у нас є тільки чоловічий варіант, жіночих відповідників у цих імен немає, немає Микита вона або Микола вона. "Яка звертальна форма твого імені?" В селі кличуть/звертаються Роман, старші люди Ромко а літературно Романе. ...
До речі, на циганській мові "роми" або "ромале" у перекладі на Українську - люди. Виходить що цигани це люди а не цигани то не люди ?! І взагалі не можу зрозуміти навіщо нам, Українцям, наш історично традиційний термін "цигани" замінювати на "роми" ? По перше "роми" це не Українське слово і воно не вписується у шеренги Української мови. І по друге, це не Український термін "циган" ганьбить репутацію циганській расі, це навпаки - цигани ганблять своїм способом життя Український термін "ЦИГАНИ" !!! ...
Раніше до мене зверталися навіть "Ром" а знайомі рашофони кликали навіть "Ромка", та тепер, коли в Україні РОМ - це циган а РОМКА - це циганка, мене вже так не кличуть ... !!! ...
Нууу... кличний відмінок РОМКА-РОМКО, так що не розслабляйся, фактично до тебе звертаються як до циганки . Добре шо хоч не жид , бо могли і євреєм кликати