JOS. SCHUSTEI / A. / U.O. 5259 / 41 / T

Тема у розділі 'Erkennungsmarken', створена користувачем Valduha, 21 лип 2021.

  1. Valduha

    Valduha Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.510
    Адреса:
    Latvia, Madona
    Доброго дня, камрады!
    С жетоном всё понятно. Единственная загадка для меня - буква "U".
    IMG_20210719_215330 - Copy.jpg
    Обычно на этом месте набивали названия моря. Если матроз служил в Балтийском море, а потом его перевели в Северное море, тогда перед "О" набивали "N".
    У подводников жетоны обычно не отличались от других жетонов Kriegsmarine.
    Какие идеи?
    С уважением, Валдис! :beer:
     
    -Odessa- подобається це.
  2. Цікаві лоти

    1. Распродаж коллекции . Все свои лоты сам хорошо упаковываю ! Лоты разбиваю и комбинирую ! Отправлю...
      600 грн.
    2. Пенал для смертной записки. Австро-Венгрия. Первая мировая.
      55 грн.
    3. Распродаж коллекции ! Вес = 10 грамм серебра 84 пробы ! Лично сам хорошо упаковываю все свои лоты...
      1500 грн.
    4. сост.на фото
      250 грн.
    5. Кільце-Печатка срібне з ініціалами. З позицій Першої Світової Війни. Оригінал 100% Коп. по Першій Св...
      660 грн.
  3. driverland

    driverland Oberleutnant

    Повідомлення:
    5.047
    Адреса:
    West Alpen
    U - U-boat
    O - OstSee
    По мне так.
    T = флотская служба (Flottendienst)
     
    240оsb, Valduha та David Della Rocco подобається це.
  4. David Della Rocco

    David Della Rocco Leutnant

    Повідомлення:
    1.269
    Адреса:
    Ländle
    Добрый день,
    я считаю, что U (т.е. U-Boot) обозначает принадлежность к плавсоставу подводного флота.
    Получил жетон/начал проходить службу на Балтийском море
    Призван на службу в 1941 году.
    Специализация: флотская служба, технический персонал (машинная команда).
    Буква U не обязательно присутствовала на жетонах подводников. Например, в этом случае ее вписали в солдатскую книжку, а на жетон не добавили.
    461003804.jpg
     
    Останнє редагування: 21 лип 2021
    Alter Mann, kyltic, 240оsb та 4 іншим подобається це.
  5. Valduha

    Valduha Oberleutnant

    Повідомлення:
    1.510
    Адреса:
    Latvia, Madona
    Всем спасибо!
    Как я уже писал, сам жетон мне понятен. Это флотский матрос. "Т" - stands for Technische. В полне возможно, что у некоторых подводников набивали букву "U". Другого объяснения я не вижу.
     
    240оsb та David Della Rocco подобається це.
  6. David Della Rocco

    David Della Rocco Leutnant

    Повідомлення:
    1.269
    Адреса:
    Ländle
    Еще как набивали;), но не всегда:
    Maschinenobergefreiter Ernst Frowein, U-867, жетон U.O. 9781/41 T
    Maschinenmaat Johann Kopler, U-867, жетон U.O. 9611/41 T
     
    Вiтушка, driverland, Alter Mann та ще 1-му подобається це.