Добрейший денечек, камарады! Помогите с оценкой такой красивейшей послевоенной мамалыжной жабы на штык Манлихер. Наверно новая, следов использования нет, но все признаки аутентичности налицо.Заранее благодарю всех отписавших!
Ну "N.Balcescu" уже не просто набор, название артели или улицы. С остальным тоже можно разобраться. Если Вы намекаете, что жаба фуфловая, то я даю 100% гарантию. Да и предмет не настолько ценный, что бы его фуфлить. https://www.google.com/search?q=n.+...X&ved=0ahUKEwj_hpPs0rfkAhXyh4sKHcpnC7IQ_AUIBg
Первое слово сокращенное "intrepr." - intreprendere , перевелось как учреждение. Уже имеем Учреждение Н.Бальческу.
Прямо заинтересовал меня румынский язык. Talpa - подметка, подошва. Имеем "Учреждение Н.Бальческу ... подметок. Логично предположить, что fost. - производство, изготовление. Артель имени Н.Бальческу по производству подошв и подметок. Подошвы и подметки делали из толстой чепрачной кожи, из этой же кожи изготавливали и подвесы для штыков. Вот такой набор букв, получается.
Нет нет что Вы ! Я не говорю что жаба фуфло, зная румынский в совершенстве, я не могу разобрать текст
Там написанно intrepr. А учреждение пишется interprindere... хотяяя за 60 с лишним лет язык очень изменился, но в перемене мест букв врядли Слово fost означает что-то "бывшее", talpă это "подошва", возможно раньше производство было направленно на обувные подошвы
У румын до сих пор есть производства которые когда-то работали совсем на другие направления и они по сей день указывают что, к примеру это учреждение когда-то производило например зефир, а сегодня уже телефонный провод румыны любят резкие перемены, особенно в новостных лентах )))) Одним словом- румыны
Во ! На языке крутилось, interprindere это не совсем учреждение - это предприятие. Система частных предприятий у них давно развита, там налог меньше к примеру пошивом униформы занимаются фирмы, швейные мастерские которых находятся как правило в тюрьмах, а вот уже мелочёвкой типа кокард и изделий из кожи, те самые частные предприятия
Otto_Krass спасибо за урок румынского языка! Интересно, от молдавского сильно отличается? Молдавский красивый, приятно звучит. Жабу выставил на продажу: https://reibert.info/lots/.443048
Ээээ честно....?! очень... румынский он более литературный, молдавский более древний и более сельский. То есть есть слова или фразы в ркмынском которые в молдавском это белиберда.... так же и молдавские фразы или слова на румынском полнейшая ересь В молдавском, современное слово "флешка" это stic, а вот в румынском это - палочка то есть мы друг друга в нужде во флешке уже не поймём брать что-то более старое ?! У нас "toc" ( пишущая ручка ) в румынском "stilou", у нас " a suna" (звонить, звонить на телефон), у румын "a da un telefon" (звонить на телефон) "a suna" у румын это лишь "звонить издавая звук" У нас "apa gazoasă"- минералка, у румын "apa carbogazată", то есть наше понятие минералки это, что-то типа того, что кто-то "газанул" в воду ))))))))))