прозвища противника и техники

Тема у розділі 'Різне військово-тематичне', створена користувачем Wolgadeutscher, 19 гру 2007.

  1. UHLAY

    UHLAY Gefreiter

    Повідомлення:
    68
    Адреса:
    Украина
    "худой"- Ме 109
     
    1. (в наявності 2 шт.)
      Магазин Cz Samopal Sa24, 26 kal,7.62*25mm Tokarew состояние хорошее
      1500 грн.
    2. З болота.Є клеймо та Орлик проглядається.
      200 грн.
    3. (в наявності 5 шт.)
      ЗИП ППШ. В лот входит: Возвратно-боевая пружина с направляющим стержнем затвора ППШ - 1шт. Амортиза...
      400 грн.
    4. (в наявності 3 шт.)
      Пружина новоробна,посилена,якісна. Демпфер може відрізнятися від того,що на фото.
      280 грн.
    5. Унікальний, дуже рідкісний предмет! Оригінальний магазин до німецького пістолет-кулемета МР-41. Як в...
      2050 грн.
  2. Erlikon

    Erlikon Obergefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Moscow, Russlandia
    Американцы называли немцев- "Кислокапустники" (Krauts), ну а англичанин для них- "Лайми".
     
  3. LEZVIE

    LEZVIE Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.121
    Адреса:
    Луганск,Украина
    В РККА прозвище немцев, награжденных железным крестом- "крестоносцы."
     
  4. SKo

    SKo Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    567
    Адреса:
    Украина
    Это, если я не ошибаюсь, говорили про американские танки М4А2, поставляемые по ленд-лизу (М4 - "могила для четверых").
     
  5. Allour

    Allour Feldwebel

    Повідомлення:
    1.321
    Адреса:
    Russia, East Siberia
    Эти тоже, в том числе. Характерный пример приведен в книге - На войне, как на войне.
     
  6. Erlikon

    Erlikon Obergefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Moscow, Russlandia
    Улыбнуло из Петер Хенн "Последнее сражение" : боевые самолёты - "Ящики" , невернувшиеся из боевого вылета - "пустые стулья", командир - "старик", военврач - "шарлатан".
     
  7. GraFs

    GraFs Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    3.155
    Адреса:
    Rußland```````````````3.ϟϟ-А.А.5
    наши называли сорокопятки- "прощай Родина!"
     
  8. INick

    INick Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.107
    Адреса:
    Санкт-Петербург
    Японские пилоты о самолетах US NAVY:
    F4F - "Бутылка из-под саке"
    F4U - "Свистящая смерть"
     
  9. Nicolaevich

    Nicolaevich Feldwebel

    Повідомлення:
    1.046
    Адреса:
    Геническ Украина
    МГ:
    "Это был не первый пулемет на их боевом пути, и каждый из
    них, разбитый ли, брошенный ли при отступлении, имел окопное имя: шарманка,камнетес, косилка, цепная собака, машинистка, и так имен до десяти, даже "тетка-заика" звался один пулемет.
    Но с некоторых пор Ганс Гольбах и Макс Куземпель возлюбили грубые русские слова, и на это у них были свои основания, потому и звали они свой нынешний пулемет -- дроворубом".
     
  10. Тёркин

    Тёркин Feldwebel

    Повідомлення:
    877
    Адреса:
    Город-герой
    встречал в литературе прозвище ТТ -''тетка''.
     
  11. Olam

    Olam Gefreiter

    Повідомлення:
    86
    Адреса:
    Зимбабве
    Наверное самый полный список, как называли немцев во время войны в разных странах. С пояснениями. Пользуйтесь :D И не забудьт отправить немецким друзьям открытку :D

    http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_terms_used_for_Germans
     
  12. Alexius

    Alexius Schütze

    Повідомлення:
    44
    Адреса:
    Ростов-на-Дону, Россия
    Так же фельджандармов называли, "охотники за головами".:)

    Ил-2 - немцы называли "железный Густав"