Подскажите По пуле и остаткам

Тема у розділі 'Кулі та гільзи', створена користувачем рыжий88, 11 гру 2018.

  1. рыжий88

    рыжий88 Gefreiter

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    7
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    70
    Адреса:
    Одесса
    Доброго времени суток всем, мыл пулю, а в ней обнаружилось вот такое.. Писать что руки из жо..ы не нужно сам знаю, интересно это чье-то послевоенные баловство или По событиям ВОВ, с ув.
     

    Images:

    IMAG0566.jpg
    IMAG0567.jpg
    IMAG0568.jpg
    IMAG0569.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Куля свинцева. Маркування 1 12.
      90 грн.
    2. Гільзи Манліхер-М1895 8×50 mm R Mannlicher — Австро-Угорський карабін. Набій. 1915 г. W. 15 штук.
      77 грн.
    3. Кулі 7.62 мм Мосіна (легкі) В кількості 100 штук Кулі не стріляні, вага однієї - 9 грамів !
      200 грн.
    4. Гільзи 8×50 mm. Гвинтівка R Mannlicher — Австро-Венгрія. Патрон 1915 р. W. Гільзи R Mannlicher —...
      88 грн.
    5. Гільза нова, куля нова ,в середині порожні В лоті 13 штук
      245 грн.
  3. _yurij_

    _yurij_ Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    28
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    35
    Повідомлення:
    1.025
    Добрый день,
    баловство или нет - не знаю, но выскажу предположение, что текст дореволюционный или где-то сразу после.
    Просматривается буква "і":
    IMAG0569.jpg
    ... и твёрдый знак "ъ" в конце слова, заканчивающего предложение:
    IMAG0567.jpg
     
    рыжий88 подобається це.
  4. рыжий88

    рыжий88 Gefreiter

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    7
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    70
    Адреса:
    Одесса
    Спасибо, и "i" видел и твердый знак, а до кучи собрать как у вас не получилось, хотя там надписи с двух сторон, может на укр и рус языке надписи были, мое предположение, с ув.
     
  5. _yurij_

    _yurij_ Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    28
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    35
    Повідомлення:
    1.025
    Возможно, но маловероятно.
    Примеры этого в то время, конечно, были:
    Почтовая карточка для военнопленных.jpg Почтовая карточка для австро-венгерских солдат.jpg
    Но дву- или много-язычные надписи - это больше атрибут нашего времени.
    Тут, скорее, одно из двух - либо текст полностью на украинском (тогда период не ясен и "ъ" не стыкуется, или это не "ъ"), либо полностью на русском.
     
    рыжий88 подобається це.