Что написано на бритве?

Dieses Thema im Forum "Горище" wurde erstellt von Alex_SD, 15. Jan. 2010.

  1. Alex_SD

    Alex_SD Gefreiter

    Камрады, определилась бритвочка опасная... Знаю, что дед воевал (после Венгрии перебросили) в Китае с япошками... хотелось бы узнать, что написано на ней. Сплошные иероглифы. Жду...:cool:
     

    Images:

    Изображение 111.jpg
    Изображение 101.jpg
    Изображение 103.jpg
    Изображение 105.jpg
  2. Интересные лоты

    1. Блиндажный коп . Немного помыта . Длина ложки = 150 мм . Вес = 26 грамм . Лично сам хорошо упако...
      850 грн.
    2. Штопор відкривачка старовинна виробництва Франціі
      250 грн.
    3. Старий кований ніж. Стан по фото. Чітке клеймо часів Російської імперії, коли частина Польщі входила...
      1740 грн.
    4. Кружка військова з тавром виробництва Франціі
      650 грн.
    5. Франція кінця 19 початок 20 століття. Висота - 18 см. Донце пляшки - 6 см. Оригінальна пляшка мон...
      75 грн.
  3. Sentinel

    Sentinel Obergefreiter

    Находка классная !!! Но... для начала надо узнать чьи "письмена" на лезвии - китайские или японские :)
    Неужели есть у нас на форуме такие знатоки... Самому интерестно :)
     
  4. Alex_SD

    Alex_SD Gefreiter

    Письмена похожи на японские... хотя, конечно, с меня такой спец.... но просматривал форум и увидел монеты китайские - письмо отличается... хотя... написать можно разным шрифтом одно и тоже! Так что жду ответов от экспертов!
     
  5. Collectioner

    Collectioner Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    2.473
    Ort:
    Украина
    Сомневаюсь что на форуме есть знатоки китайского или японского. Обратитесь, лучше, в бюро переводов в Вашем городе.:smile_8:
     
  6. and6947

    and6947 Schütze

    Beiträge:
    75
    Ort:
    Москва, Россия
    Я перевел!!!! ХАРАКИРИ!!!!!!!
     
  7. Sentinel

    Sentinel Obergefreiter

    :smile_12: ... я под стол упал...:D:D:D
     
  8. Alex_SD

    Alex_SD Gefreiter

    Така сама фигня!!! Практически дословный ПЕРЕВОД!!! Мир не без добрых людей! Данке! Как я сам не додумался, что япошки харакири делали именно опасками!!! :smile_6:
     
  9. Alex_SD

    Alex_SD Gefreiter

    А вообще, мужики, потратил сегодня денек на эти иероглифы - посидел в инете, по изучал китайские и японские... оказываеться и там и там есть такие... и вообще! японские произошли от китайских! Капец, никогда бы не подумал - не сталкивался с далекой Азией!
    Дословный перевод: 平太界世
    Японский: Плоско это будет толщиным миром границы.
    Китайский: Выровняйте слишком мир.
    А на форуме японском мне перевели: Миру-мир! Или Мир во всем мире!
    P.S. Я в шоке... чему верить? Капец. Вот так надпись...
     
  10. Sentinel

    Sentinel Obergefreiter

    тогда лучше верить - что там ХАРАКИРИ :)
     
  11. alf301273

    alf301273 Hauptmann

    Рейтинг:
    4
    Отзывов:
    67
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    107
    Beiträge:
    2.351
    Ort:
    Харьков
    Какое еще харакири, не смешите. Первый иероглиф - "простой", второй - "толстый", третий и четвертый в сумме - "мир"

    В итоге что-то типа пожелания обыкновенного крепкого мира. Надпись скорее китайская чем японская, с уверенностью сказать не могу, японцы ведь позаимствовали иероглифы у китайцев. просто японцы не пишут одними иероглифами, у них еще есть канны.
     
    1 Person gefällt das.