Юлиус Нойманн (Julius Neumann)

Dieses Thema im Forum "Особистий склад" wurde erstellt von Set Izengrimm, 19. Okt. 2011.

  1. Интервью пилота 6./JG 27 Юлиуса Нойманна

    Часть 1

    - Где Вы родились?
    - В Гарцерроде, в горах Гарц.
    - Кем был Ваш отец?
    - Работал адвокатом.
    - Он был участник Первой мировой?
    - Да.
    - У Вас было много братьев и сестёр?
    - Нас в семье было пятеро - 3 мальчика и 2 девочки.
    - Вы были очень близки?
    - Очень.
    Мой младший брат погиб в Бельгии, ему было всего 19, одна из сестёр стала актрисой. Я был второй по старшинству.

    - У Вас была большая семья. А где у вашего отца была практика?
    - В Дессау, до 1942 года.

    ...Юлиус Нойманн много вспоминает о том дне 18 августа, когда его сбили и он сел на вынужденную на острове Уайт. Тогда он летел на машине под номером «6». Нойманн провёл в лагере для военнопленных 7 лет, вплоть до мая 1947 года.

    - Помните время вашего вынужденного приземления?
    - 13:25 ровно.
    - А что случилось с обломками?
    - Когда меня уводили, я видел, как самолёт горел. Два местных ополченца, уже в летах, подошли и спросили - есть у меня какие-нибудь сувениры? Я сказал, что летел сюда не сувениры раздавать.

    - Вы говорили по английски?
    - Да, я учил его в школе. Ну вот они настаивали, что не могут появиться дома и не взять с собой что-нибудь на память. У меня с собой было две пары солнцезащитных очков – мои личные и те, что нам выдали на базе, так что я просто разломил одни на две половинки и раздал ополченцам.
    Сначала меня определили в обычный барак, потом через Лондон – в Озёрный Край (Лэйк-Дистрикт, ныне Национальный заповедник). Мы жили в старом замке у озера Виндермер. Там было много наших пилотов-бомбардировщиков и прочих пленных. В декабре мы услыхали, что нас переправляют в Канаду, что и произошло в январе 1941. Так я очутился в лагере у Галифакса.

    - Должно быть Вы были разочарованы.
    - Я был очень разочарован, но я был жив.
     
  2. Интересные лоты

    1. 2 железные замка - коп , хорошо почищены , слегка протерты машинным маслом . Все работает - металл...
      450 грн.
    2. Лісна знахідка,періоду Другої світової по Харківський обл. Кришка флягі та карабінчик. Деталі тільки...
      200 грн.
    3. Шипы 82шт
      450 грн.
    4. по фото
      200 грн.
    5. (в наличии 100 шт.)
      Старі німецький кнопки. Діаметр: 17 мм.
      30 грн.
  3. Часть 2

    - Как Вы стали истребителем?
    - Вообще-то я хотел сделать армейскую карьеру, стать офицером. В апреле 1936 года я оказался в 51м пехотном полку кандидатом в офицеры.
    - А почему именно в этом полку?
    - Один старшеклассник в школе много рассказывал мне о нём. После года в кадетском чине я поступил в офицерскую школу в Мюнхене и через ещё полтора года меня направили в Люфтваффе. Герингу были нужны пилоты. Ты должен был быть морально и физически крепок и соответствующе образован.
    Так что из примерно 600 человек, около 300 перевели в лётные школы.
    - Вы ходатайствовали об этом?
    - Нет, потому что будучи в армии, ты подписывал контракт и шёл туда, куда тебе говорили.

    - А в юности Вам хотелось летать?
    - Нет, по правде говоря. Ну вот я попал в лётную школу в Вернойхене, близ Берлина.
    - Летать Вам нравилось?
    - Да.
    - После начального обучения Вы сами избрали карьеру истребителя?
    - Инструкторы сами решали, по результатам, кто для чего годился.Твоему характеру уделялось пристальное внимание. В школе истребителей были те же люди, большие индивидуалисты.
    - Вам льстило быть истребителем?
    - О да!
    - Когда вы закончили обучение?
    - В 1939 году, и меня направили в Кёльн, в JG 26. В 1940 году меня перевели в JG 27 в Магдебург и Дёбериц. Я был первым офицером шестой эскадрильи, во второй Группе.

    - Вы всегда любили конный спорт. Это как-то повлияло на решение пойти в армию?
    - Да. Я вообще любил конную езду и водную греблю, наряду с другими видами спорта.

    - А вы когда-нибудь были в Англии до войны?
    - Нет, не было такой возможности.

    - Когда вы попали на Западный фронт?
    - Мы базировались в Брюсселе, откуда потом перелетели во Францию. Это было в январе 1940. После нашего успешного вторжения нам дали время повидаться с семьями. 28 июня я вернулся в Кёльн, оттуда – в Вюнсторф и Дельменхорст, возле Бремена.
    - Чем занимались?
    - В основном – патрулированием.

    - Когда Великобритания вступила в войну – у вас было какое-то волнение, душевный подъём?
    - Нет, это было в принципе неудивительно: мы же видели, как войска массово направляются на фронт.
    - Что случилось в вашем первом боевом вылете?
    - Мы сопровождали бомбардировщики на Роттердам и я сбил голландский самолёт.

    Set Izengrimm:
    Fokker XXI, сбит к югу от Роттердама в 14:25, подтверждено, Film C. 2036/II Anerk: Nr.3
     
  4. Часть 3

    - Вы думали только о том, чтобы сбить самолёт?
    - Я всегда об этом думал. Когда попадаешь в кого-нибудь, всегда затем приятно увидеть раскрывшийся парашют.
    - Это было чувство уверенности?
    - Именно оно.
    - Вы летали над Дюнкерком?
    - Да, и видел, как спасаются англичане. А мы, пилоты, думали, что это совсем неплохо – пускай плывут домой. Тогда мы были уверены, что это конец всей этой истории. Вторжение во Францию было хорошим примером для всех, и оно заняло всего 6 недель.
    - Вы полагали, англичане сядут за стол переговоров?
    - Все знали, что Гитлер не хотел войны с Британией.
    - Что ещё вы помните о Дюнкерке?
    - Я мог видеть город за много миль – это горели цистерны с топливом.

    - Нервничали перед вылетами?
    - Да, волновался, но это было абсолютно естественно. Но вы взлетали вместе, вместе выполняли задачу и вместе садились.
    - Вы были суеверны? Носили какой-нибудь талисман?
    - У меня был маленький медвежонок, подарок моей девушки, он висел у меня в кабине сбоку. Я сохранил его до сих пор. С него слез весь мех и теперь он висит у меня в машине.
    - Как звали Вашу подругу?
    - Ну мы разошлись – 7 лет разлуки это слишком долго.

    - Битва за Британию стала неожиданностью?
    - Да нет, мы же читали газеты, слушали все речи по радио. Всех занимал только один вопрос – когда начнём?
    - Где вы базировались?
    - В Крепо (?), у Кана. Поле было маленькое, травяное. По утрам нам нужно было сначала лететь в Шербур, чтобы заправиться и дождаться бомбардировщиков.
    - Когда вам объясняли боевую задачу?
    - Либо вечером, либо утром, перед вылетом.
    - Где вы жили? В домах или на фермах?
    - Рядом было пару жилых домов и несколько цирковых фургонов.
    - Удобно было?
    - Да, всё очень просто, но удобно.

    - Как проводили время между вылетами?
    - Сначала хорошо выпивал, потом шёл спать.
    - Вы нормально общались с товарищами?
    - Естественно, постоянно. Говорили о том, что было днём, о вылетах, обычный такой обмен историями и мнениями.
    - Домой часто писали?
    - Ну конечно.
    - Выбирались по вечерам в ближайшую деревню за выпивкой?
    - Никогда такого не делали.
    - Боевой дух был на уровне?
    - Да, на уровне. Мы были уверены в победе.
    У нашей эскадрильи был талисман – маленький медвежонок, которого нам подарили бургомистр Берлина и директор зоопарка.
    - О чём были ваши мысли во время боевых вылетов над Британией?
    - У нас было три врага: спитфайры, погода и нехватка горючего. На сам бой над островом можно было выделить не более 10 минут, а затем возвращаться. Многие пилоты утонули в Ла Манше из-за того, что у них кончилось топливо.
    - Как Вы справлялись с чувством потери товарищей?
    - Ты не должен был падать духом, потому что нужно было лететь в бой снова.
    - С пополнениями не было проблем?
    - Всё было своевременно.

    - Можете вспомнить, что было во время первого вылета над Англией?
    - Никому не понравилось лететь над чёрной водой под сильной облачностью, и когда не виден горизонт.
    - Сколько у Вас было воздушных побед?
    - Нас не готовили для того, чтобы одерживать победы в эскорте. Это не было целью. Мы должны были сопровождать Штуки и убедиться в том, что они выполнили свою задачу и остались невредимы.
    - Это была неудобная работа?
    - Это не предмет для обсуждений, мы просто должны были её выполнять.
    - Вам нужно было лететь довольно медленно.
    - Да, а истребители для этого не очень подходили. Нам постоянно мешали и вылеты были дурацкими. Эффективную защиту для Штук мы обеспечить не могли. Но и также не могли бросить их ради боя. Нужно было постоянно оставаться рядом с ними.

    - А что вы думаете о командовании Люфтваффе?
    - Мы о таких вещах сильно не размышляли, нас куда больше интересовало то, что будет завтра.
     
  5. Часть 4

    - Что с вами было по возвращении в Германию?
    - Это случилось 9 мая 1947 года, и сначала я попал на сборный пункт в Мюнстерлагере.
    - У Вас был шок от увиденного? Германия ведь была в руинах.
    - О да. Моя семья была на востоке. У меня не было гражданской профессии и вообще не было денег. Но к счастью моя тётя, сестра отца, жила в Ганновере и я остался у неё.
    - Как вы зарабатывали?
    - Англичане хотели восстановить нашу экономику, и в июле 1947 в Ганновере состоялась Первая Промышленная Выставка, и я участвовал там в роли переводчика. Я мог говорить на английском, русском и французском языках. Мне пришлось работать три недели, приветствовать посетителей из других стран.

    - Искали что-то более постоянное?
    - Я учил экономику и получил работу в гамбургской фирме, в отделе импорта-экспорта. Хорошая работа для людей со знанием языка. Начинать пришлось с малого, но со временем меня повысили, работа стала интереснее, я женился и у меня родилась дочь.
    В 1955-56 годах был основан Бундесвер, и я получил открытку от Гюнтера Ралля, который спрашивал, как у меня дела.
    - И вы вернулись в Люфтваффе?
    - Да, с 1960 по 1963 год я был военным атташе при Бундеслюфтваффе.

    - Вы когда-нибудь летали снова?
    - Да, лет через 50 после войны меня пригласили канадцы снова посетить наш старый лагерь. Нас собралось человек 40-50 и моя жена поехала со мной. И там у меня случилась возможность полетать на одном из небольших самолётов для сельской местности.
    Это был гидросамолёт. Я был вторым пилотом, но после взлёта первый передал, что теперь я буду управлять машиной. Будучи лётчиком, ты всегда сначала смотришь на горизонт, затем на то, как двигатель расположен к горизонту, а дальше всё уже легко. Я не забыл, как это делается и взлетел, потом сел, затем взлетел снова. Это была просто фантастика!

    --------------------------------------------------------------------------------------------------
    Фото:
    1 - Julius Neumann в кабине Bf-109E-3 (?) Франция, 1940.
    2 - Нойманн в плену.
     

    Images:

    Julius Neumann Battle of France.jpg
    Julius Neumann.jpg
    Adolf Mebius gefällt das.