жетон .

Тема у розділі 'Медалі та знаки', створена користувачем -vell-, 6 кві 2012.

  1. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    вчера поднял жетон и прошу всех кто знает ,помогите расшифровать пожалуйста .заранее благодарен !!
     

    Images:

    06042012617.JPG
  2. Цікаві лоти

    1. Медаль ВОВ "За отвагу"- серебро
      2500 грн.
    2. Колодка мельхиор, ухо паяное.
      9999 грн.
    3. Знак Член команды подводной лодки.Остатки золочения.Цинк.Иголка крючок и петля латунь.Клеймо f.o.- Ф...
      23000 грн.
    4. До вашої уваги німецька медаль "За військові заслуги" третього рейху 1939 року. - Всі пит...
      1250 грн.
    5. Хрест КВК 1 ступеню, клеймо виробника 62 Kerbach & Österhelt Dresden Хрест виконаний в бронзі, з...
      11200 грн.
  3. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    возможно что так.(но далеко не факт)
    FAHRTR -Правление панно Ausbildungs E.- (вариантов много) SCHW -тяжелый, KEA- Замена отдела кавалерии.
     
  4. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    1 группа крови.
     
  5. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    что за бред?


    как по мне, то очень похоже на
    Fahrtruppen Ersatz-Schwadron
    Kavallerie-Ersatz-Abteilung
    http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Gliederungen/AufklErsAbt/GliederungKav.htm
    только вот номер кавалерийского полка почему-то не указан...
     
    1 людині також подобається це.
  6. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    уже заметил ошибку,но не успел исправить.
     
  7. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    я про "FAHRTR -Правление панно"
     
  8. DeLacrua88

    DeLacrua88 Gefreiter

    Повідомлення:
    96
    Адреса:
    Київ
    FAHRTR - водитель
     
  9. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    вот подсказали ,может так правильно ?? "транспортный тяжёлый запасной кавалерийский дивизион"
     
  10. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD
    вообще теме место вот тут
    Erkennungsmarken
    http://reibert.info/forum/forumdisplay.php?f=45

    P.S. есть еще такая информация
    Fahrtr.Ausb = Fahrtruppenausbildung = training of personnel of horsedrawn services
    Т.е. Fahrtruppen - это возможно водитель гужевой повозки?
     
  11. -vell-

    -vell- Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    304
    Адреса:
    Украина
    а что по цене может стоять?
     
  12. Sergey_A

    Sergey_A Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.421
    Адреса:
    Russia, RnD