Странный, однако, несгораемый шкаф... Или касса для перевозки. Кот лапкой вскроет, но звонок предусмотрели. Кто-то когда-то отработал по перевозчикам ценностей, по ходу. И концы в воду... Слово "ислиг" на нем - тюркское, употребляется нынче нечасто, конкретно - дагестанцами. Еще конкретнее - табасаранами. Это какое-то прилагательное, то ли "свежий", то ли "прохладный", то ли еще какая-то характеристика напитка. Скорее всего, название предприятия. Во всяком случае, такая торговая марка еще в 96 принадлежала дагестанскому совхозу, производящему вина.