Срочно нужна помощь в определении!

Тема у розділі 'Хлам', створена користувачем ~poiskovik~, 18 гру 2009.

  1. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    Прошу подсказать что это за сосуд?
    Возможно это что-то опасное т.к. пробка выкрашена в красный цвет (предупреждающий). На дне надпись DAG, в словаре военных немецких сокращений я нашел расшифровку дивизионная артилерийская группа.
    Все что кому-нибудь извесно прошу ответь!
     

    Images:

    17122009(008).jpg
    17122009(003).jpg
    17122009(009).jpg
    17122009(005).jpg
    17122009(004).jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Міношукач в ідеальному стані. Повний комплект+ інструкція
      5800 грн.
    2. Пропоную металошукач Garret AT Pro International в дуже гарному стані. Працює штатно без жодних заув...
      23000 грн.
    3. Штанга для металошукачів GARRETT Підходить для: · Усієї лінійки Garrett АСЕ · Garret...
      1500 грн.
    4. Плата для самостоятельной сборки всем известного балансого (IB) металлоискателя Терминатор Про, term...
      190 грн.
    5. Роз'єм для навушників або зарядки для приладів Nokta Makro kruzer / Nokta Makro Multi kruzer /...
      555 грн.
  3. wolfgang marder

    wolfgang marder Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    682
    Адреса:
    Der zweite Kessel der 6-te Armie
    Баллон для керогаза (переносная плитка) какого-то...
     
  4. Ditmar

    Ditmar Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.077
    Адреса:
    ДонбаSS
    Это емкость для оруженого масла. Проще говоря - масленка
     
  5. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    какие еще предположения???
    Внутри находиться небольшое колличество жидкости открывать боймся вдруг химия отравляющая.

    Нафига ее в красный цвет мулевать тогда, немцы ведь не просто так сделали а для предупреждения, а масло оно и в Африке масло:)
     
  6. Данил

    Данил Obergefreiter

    Повідомлення:
    667
    Адреса:
    Донецк
    +1 за масленку,только орудийную.А по поводу цвета-так это естественный цвет бакелита!
     

    Images:

    4342.jpg
  7. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    Ну допустим что это масленка ну тогда я не понимаю зачем стараться делать ее такой формы я говорю про горлышко, не проще было сделать простую пробку, зачем делать эти грани.
    А цвет на крышке это краска, а не естественный цвет.
     
  8. Ditmar

    Ditmar Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.077
    Адреса:
    ДонбаSS
    2 ~poiskovik~ Не партесь, с банкой все ОК! Она не опасная :D Если у вас есть Монетчиков 2 т. загляните там на фото немец чистит польский карабин, рядом такая же банночка с кисточкой для смазки оружия. И по-моему подобная вещь уже тут была. Как бы это не масленка к 8 см. миномету.
     
  9. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    Книжки такой нету, но очень рад был бы увидеть фотку, если есть буду признателен:cool:
     
  10. Ditmar

    Ditmar Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.077
    Адреса:
    ДонбаSS
    Монетчиков у меня в печатном виде, в электронном к сожелению нет :( Может у кого-нибудь из форумчан есть?
     
  11. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    а скан нельзя сделать?
     
  12. moralez

    moralez Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    2.480
    Адреса:
    Тринидад и Тобаго
    Поисковик))) У тебя охрененная логика)))) имея опасения, что в банке может находится отравляющая химия, ты ее тащишь домой))))))
     
  13. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    А с чего ты взял что она у меня дома:) дома я мог бы и на цифровик сфоткать а не на телефон:)

    Логично!:)
     
  14. Nikodim

    Nikodim Feldwebel

    Повідомлення:
    914
    DAG-может переводится и как -Deutsche Allgemeine Genemigung.Похоже,что для содержимого была необходима герметичность.
     
  15. ~poiskovik~

    ~poiskovik~ Feldwebel

    Повідомлення:
    437
    Адреса:
    Европа
    А как дословный перевод?
     
  16. Nikodim

    Nikodim Feldwebel

    Повідомлення:
    914
    Дословный мало что скажет. Просто штамп о разрешении выпускать этот товар.