Вам напевно трохи взападло погортати інтернет. Тоді дивіться. Троє ножнів -це Мани. Мани вузчі-98 туда не влізе На 98 збоку є болтик-відкрутивши його можна витягнути пружини що тримають сам клин. .
Ні, не вмер, а його там взагалі не було спочатку. Якщо пишите українською, то "шарик" - це собака, а на піхвах - кулька...
Комрад -Ви хочете мене навчити української ? Пишу так щоб було зрозуміло і українцям і рускоговорящому населенню . А собака -це пес .
доктор 1: Хотів би, але це - неможливо... Будь ласка, не ображайтесь. Це (погане володіння рідною мовою) - загальна хвороба українців. І я теж, на жаль, не виняток. Бо пес - це пёс, а собака - собака. Лише в українській мові собака - це він, а в російській - вона. Українські фразеологізми на літеру "З": з'їсти собаку (вовка, муху) - набути великого досвіду в якійсь справі, грунтовно , до тонкощів вивчити що-небудь. Далі пишу для тих, хто бажає знати... "... согласно Указа, отделение 7, № 2000 от 4 ноября 1904 г. при изготовлении новых штыков последовали небольшие изменения: форма рукояти стала более плоской и клинок приобрёл вместо резко очерченного более округлённый дол. Ножны стали выпускаться без шарика и насадки на пружинах ножен..."
Kollekzioner все нормально -без образ . Ми всі говорим на суржику -Західна не виняток . Я думаю суть відповіді всі зрозуміли . З пов .
Прежде яем давать ссылку, прочитайте внимательно сами. "...Что любопытно, часто такие суррогатированные штыки имели обычные ножны..." там есть оговорка, конечно "... хотя были и упрошенные, грубо изготовленные из сплющенной трубы подходящего диаметра." Так Вы считаете, что у ТС сплющенная труба?
Я не сильный експерт,но лично находил "ерзацы" (нескуолько) с такими ножнами,ето самый поздний упрощённый вариант.