Ось така статья

Dieses Thema im Forum "Курилка" wurde erstellt von Leut.Horn, 21. Aug. 2015.

  1. 100-й окрап

    100-й окрап Feldwebel

    Beiträge:
    226
    Ort:
    Киев
    Огурец - огурцы - огуречный. Где здесь корень? В первом случае - огурец, во втором огурц, в третьем - огуреч. Фантастика, да?

    Я говорю о том, что это и подобные ему "исследования" не показательные. Вас поражает разница между словами "долонь" - "ладонь" и "шолом" - "шлем", которая настолько огромна, что разводит русский и украинский языки на разные континенты? Меня нет. Вы слова "лічба", "вуй" и "хоругва" давно использовали? Я лично с ними не встаю и не засыпаю. Лучше уж строить анализ на таких понятных каждому русскому словах, как "око" и "доля". Предложите украинофобу сравнить "горизонт" с "обрієм і небокраєм" и спросите, в каких пещерах нужно жить, чтобы до 16 века вообще не иметь названия границы неба и земли, а потом позаимствовать его у немцев и по сей день использовать.
     
    Zuletzt bearbeitet: 22. Aug. 2015
    Kamazist gefällt das.
    1. (в наличии 12 шт.)
      Штормові сірники, сірники для виживання. Водо та вітро стійкі , вони горять за будь-яких погодних ум...
      166 грн.
    2. (в наличии 3 шт.)
      Нова дуже компактна турбо свічка , для розігріву їжі так і просто зігрівання, освітлення, можливість...
      185 грн.
    3. (в наличии 18 шт.)
      Спочатку використовувалися зв'язківцями для спайки залізних або мідних проводів тобто замість з...
      225 грн.
    4. (в наличии 16 шт.)
      Складна польова пічка армії Бундесверу. Оригінальна назва: Esbitkocher Bw. Компактна похідна піч ES...
      200 грн.
    5. (в наличии 4 шт.)
      Бензинова запальничка BENZIN STURMFEUERZEUG CHROM POLIERT "DEUTSCHLAND" - Типова форма з...
      200 грн.
  2. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Beiträge:
    10.213
    Ort:
    Україна
    Опять же это цепочка из русского языка с непонятками с корнем, подтверждающим неправильность в построении. Приведите такой же пример из украинских слов если это норма.
     
    Kamazist, Joker_1981 und gantz gefällt das.
  3. Kirill1036

    Kirill1036 Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    7
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    15
    Beiträge:
    1.724
    Ort:
    Украина
    вата не прочитает, так на подсознательном уровне понимает правдивость и обоснованность написанного, а потому панически боится того, что правда и об языке и о названии их страны вылезет наружу.... и вынуждены они будут понять одну простую истину: ОНИ НИКТО, ЗВАТЬ ИХ НИКАК и живут они на территории, которую называют УКРАДЕННЫМ названием.
     
    Tsenturion und Kamazist gefällt das.
  4. Zigfrid_

    Zigfrid_ Oberleutnant

    Beiträge:
    2.257
    Ort:
    Україна
    А ви при цьому все ще говорите на їх язице ? :smile_9:
     
  5. Kirill1036

    Kirill1036 Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    7
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    15
    Beiträge:
    1.724
    Ort:
    Украина
    Я свободно понимаю и говорю на украинском языке, правда выдает "кацапский" акцент, но писать стесняюсь (очень не хочется быть безграмотным), не учил украинский язык так как рожден был на территории, которую сейчас называют россия и прожил там до... .
    Слава Украине!
     
    Tsenturion und Kamazist gefällt das.
  6. 100-й окрап

    100-й окрап Feldwebel

    Beiträge:
    226
    Ort:
    Киев
    Во валите... Миллионер Мойша в Америке, который платит всегда налом, потому что чек не может выписать: "Да если б я умел писать, то еще 15 лет назад был бы завскладом в Одессе!" Если б вовремя вспомнил пример заперечної метафори, имел бы оценку на бал выше.
    Ну ладно, огірок - огірки устроит? :)
    воля-вільний
    брати - беру - збирати - збори - збір
     
    Kamazist gefällt das.
  7. MVA19722003

    MVA19722003 Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    1.421
    Навошта,жыцце, пакуль ни атабрау
     
    Kamazist gefällt das.
  8. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Beiträge:
    10.213
    Ort:
    Україна
    С Мойшей угадали- я это. Стараюсь " за бесплатно" выманить то за что Вы небось платили.. :) С морфемами и правилами тягаться не буду- не силён, вникать надо. Огурец- огірок тоже не славянское слово, пришедшее из греческого языка и имеет мутное корне образование. Для меня показателем заимствования с украинского языка является как раз отсутствие слов исходников в русском, когда производная есть ,а основавшего слова нет.
     
    Kamazist gefällt das.
  9. gantz

    gantz Oberst

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    21
    Лоты
      на продаже:
    1
      проданные:
    35
    Beiträge:
    3.596
    Ort:
    украина сумы
    ну так правильно.нет общего корня.
    меня не поражают,слова шолом,долоня,и.т.д.а также устаревшие слова вішедшие из употребления.єто закономерное развитие языка.

    и вот ваши слова :Огурец - огурцы - огуречный. Где здесь корень? В первом случае - огурец, во втором огурц, в третьем - огуреч. Фантастика, да?

    вот снова ваши и немного мои: огірок-огірки-огірковий .в первом случае_ огір,во втором-огір,в третьем-огір. Фантастика,да? корень тот-же.и причем сдесь огурц?


    как-раз обрій і небокрай- это ы есть обозначение горячо вами любимого горизонта.т.есть-самобытное название.заимствование слов из других языков-дело естественное.и у меня отторжения не вызывает.разве уж полный абсурд.
    навскидочку-суппорт,люфт-наверное исконно русские слова,ни у кого не заимствованные?
     
    Zuletzt bearbeitet: 23. Aug. 2015
  10. MVA19722003

    MVA19722003 Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    1.421
    Человек имеет техническое образование?
     
    Kamazist gefällt das.
  11. gantz

    gantz Oberst

    Рейтинг:
    3
    Отзывов:
    21
    Лоты
      на продаже:
    1
      проданные:
    35
    Beiträge:
    3.596
    Ort:
    украина сумы
    полутехническое)))).
    просто привел как пример.в голову первые пришли.большинство иностранных слов заимствуются или для обозначения заимствованного предметаили явления,если нет своего аналога или для более понятного общения с теми-же иностранцами в техническом плане.
    ну как вроде: копировальный аппарат-ксерокс.и то,по названию фирмы производителя.но в документах то пишут-ксерокс"фирмы такой-то"...
    ну вы меня понимаете?)))
    а вообще,я не настаиваю..
     
  12. MVA19722003

    MVA19722003 Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    1.421
    Я вас прекрасно понял. Прошу прощения за флуд, только проснулся
     
  13. Romachick

    Romachick General-leutnant

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    2
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    2
    Beiträge:
    10.305
    Ort:
    Sumy.UA.
    [​IMG]
     
    Kirill1036, marrio, Zoomo und 4 anderen gefällt das.
  14. Romachick

    Romachick General-leutnant

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    2
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    2
    Beiträge:
    10.305
    Ort:
    Sumy.UA.
  15. MVA19722003

    MVA19722003 Stabsfeldwebel

    Beiträge:
    1.421
    Кто не помнит своего прошлого - не имеет будщего
     
    Zoomo und Dietrich88 gefällt das.
  16. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Beiträge:
    10.213
    Ort:
    Україна
     
  17. gudvin696

    gudvin696 Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    1
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    2
    Beiträge:
    1.241
    Ort:
    Украина
    Немного по теме :

    - Ну и язык у вас хохлов - бестолковый и непонятный. Вот к примеру возьмем ваше
    хохлятское НЕЗАБАРОМ. Это где: возле бара или перед баром?
    - Та й у вас москалів не краще. Оце ваше москальське СРАВНИ. То це як: срав чи ні?:D:D:D


    С ув...
     
    Kamazist, IgorSatok, lisnuk14 und 2 anderen gefällt das.
  18. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    ну жто как в Коми смеются на уроках русского языка,когда учитель диктует "По полям,по лесам.."

    Папаль по Коми женский половой орган
     
    Zoomo, Joker_1981 und gudvin696 gefällt das.
  19. Суер*Выер

    Суер*Выер General-major

    Beiträge:
    8.053
    Ort:
    Лодомерія
    Йа, даст ист фантастишь!
    http://www.babla.ru/русский-немецкий/огурец

    русско-немецкий перевод "огурец"

    ТОЧНЫЙ РУССКО-НЕМЕЦКИЙ ПЕРЕВОД
    Результаты: 1-2 / 2


    огурец {имя существительное}
    огурец [огуре́ц] {м.р.}

    Gurke {ж.р.}
     
  20. Dietrich88

    Dietrich88 General-major

    Рейтинг:
    1
    Отзывов:
    3
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    3
    Beiträge:
    5.344
    Ort:
    ...
    Недалеко від мене є дуже давнє місто Бар

    https://ru.wikipedia.org/wiki/Бар_(город,_Украина)

    Можливо його мають на увазі коли говорять не за Баром.:)

    Сралнет ось це по росіянськи :D
     
  21. Georg Gundlach

    Georg Gundlach General-major

    Beiträge:
    7.461
    Ort:
    Москва
    Насчет памяти прошлого, тут нужно понимать, что сидел дьяк княжеский в избе-писальне и писал повесть о светлых подвигах своего господина, его предках и лютых врагах его и подвигах во славу Руси и пр.
    История переписывалась десятки раз. При воцарении бояр Романовых, во времена Раскола церкви и пр.
     
    Cladotrix gefällt das.
  22. rododendrod

    rododendrod Stabsfeldwebel

    забавный переводец... -feel-like-a-sir-156186.jpeg
     
  23. Zoomo

    Zoomo Hauptmann

    Beiträge:
    2.207
    Ort:
    Украина
    Зi мною у бурсi хлоп вчився, земля йому пухом, так от вiн як раз був з Бар, Вiнницька обл. як що не помиляюсь. Тож одного разу на парi нач.геомєтрii викладач дивлячись у його пустий аркуш питає : " Скажiтє любєзний, вi гдє учiлiсь?" , а той вiдповiда: " В Барi " . Викладач пiдiймає очi й каже:" Та я вiжу что в барє, а в каком гордє" Регiт стояв дуже довго. Лише потiм викладач зрозумiв - шо Бар тоє назва мiста. Отакоє от.
     
  24. Hamer2109

    Hamer2109 Hauptmann

    За однією з версій Кирило з Мефодієм були греками за іншою боьгарами що проживають в греції і ще за однією - арабами.
    Кирило з Мефодієм придумали штучну мову яка стала державною спочаткв у болгарів, а згодом в росіянців.
     
    Kamazist gefällt das.
  25. kotanto

    kotanto Feldwebel

    Beiträge:
    486
    Ort:
    Тула
    Все мировые языки с течением времени и истории изменяются и дополняются,это не является признаком ущербности или какого-то превосходства одного над другим. Само утверждение что какой-то от какого-то произошёл,не совсем корректно. язык народа населявшего в средние века упомянутую тут, Московию,Киев, как и скажем Рязань,Новгород,Ростов и другие славянские города того времени, был один. В дальнейшем в силу исторических,геополитических, и др. причин повлекших за собой некоторую изоляцию друг от друга и влияние других языков, язык современных украинцев (в целом оставшись более архаичным и более близким к языку времён Киевской Руси) испытал некоторое влияние языков восточных славян,а современный русский вобрал в себя много заимствований из многих европейских,в меньшей степени тюркских,и финно угорских языков.Языковая основа осталась как ни крути одна и там больше общего чем различий. Говорить о том что русский язык имеет в разы меньший словарный состав,-неверно. И украинский и русский языки одинаково богаты и красивы.
     
    Kamazist, IgorSatok und dr.freeman gefällt das.