Извините, что встреваю... 1. Мой покойный отец рассказывал, как в конце 1944 г. в Прибалтике сопровождавшие танки "Пантера" пьяные немецкие пехотинцы не просто шли в атаку, но еще и ворвались на позиции наших противотанковых пушек 57 мм. Так наши артиллеристы РУБИЛИ этих немцев ШАШКАМИ (табельное оружие). 2. Карлис, не надо иронизировать. Я знаю несколько достоверных случаев "забирания врагов с собой" при казнях у ствола шахты (не в Краснодоне). И фамилии героев есть... Пытали их, да еще как... И девчат в том числе. При эксгумации несколько трупов оказались ОБЕЗГЛАВЛЕННЫМИ, у некоторых были отрублены конечности.
Это вы наверное под впечатлением от Олега Кошевого в исполнении В. Н. Иванова? Были слухи, что он тронулся умом после съемок фильма... Кстати, в отличие от других актеров, снимавшихся в фильме, он "звездой" так и не стал и его очень мало снимали.
Не знаю, скорее помешательство - из области легенд. Но психика, у него, возможно, и вправду была неустойчивая - все-таки три ранения, инвалидность. В своих воспоминаниях он, кстати, писал о том, как смущали его в работе над ролью этот пафос и искусственные плакатные речи, чем он и поделился с Фадеевым: "Я распалялся все больше: — Я понимаю, Александр Александрович, что мысли о своем народе и о партии — это наши самые сокровенные мысли! Но мы их храним в душе! Мы не высказываем их вслух, тем более в юношеском возрасте. Мы не вкладываем эти мысли в живую речь! Мне кажется, насколько образы Сережи Тюленина и Любы Шевцовой выписаны живо и жизненно, настолько роль Олега написана плакатно, и я не смогу ее сыграть так, как требуется! Я тяжело вздохнул. — Ты глубоко ошибаешься, мой друг, — тихо заговорил Александр Александрович. — Перед лицом врага мысли о партии и о народе мы высказываем громко, в полный голос! В тяжелых цепях оккупации, в цепях запрета слова о принадлежности к партии и слова, обращенные к своему народу, звучат особенно желанно и радостно, и их тоже произносят вслух, и даже торжественно, и даже, можно сказать, с наслаждением! Ты понял меня?.. Повторяю: ты глубоко ошибаешься. Но, пожалуй, не в этом главное. Главное в том, что если убрать из уст Олега слова о партии и о народе, то все произведение превратится в мелкую бытовую мелодраму. " Это мученическая гибель у него "мелкая бытовая драма"?! Или знал Сан Саныч что-то не очень героическое про Кошевого?
Но "выпучивание глаз" - таки вряд ли наущение Фадеева. Скорее всего - требование режиссера... А вот в новодельном опусе никто вроде бы глаза не выпучивает (кроме Соликовского) - потому фильм таким пресным и получился.
Что и говорить, вон, Туркенич-Романов впоследствии вообще стал знаменитьім советским гомосексуалистом. Но любим мьі его не за єто.
Меня с детства интересовала вообще вся эта муть с МГ: кто предатель, кто не предатель. Все источники противоречивы. То, что Фадеев сожительствовал с матерью Кошевого объясняет, отчего писака перетянул одеяло в сторону Олега. Но вот что с остальными? К сожалению, в поиске райберта по МГ есть только книги издательства "МГ" и вот эта тема про Ренатуса выскочила. Ребят, подскажите, было ли на сайте обсуждение именно сабжа - не кино? Заранее спасибо за линк P.S. Cериалец симпатичный, хотя неоднозначный, клюквы много. Позабавило, шо простую, в сущности, девку - Шевцову превратили в эдакую Мата Хари советско-комсомольского разлива. В этом смысле, Любка в послевоенном фильме много правдивее. А вот Ренатус и правда талантливо сделан.
Ну Вы же умный человек - Вы понимаете, что задача фильма - пропаганда для юношества. Нечто вроде "неловимых", только с печальным концом и реальными прототипами. В данном случае, киношникам и правда по..й на форму))
В целом, Вы правы, но Тюленин - исключение. Старательно шокает и имитирует общий рисунок речи (как говорят в Донбассе). А вот Шпица совсем не потрудилась, хотя её героиня - уроженка тех мест. Конечно, это существенный косяк (но я рассуждаю, как филолог, - для меня это существенно, для Вас - другое). Киношникам отнюдь не помешало бы узнать особенности местного говора, да что местного - шокают и в Курской области, и в Воронеже. Вот это-то могли учесть. А то и впрямь - Кошевой (с дворянскими, гетманского рода корнями, к тому же переехавший в Донбасс только в 11 лет (жил до этого в гораздо более украиноязычных регионах) говорит у нас на чистейшем, беспримесном русском - вот это вот вздор!