Новая серия издательства "Центрполиграф"

Тема у розділі 'Література', створена користувачем Прохожий2, 28 лют 2013.

  1. Прохожий2

    Прохожий2 Obergefreiter

    Повідомлення:
    109
    Адреса:
    Ukraine

    Да заниматься занимаются, но КРУПНЫМ издательствам это направление неинтересно. РЕНТАБЕЛЬНО только издание общих работ типа Исаева.
    Если обратили внимание и Юновидова издало мелкое издательство и то что он попал на полки к простым читателям чуть ли не чудо.
     
    1. приїхало зі сходу щось з москальського пропагандосу сам не дивився - про якість сказати не можу
      30 грн.
    2. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: * Раздел "Римская пехота" *: 1. Иллюстрированная англоязычная статья P...
      100 грн.
    3. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: 1.Текст и все иллюстрации книги Ian Heath "The Vikings" ("Викинги&qu...
      125 грн.
    4. приїхало зі сходу щось з москальського пропагандосу сам не дивився - про якість сказати не можу
      30 грн.
    5. (в наявності 2 шт.)
      Состав диска: *Раздел «Воинские части» * Боевые расписания: - Расписание «Великой армии...
      125 грн.
  2. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия

    вместе с Юновидовым заказал "История прибалтийских территориальных стрелковых корпусов" интересно будет сравнить дивизионный и корпусной подход - кстати прибалтийские дивизии Сталина (авт.Петренко) мне показались вполне качественной работой
     
  3. Blix

    Blix Leutnant

    Повідомлення:
    4.942
    Адреса:
    Eastern Europe
    Немецкие работы кажется были какие-то, но основная там американская, в 70-е ещё вышла, два автора её написали, вот её-то и могли бы перевести (если бы хотели). Даже сами испанцы говорят, что в смысле "описание боевого пути дивизии" пока ещё никто не переплюнул, а времени уже много прошло. Вопрос в том, что 250-я дивизия - это как "Лейбштандарт" в смысле материалов, их такое количество, что даже в серии книг всего осветить невозможно. В Испании выходят книги, посвящённые отдельно корпусу капелланов 250-й дивизии, книга в тысячу страниц почти, и по такой мелкой теме. Это говорит о научной разработанности боевого (и не только) пути дивизии...
     
  4. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия

    Да серьезно не думаю, что полиграфист так рискнет - а по ЛАГу я всегда думал, что возьми Лемана и спи спокойно)))
     
  5. Прохожий2

    Прохожий2 Obergefreiter

    Повідомлення:
    109
    Адреса:
    Ukraine

    Чисто теоретически если бы у кого было желание вложить собственные средства в приобретение хотя бы пары-тройки изданий сбацать книгу по дивизии нашлось бы кому...А издать в Центрополиграфовской серии тоже можно было бы...
     
  6. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия

    не понял - купить две-три книги по одной дивизии - отдать людям и они перевели и издали бы в Полиграфе для всех????????
     
  7. Прохожий2

    Прохожий2 Obergefreiter

    Повідомлення:
    109
    Адреса:
    Ukraine

    не обязательно полиграф :) Я знаю о таких энтузиастах, которые делали (в другие серии и в другие издательства правда)
     
  8. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия
    так давайте я договорюсь и вам в электронке скину 16 т.д. Вольфганга Вертера и ваши люди ее исполнят)))
     
  9. Прохожий2

    Прохожий2 Obergefreiter

    Повідомлення:
    109
    Адреса:
    Ukraine
    на каком языке? И по одной книге - это будет плагиат :)
     
  10. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия
    эта на немецком, плюс подгоню еще фото-мурзилку Гюнтера Шмитца по 16 т.д. (178 стр.) из своей коллекции (с возвратом))))) она англо-немецкая и не будет плагиат)))
     
  11. Ruonin

    Ruonin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    697
    Адреса:
    Киев
    Опа! Интересно. Наверно шоб не сглазить. :)
     
  12. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия
    так 137 п.д. уже на руках)))) 98 п.д. показалась интереснее, но зато 137 п.д. описаны периоды которым мало уделялось внимания в принципе - есть вопросы по описанию сотрудничества с 29 м.д., а так очень даже айс!!! интересно когда будет 14 т.д.???)))
     
  13. Ruonin

    Ruonin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    697
    Адреса:
    Киев
    По 98-ой. А вообще прикольно сравнивать:

    и
    Надо прорываться - Гладков Василий Федорович "Десант на Эльтиген"
    и т.д.
     
  14. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия
    Коллеги, новости по очередной дивизионной книжке есть? что там после 98 и 137 п.д.? действительно 14 т.д.? уже вышла?
     
  15. wilhelm strasse

    wilhelm strasse Feldwebel

    Повідомлення:
    174
    Адреса:
    Castle Wolfenstein
    Интересно, а будут переводить и издавать книгу Жана Мабира о Викинге?
     
  16. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Мабира не надо, лучше пусть Штрасснера переведут.
     
    Дрок та Gunter83 подобається це.
  17. wilhelm strasse

    wilhelm strasse Feldwebel

    Повідомлення:
    174
    Адреса:
    Castle Wolfenstein
    Согласен с вами, но я думаю, что перевод Штрасснера мы увидим очень нескоро, если вообще увидим.:(
     
  18. Blix

    Blix Leutnant

    Повідомлення:
    4.942
    Адреса:
    Eastern Europe
    Я думаю, что ни то ни другое не увидим. Мабир с его диалогами не очень интересен и вообще не очень даже известен, а Штрасснер — это пока рак на горе свиснет.
     
  19. wilhelm strasse

    wilhelm strasse Feldwebel

    Повідомлення:
    174
    Адреса:
    Castle Wolfenstein
    Интересно, выйдет книга о 14 танковой, или серия уже остановилась ?
     
  20. wilhelm strasse

    wilhelm strasse Feldwebel

    Повідомлення:
    174
    Адреса:
    Castle Wolfenstein
    Издатательство переводит книги о соединениях Вермахта, история которых до этого у нас была мало известна, это похвально.
    Но все же нужно разбавить серию, какой нибудь известной частью, например книгой о Гроссдойчланд, тем более, что толковых работ об этой части у нас все равно нет.
     
    Gunter83 подобається це.
  21. Alex1982

    Alex1982 Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    3.591
    Адреса:
    Россия
    И не будет, потому что толковая работа по дивизии - это типа как Леман по Лейбштандарту - там объем и ценник закочаешься!
    Так же и по Великогерманцам - книг по ним вагон, но если что-то делать толковое - то брать известные труды по дивизии умножать на НАРА и Фрейбург и издавать под собой, но это слишком для Полиграфиста там такую глобальную работу никто не замутит - поэтому проще брать обычные "не модные" дивизии)))) и делать дело.
    Военно-историчка узко-специализированная сфера - неверно выберешь автора для перевода и книга может остаться на книжной полке магазина на всегда - а это как вы понимаете потеря денег и великий шанс из-за финансовых потерь похерить всю серию.
    возьмите ту же 98 п.д. кто кроме Гарайса по ней глобально писал кажется только Шульц??? А по 137 п.д. вообще только Мейер-Детринг отличился! Так же и по 14 т.д. кроме Грамса никто не заморачивался (ну кроме узкой работы Штемпеля по 108 п.г.п.) - особо сравнивать не с чем поэтому всех устраивает))))
    Поэтому при всем уважении к Вам пусть уж лучше будут обычные дивизии чем известные, но с не дай бог неверно выбранным автором:beer:
     
  22. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    12.604
    Адреса:
    ///
    Как по мне, пусть "штампуют" обычные пехотные дивизии, так как, как показывает практика, информацию по ним найти труднее всего. А закончив с пехотными можно переходить к танковым и моторизованным. И только сухопутные силы, никаких СС в рамках этой серии.
     
    Heimwehr та Дрок подобається це.
  23. wilhelm strasse

    wilhelm strasse Feldwebel

    Повідомлення:
    174
    Адреса:
    Castle Wolfenstein
    Думаю вы все правы, я сам сомневаюсь, что в издательстве ( не только в Полиграфе, да и в любом другом) возьмутся за перевод серьезной многотомной работы, например по той же "Великой Германии," поэтому пусть продолжают в том же духе, переводят работы по обычным соединениям, ну и конечно желательно, чтобы они не останавливались на достигнутом:).
    P.S.Надеюсь, что мы в скором времени увидим работу по 2-ой танковой дивизии Вермахта.
     
  24. Heimwehr

    Heimwehr Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    808
    Книга по 137 ПД очень даже гут оказалась. Очень понравилось что в отдельной главе уделено внимание хозяйственным, медицинским и снабженческим частям дивизии. Их деятельность не плохо осветили. Переводчик этой книги лучше справился чем тот который работал на 98 ПД.

    Хорошо бы ещё пехотными дивизиями нас порадовали. Будет ли продолжение?
     
    Ponomarenko подобається це.
  25. sanyf777

    sanyf777 Schütze

    Повідомлення:
    12
    Адреса:
    Брянск
    Вопрос к знающим людям: серия умерла или ещё будет продолжение?