Жаргонные выражения копателей

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем Шарлотка, 2 сер 2008.

  1. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    прикольно почитать!
     
  2. Цікаві лоти

    1. Система нова, у використанні не була
      700 грн.
    2. Мир Вам! Список всех моих лотов https://reibert.info/auction-history/auctions?type=for_sales&us...
      182 грн.
    3. Ручка тактична багатофункціональна з авіаційного алюмінію. Тактична ручка Куботан — це невелика й ер...
      1 грн.
    4. (в наявності шт.)
      Предлагаем мощное и эффективное средство для активной самообороны, это мощный проверенный временем и...
      250 грн.
    5. (в наявності 17 шт.)
      Sniper fabric tape Снайперская тканевая лента Британия Скотч на тканевой основе. Для маскировки, фик...
      300 грн.
  3. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    шестиствольный бомбох,й- шестиствольный гансминомёт
     
  4. Азиат

    Азиат Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    1.291
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Отстой полный. ИМХО
     
  5. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Да не, почему отстой. Интересно читать, некоторые моменты вызывают смех, потому что предсталяешь саму вещь и как ее называют, запоминаеться. Хотя, если что найдешь "ТАКОЕ", там не до всяких названий))). Эта темка ни в коем разе не повредила, наоборот подобного ничего не встречал и не читал нигде. Спасибо всем кто приложил усилия здесь!!!
     
  6. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.572
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    гавно или кака - детонатор или капсуль-детонатор
    детон - детонатор
    лейбовец или лаговец - солдат лейбштандарта СС
    макаронник - итальянский солдат
    тухлый макаронник - мёртвый итальянский солдат
    свинокол, свинорез - любой штык или штык-нож
    сейвер - немецкий нож стропорез
    термит - любое ВВ
    желтуха или пикринка - пикриновая кислота
    велиг - солдат из Великой германии
    азбука - буквы каторые используют на погонах
    готика - буквы каторые используют на погонах
    сундук мертвеца - яшчик с документами или наградами
    фуфлогон или сусанин - человек каторый знает где зарыт танк
    дресеровшик - человек каторый знает где спрятаны Тигры
    закусоиды - закуска
    апохмелойды - вешества против бодуна
    Штофф - 20 литровая немецкая канистра
    кладовшик - человек знаюший где закопан хабор или солдат
    Огненная палка - любая винтовка
    трамбон - тубус от фауст патрона или панцерьшрек
    труба - панцерьшрек, базука
    дубина, фауст, стальной кулак - фаустпатрон
    цукерница - сахарница
    паследний аргумент - сапёрная лапат
    свинокол с пилой - сапёрный штык
    слоник, слоник с фильтром или хоботом - пративогаз
    газона касилка - любой пулемёт
    сигара - торпеда или снаряд катюши
     
  7. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    правильно,а то всякие уркаганские изречения есть,даже в книжках,а вот копарей нет,а надо-бы создать:smile_12:
     
  8. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    гросс спичка-фаустпатрон
    концелярия-ящик с наградами
    вспомогачь-пистолет 6,35
    чувырла-снаряд большого калибра
    ляга-шпринт граната
    чика-пика-дошиватель,автомат мп-40
    шершавчик-осколок
     
  9. dr.Hebbels

    dr.Hebbels Feldwebel

    Повідомлення:
    555
    Адреса:
    я вернувся домів
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Свинокол - по-моему заточеный, сиречь испорченный, штык, которым поросят кололи.
     
  10. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    зелёный паразит-кусочек медного ведущего ободка от снаряда
     
  11. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Темка растет на глазах прям... Это хорошо.
    Сколько "имен" у них нарисовалось то. :) Вот выбрал и вспомнил еще. Немец - он же джерри, колбасник, фашик, фаршик, капутник, скидух.
     
  12. Юра Самосвал

    Юра Самосвал Gefreiter

    Повідомлення:
    65
    Адреса:
    Киев
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    В 2002 или 2003 на сайте ПО Штурм "Москва" это который сейчас ww2 похожая тема была. Вот может кому интересно, у меня до сих пор в компьютере сохранилось (опубликовано John) :

    Слон, самовар – фугасный огнемет (есть у нас такие на севере стационарные огнеметы)
    Кочерга - ствол
    Гандон, гидрач, Тирпиц - гидрокостюм
    Залупа – Большая ружейная кумулятивная граната
    Мутант – малая ружейная кумулятивная граната
    Кнопка – осколочная ружейно-ручная граната
    Треха, трехкилограмовка – минометная мина калибра 80-82мм
    Килуха, килограмовка – минометная мина калибра 50мм
    Барахло – предметы солдатского быта
    Орехи – патроны
    Потроха – запчасти к оружию
    Папаша – ППШ
    Ганс – Маузер 98к или 33/40
    Лужа – маленькое озеро
    Ворона, курица – имперский орел со свастикой
    Чекуха – маленькая табличка от чего либо, или выбивка на чем либо
    Чудная вещица – барахло особой ценности !!!
    Чуни – чулки от ОЗК
    Шакалить – копать где либо или нырять где либо
    Раскладушка – немецкий реактивный миномет обр.40 (станок 40)
    Огурец – пограничник
    Поросенок – снаряд большого калибра
    Закрывашка – затвор
    Трупоед - чел специализирующийся на копании останков в поисках коронок
    Света - СВТ38 или СВТ40
    Карандаш - запал от РГД
    Макулатура - листовки, документы
    Коробочка - череп
    Залупомет - ружейная мортира
    Миноплюй - миномет
    Труба - ствол
    Грибок - капсюль детонатор
    Стакан - дополнительный детонатор в детон. устройствах
    Пфел (Пфэл) - сигнальный патрон
    Франц - снаряд снаряженный меленитом
    Мухомор - "красный" до мозга костей поисковик
    Крот - чел специализирующийся на копании
    Лягушка - чел специализирующийся на нырянии
    Капля - противо пехотная мина изготовленная из 82мм минометной мины
    Шишка - ручная граната изготовленная из минометной мины (финские и советские)
    Иди пули собирай - иди на х...
     
    Aleksandr-novichek та krimschild подобається це.
  13. ak_ches

    ak_ches Obergefreiter

    Повідомлення:
    1.156
    Адреса:
    Russia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    в этом вы правы, пойду поучу :)
     
  14. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.504
    Адреса:
    Почти в горах
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Я понял по областям у каждого свои словечки,основныеи правда сохранены...
    А у монетчиков свой жаргон..
    "двундель"-две копейки любого чекана.
    "Пятак"-без комментариеы
    "Катька","Петр","Николашка"."Пашка","Лиза" и т.д. принадлежность монеты к периодам с добавлением номинала.. (допустим "поднял Катькин пятак" или "Лизкину копейку", или чирик Колькин"-дай Бог каждому!)
    "Выбитое поле"- участок,где уже не фиг делать..
    "хабар"-все найденое в земле,кроме монет(иконы,кольца,штучки дрючки разные)
    "нательник"-нательный крест
    "Наперстник"-напертсный.
    "Поп"- крест на рясе у священника.
    "Чешуя"(в основном),"семечки"- монеты допетровского периода,до 1700 года..
    "Рыжье"-золотые изделия.
    "пылесосить"-ходить с МД
    "жмур"- покойник.
    "жмуровое место"-место по которому ходить западло,где предположительно было кладбище.
    "клондайк","хабарное место"- где было поднято много монет,стоящего хабара и есть смысл ехать еще..
    "аборигены","колхозники"-аналогично вышесказанному.
    "кольцевик","крестовик" "сибирка" - особенности монет 1700 годов, с надписью расположенной ввиде креста по площади монеты, с орнаментом ввиде кольца по окружности, и сибирская монета.
    "рарик"-монета представлящая редкость.
    "пылесос",- металлодетектор.
    "пятирублевик","червонец"("чирик")- золотые монеты...
     
  15. kazaksss

    kazaksss Schütze

    Повідомлення:
    38
    Адреса:
    РБ, Минск
  16. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Повідомлення:
    16.504
    Адреса:
    Почти в горах
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Среди немецких касок различают "Тридцатьпятку" (обр. 1935 и 40 г.г.), которые отличаются исполнением вентиляционных отверстий, и "Сороковку" (обр. 1942 г., без обвальцовки по краю);

    Особо улыбнуло.. А я думал, что сороковка сорокового года, а сороквторого она и в Африке сороквторого.
     
  17. Helmut Wandmaker

    Helmut Wandmaker Schütze

    Повідомлення:
    153
    Адреса:
    Samara, Rußland
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    в конце не поравилось про бойцов РККА. а так прикольно.
     
  18. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    почитал,у нас в Пруссии какойто свой жаргон,местный,правильно сидим в своей зоне и никуда
     
  19. Комиссар

    Комиссар Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.834
    Адреса:
    Ростов
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Мои 5 коп. навскидку:

    - тэха - ТТ
    бердыш - лопата (которой копаешь)
    дрын - винтовочный ствол
    говно - ВОПы в целом
    апельсин - Ф1
    концерва, концентрат - РГ-42
    фасоль - пистолетные патроны
    кумпол, горшок - каска
    туфта - разная не представляющая большой ценность бытовуха
    металлолом - укупорки, коробки, котелки, канистры и прочие мет. предметы за исключением оружия. Порой имеют достаточно приемлемое денежное содержание.
    Колёса - транспорт
    стол, столешница - степь или поле, перепаханное настолько, что следов позиций не видно вообще
    крыж - металличемкие "флажки"-указатели мин
     
  20. dr.Hebbels

    dr.Hebbels Feldwebel

    Повідомлення:
    555
    Адреса:
    я вернувся домів
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    И еще 5 копеек
    Унылое говно - предметы (или комерады), которые не представляют интереса для копаря (по камерадам, так понял, в силу выраженной алкогольной интоксикации):D:D:D
     
  21. nait

    nait Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.493
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Цимуса-мелкие находки из блина(см.выше)
    Цимусный слой-слой земли3-5см от пола блина
     
  22. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.572
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Лис или Лиса - хитрый копарь котторый не показывает хаборные места
    Мидведь - копарь работаюший в один сезон
    Крот - копарь спец по блиндажам, землянкаи, дзотам или фортификации.
    Шакал - копарь каторый ищет захоронение солдат ради наживы
    лесоустроитель - копарь професионал знает хаборные леса и места боев
    Чёрный пидар - копатель который копает в забитых кем то хаборных местах или в лесах которые разрабатывают другие или в лесу в катором хозайн лесоустроитель. Также мородёр.
    волк, волчяра - копарь одиночка, любитель искать монеты на пляжах.
    Оборатень - специалист по войскам СС
    Историк - копарь не профисеонал любитель с богатым информативным багажём
    Вампир - гнус, клещь, камар или другая кровосасушайя тварь. Также спец по мёртвым солдатам.
    Шайзе - неразорвавшийся Воп.
    Жетон - колекционер солдатских медальёнов
    Упырь - тотже мородёр также спец по мёртвым солдатам
    Ицык с гвозьдями - цынк с патронами или ящик с хабором
    Ицык - цынк без патронов, пустой ящик
    Гандурас - партизанский лагерь
    Контрас - представители МВД
    Фюрер - предвадитель военных археологов
    Мюллер - представитель оргонов госбезопастности спец по копарям начальники РОВД
    Унитас - члены обединения поисковых отрядов
    ёжик - противопих мина ПОМЗ
    Фальшиво минетчик - реконструктор немецкой армии и РККА (2 реконструкторы Без обид некого нехочю оскарбить)
    Фальшиво минетчик - торговетц наводелами
    Цербер также тухлый цербер - немцкий фельджандарм и мёртвый фельд
    Камикадзе - копарь специалист по ВОП - ам
    Гваздодёр - сабератель стреляных гильз и тот кто патроны в ММг преврашает
    Пахоронка - МД 5
    Голова - дистанцыонная трубка
    Фальширм - парашутист
    Shit keeper - собератель детонаторов
    Броник - стальной нагрудник 42 года
    бубби или бобби - мина ловушка, взрывак на не извлекаемость, МД 5
    Bullseye - оптический прицел
    Schwanz - артилерийский снаряд от мелкого до среднего калибра
    Pussy - противопихотная мина
    Arsch - детонатор, авиобомба
    Лось - копарь не профиссионал который лапает все ВОПы подряд
    Вьетконг - мина ловушка, противопихотная мина
    Кольцо - место окружения войск
    Мачилово - место крупного сражения
    Блиндаж - сапёрный сброс немецких противотанковых мин
    Hellboy - авиобомба или миномётная мина, противотанковый снаряд с МД 5 или другим аналогом
    Керасинка - обломки сомолёта или солдатская самодельная лампа
    Zünd - взрыватель
    Ларец - клад
    Чемодан - арт снаряды крупного калибра
    Доппи - дистанционная трубка или арт. взрыватель
    Матюгальник - полевой телефон, рацыя или радио
    Тухлый фугас - палёная водка или плохой самогон
    Консервы - схрон с оружием или сброс оружия
    Консервы - сброс ручный гранат М24, М43, РГ-42, РГД-33, РПГ
    Огнестрел или гром - любое огнестрельное оружие
    касметичка - сумка с медикаментами или патронташ
    Ящик лемонов - сброс ручных гранат Ф 1
    самовар - огнемёт
    Зайец - невнемательный копарь, копарь халявшик
     
  23. SOLID

    SOLID Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    4.651
    Адреса:
    Prussia
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    проброс-выкинутая незамеченная вещь
     
  24. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.572
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Рис - реактивный снаряд
    Пиво - бутылка с гарючей смесью или пустая бутылка
    Рог - РГ 42 или рожок
    Круасан - ражок
    Яайцо - неоецкая граната М39
    Тыква - череп
    Тула - оружиее тулиского производства
    Пластелин - ВВ
    беньгальский огонь - порох или огнепроводной шнур
    Ленивец - копарь пропустивший хорошую вешь
    чемергесс - автомобиль копаря
    глаз - фара
    разносол - разный перемешаный хабор
    свинарник - мусорная яма
    Десерт - немецкая награда
    Крепкий пунш - пиво с водкой
    бандерлоги - канкуренты
    Свистун - человек каторый незнает где хабор но приетом всем доказывает что он там зарыт
    Финита ля комедия - подрыв, батарейки сели в МД
    Гейм овер - подрыв, батарейки сели в МД
    Герника - место артилерийского абстрела
    Дрезден - сожонное оружие
    катёл - место больших потерь войск
    Ад - Демянский котёл или любое другое место кравопролитных боёв
    Каридор - место прарыва
    Джем - немецкая каробочка для варения или масло
    Аблом - безценная вещь
    Бранебой - бронебойный снаряд
    калыбель для танка - ПТР
    Спакойны ночи танк - ПТР, фауст патрон
    Шрек - панцерь шрек или выстрел к ниму
    Валгалла - место захоронение солдат войск СС
    лампас - место захоронение генерала
    Рагнарёк - место гибели солдат войск СС на восточном фронте
    месиво - сброс убитых солдат
    Трепьё - остатки гнилой униформы
    Проебун - копарь непрофессионал каторый повредил или потерял ценную находку
     
  25. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    Интересно сколько еще "абревиатур" так обзовем, будет еще? Сколько же названий дают...этож ... можно.
     
  26. КОП'ak

    КОП'ak Schütze

    Повідомлення:
    225
    Адреса:
    Москва Россия
    Ответ: Жаргонные выражения копателей

    А давайте в мин. образования обратимся с просьбой ввести ИГЕ по копательству из трех частей А- письменнный икзамен на знание терминологии и матчасти, Б- сборка разборка МД на время (до состояния убираемости в рюкзак) Ц- работа в поле
     
    Kirilliyss подобається це.