Ответ: Перевод??? gefallen - это от fallen - форма используемая для образования прошедшего времени. fallen -падать. Unfall - несчатный случай. Verwundet от verwunden - раненый. vermisst - пропавший без вести. надеюсь помогла...
Ответ: Перевод??? gefallen - как упавший это лишь одно значение. Ещё это "Нравиться", а для нашего случае - "павший, пал" (в бою). Есть ещё значения
Ответ: Перевод??? Да там, в принципе, я думаю и текста никакого нет. Wolgadeutscher прав. вероятно весь текст выглядет следующим образом: Список потерь энной роты энного батальона в период с такого-то по такое-то: 1. Ганс Гансов (gefallen) 2. Фритц Фритцов (Verwundet) и т.д. На англоязычных сайтах можно встретить в таком случае абревиатуру KIA - то бишь kill in action, т.е. убит в бою.