Full Metal Jacket (Рожденный убивать)

Discussion in 'Фільми не про війну' started by Love Al.Ap, Apr 2, 2008.

  1. Love Al.Ap

    Love Al.Ap Schütze

    Messages:
    127
    Location:
    Израиль/США
    Ответ: Full Metal Jacket (Рожденный убивать)

    Ага. Эта песня тоже нравится!
    И вообще, по моему, вся музыкальная подборка к фильму на высоте!:smile_12:
     
  2. Интересные лоты

    1. приїхало зі сходу щось з москальського пропагандосу сам не дивився - про якість сказати не можу
      40 грн.
    2. Человек Адольф Гитлер.
      315 грн.
    3. Это был немецкий солдат. видео один диск.
      270 грн.
    4. Наступление нацистов.
      340 грн.
    5. Документальное видео три диска Путь Гитлера.
      315 грн.
  3. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

    Ответ: Full Metal Jacket (Рожденный убивать)

    Вот вы эгоист Ловел Ал Ап... выложили бы песни, может кто качнуть хочет :)
     
  4. Love Al.Ap

    Love Al.Ap Schütze

    Messages:
    127
    Location:
    Израиль/США
    Ответ: Full Metal Jacket (Рожденный убивать)

    :)Хорошо. Сейчас дам точные названия песен, и поищу ссылки на скачивание в сети.
    Если ненайду, то скину персоонально тебе на мыло, држище!:)
     
  5. nina

    nina Oberfeldwebel

    Messages:
    756
    Location:
    Москва, Россия
    Цельнометаллическая оболочка

    http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3112986
    Реж. С.Кубрик
    Вьетнам.
    Это рассказ о том, что из человека можно сделать что угодно... Да, кто-то сходит с ума, но большинство приспосабливается. Находит для себя какое-то оправдание. Или не находит, живёт без всякого оправдания не хуже других.
    Моё впечатление - великий фильм.
     
  6. хоккеист

    хоккеист Obergefreiter

    Messages:
    272
    Location:
    Халы-Балы Там же
    Re: Цельнометаллическая оболочка

    Есть фильм "Взвод", и есть все остальные фильмы о вьетнамской войне.
    Единственный стоящий момент в "Оболочке" - это сцена в туалете с участием винтовки М-14. :)
     
  7. ostbataillon-Alam

    ostbataillon-Alam Бандерівець з прищуром

  8. Мишель 777

    Мишель 777 Major

    Messages:
    2,727
    Location:
    Україна.
    Сегодня посмотрел фильм впервые. Оценка 5+. Один из самых лучших фильмов о вьетнамской войне и о войне вообще. Минусов нет. По таким фильмам, "амеры" впереди планеты всей. Песня Роллингов гармонично передает дух той эпохи.:smile_12:
     
  9. Ponomarenko

    Ponomarenko Oberst

    Рейтинг:
    2
    Отзывов:
    4
    Лоты
      на продаже:
    0
      проданные:
    12
    Messages:
    12,604
    Location:
    ///
    А еще в самом конце, где морпехи пробираются сквозь горящие руины здания, играет такая апокалипсическая музыка, что аж дух захватывает. :cool:
     
    Мишель 777 likes this.
  10. Set Izengrimm

    Set Izengrimm Schütze

    Messages:
    15,902
    Location:
    Чорний Вігвам
    О, классику вспомнили, это есть замечательно.
    Пересматривать его можно неоднократно. И мелкие детали запоминаются так же хорошо, как и крупные вехи сюжета: рядовой Куча и вьетнамская снайперша (как marksman, только наверное markswoman:)) с калашом или безымянные морпехи (рядовой Зверюга).

    Саундтрэк очень характерен
    http://www.youtube.com/watch?v=WehoPJtnH30
     
    1 person likes this.
  11. PASTERNAK

    PASTERNAK Oberfeldwebel

    Messages:
    1,652
    Location:
    Insterburg
    ИМХО "Апокалипсис" Копполы посильнее будет. Одна только сцена ковровой бомбардировки под музыку Doors чего стоит.

    http://www.youtube.com/watch?v=wRwwUZLV-IE

    http://www.youtube.com/watch?v=vHjWDCX1Bdw&feature=related
     
  12. +NOOR+

    +NOOR+ Leutnant

    Messages:
    3,061
    с 3 мин 50 сек начинается звук джунглей, очень захватывает :smile_12:

    я когда ее слушал, то случайно попутно смотрел фотки SOG.. аж пробрало...:D

    в принципе есть еще более длинная версия
     
  13. Wile.E.Coyote

    Wile.E.Coyote Stabsgefreiter

    Messages:
    157
    Location:
    Россия,Москва
    На мой взгляд самый лучший перевод тот,что я видел на телеканале РТР.
    На языке оригинала и с титрами.
    Самое главное-это перевод песни про Микки-Мауса,которую герои поют в финале,когда идут по горящему городу.Ни в одном "голосовом" переводе я этого не слышал.
    А самая финальная песня от "Роллингов" вообще зашибись.
    Клип
    http://www.youtube.com/watch?v=InRDF_0lfHk
     
  14. Oleg Mosin

    Oleg Mosin Stabsfeldwebel

    Messages:
    2,096
    Location:
    Страна
  15. velomas

    velomas General-major

    Messages:
    5,586
    Location:
    im Ausland
    Хороший фильм смотрел в переводе Гоблина.Но некая недосказанность в конце.В книге Шутник-Джокер попадает в плен потом приезжает домой совершенно другим человеком.Книга тоже хороша.
     
  16. velomas

    velomas General-major

    Messages:
    5,586
    Location:
    im Ausland
    Вот только не понятно почему сержан=инструктор Герхайм в фильме превращается в сержанта Хартмана?