Хорошее открытие сезона.

Тема у розділі 'Стрілецька зброя та її фрагменти', створена користувачем Серж 72, 9 бер 2012.

  1. Oleg Mosin

    Oleg Mosin Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.096
    Адреса:
    Страна

    Images:

    P2110068.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Нема пружин і однієї кришки
      160 грн.
    2. Предложу бланк паспорта к макету пулемета MG-34. Бланк Балаклеевского ремзавода, чистый, незаполненн...
      200 грн.
    3. До вашої уваги зіп затвору до німецького кулемету МГ34. Макет добре підійде для вивчення механізму в...
      2925 грн.
    4. Треба чистить
      300 грн.
    5. Зарядная машинка для пулемётных лент мг 34 мг 42, идёт в комплекте с ящиком.,клейм не нашел, скорее...
      10000 грн.
  3. Conduit

    Conduit Feldwebel

    Повідомлення:
    600
    Адреса:
    Nottingham
    Так и я к тому, что сравнивая Р14 и М17 видим, что у Р14 присутствует боковой прицел для дальней стрельбы, которого нет на M17, т.е. сабж в теме - Р14
    :beer:
     
  4. Oleg Mosin

    Oleg Mosin Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.096
    Адреса:
    Страна
    Так я и написал так ниже...Они практически одинаковы-ещё калибром отличались,если мне память не изменяет...
     
  5. Conduit

    Conduit Feldwebel

    Повідомлення:
    600
    Адреса:
    Nottingham

    Дык в теме на Ганзе написано "Во-вторых, кроме самого Жука, никто винтовку Р14 (.303 Pattern 1914 Magazine Rifle) не называл "Росс-Энфилд". Откуда он это взял, не понимаю. Опять же, винтовка Р14 и винтовка Росса совершенно разные вещи."

    Я тоже решил внести ясность по этому вопросу, т.к. звучит конфузно , тем более, что и ты написал или/или.
    :beer:
     
    1 людині також подобається це.
  6. Oleg Mosin

    Oleg Mosin Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.096
    Адреса:
    Страна
    Там то-же не все однозначно... Перевод четвёртого абзаца, объясняющего происхождение этого словосочетания (правда не в полной мере, см. ниже):

    "Английская винтовка Росс-Энфилд образца 1914 года является усовершенствованной винтовкой Ли-Энфилд образца 1903 года. В ней неудобный магазин коробочной формы, выступающий из ложи, был заменен на магазин скрытый в ложе. Кроме этого, полностью переделаны прицельные приспособления, применён так называемый диоптрический прицел. В качестве образца (из оригинального текста не очень понятно образца чего именно, наиболее вероятным выглядит диоптрический прицел, вернее его тип и место расположения) была использована канадская винтовка системы Росс, что и дало новой винтовке упоминавшиеся название."
    http://museummilitary.com/ru/section_8/weapon_118
    http://mmg-magnum.kiev.ua/mmg-model-of-mass-gabatitny/rifles/32-ross-enfild.html
    http://www.zbroya.com.ua/mag/2008/2008_9/15.htm
     
  7. A10A

    A10A General-leutnant

    Повідомлення:
    23.614
    Адреса:
    Київ, Україна
    Словосочетание "Росс-Энфилд" (касательно Р-14) встречается еще во время поставок ЕЕ в довоенную Литву ...:)
     
    1 людині також подобається це.
  8. A10A

    A10A General-leutnant

    Повідомлення:
    23.614
    Адреса:
    Київ, Україна
    вот литовский мануал "RE" - "Росс-Энфилд", которая на самом деле Р-14.
    З.Ы. Складывается впечатление, что пристАвка "Росс-" (как вобщем и -Энфилд") появилась либо во избежании путаницы в системах, либо чтобы по патентам денег не платить...;)
     

    Images:

    4778362.jpg
  9. GrossOber

    GrossOber Stabsfeldwebel

    Рейтинг:
    3
    Відгуків:
    19
    Лоти
      на продажу:
    24
      продані:
    31
    Повідомлення:
    1.196
    Адреса:
    СССР

    В огороде бузина, а в Киеве - дядька...

    Pattern 1914 Mk.1E / P14 Mk.1E
    Производила компания "Ремингтон Армс-Юнион Металлик Картридж Компани", "Эддистоун Арсена", в штате Пенсильвания. Оружие маркировалось особым образом: на верхней стороне патронника ставились буквы RЕ, на правой стороне ложи - буквы 1R, а на всех новых деталях - буква Е. Магазинная винтовка P14 Mk.1E оставалась на вооружении и в годы Второй мировой войны, но использовалась в основном подразделениями "Хоум Гард".

    С уважением,
    GrossOber
     
  10. A10A

    A10A General-leutnant

    Повідомлення:
    23.614
    Адреса:
    Київ, Україна
    Не понял, к чему такая сентенция ???
    o_O
    Я про это, а не про США (См.фото)
    ...именуемое British Pattern 14 (P14) "Enfield" rifle. (за шо купил...)
    З.Ы. фотки литовские довоенные, как впрочем и представленный мною "меньюал"...
     

    Images:

    lith_enfield3.jpg
    lith_fn_training2.jpg
    380px-Sakala_pat_ajateenijad.jpg
  11. Серж 72

    Серж 72 Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    734
    По моему нет смысла спорить о правильном названии (Росс-Энфилд, Р14, P14 Mk.1E , Энфилд-Маузер ), у этой винтовки названий много, как ни у кого.:):eek:
    Главное, что вещь классная и довольно нечастая.:beer:
     
  12. Саня099

    Саня099 Schütze

    Повідомлення:
    9
    Адреса:
    Питер
    хороший сезон удался)