Английский термин для вас?

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем Snarka, 10 гру 2011.

  1. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Прошу прощения, если не в тот раздел. Как по-английски назвать копаря? : ) Или скорее "любителя военной археологии", в общем нужен культурный и уважительный термин для тех, кто копает. Неохота тупо переводить по словарю "military archaeologist", есть же наверняка общепринятый термин, кототрый все юзают.
     
  2. Цікаві лоти

    1. Жилет светоотражающий Страна производитель : Великобритания Цвет : Салатовый Размер и ростовка...
      100 грн.
    2. Лёгкий хлопковый жилет в стиле O.D. JUNGLE VEST U.S. ARMY, Vietnam War Style Реплика от MIL/TEC by S...
      600 грн.
    3. Детский разгрузочный жилет KIDS ASSAULT VEST, в расцветке MTP От известного британского бренда KOMBA...
      300 грн.
    4. Жилет спецназу США Primaloft Beyond Clothing CLS-PCU Level 7 Medium Long ML розмір: Medium Long за...
      5775 грн.
    5. Жилетка на все случаи; и на коп и на природу и на каждый день. Ткань средней плотности на основе хло...
      250 грн.
  3. TruckDriver

    TruckDriver Тростниковый кабан Клуб взаимопомощи

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    5
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    12
    Повідомлення:
    10.219
    Адреса:
    Плавни

    Диггер...
    Томбаролли...
     
  4. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Нужет термин 1) официальный, 2) уважительный : ). Вот раздел на Райберте называется "Военная археология" - прекрасное благородное название!

    Собсно, я и хочу сказать о Райберте, мол это собрание замечательных людей: историков, реконструкторов, коллекионеров, и ..... ммм : ))) вот как сказать? Digger - как-то грубовато звучит, примерно как копарь : ). А если бы это было письмо президенту? "Мы, военные археологи..." - это одно дело, а "Мы, копари..." - согласитесь, совсем другое!
     
  5. Чёрный Швед

    Чёрный Швед Правый Сектор

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    7
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    10
    Повідомлення:
    3.492
    Адреса:
    Восточный Фронт
    ИМХО тема для курилки, куда и перенёс. И буржуйское важное мнение по этому вопросу вроде как нам абсолютно побоку. Как и вы им, кроты-фофудуи. Называйте себя как хотите - один хрен бундесархив, америкосы или англичане бесплатно никакой инфы не дадут. А потом догонят и ещё раз не дадут.
    А называют просто - gravedigger, leichenfledder, unlegal archeologist.
     
  6. Major Konig

    Major Konig Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    996
    Адреса:
    Feldpostnummer 54028
    Писать надо так.:D
    Der grosse Kenig das schwedische Königreich sеnde mich
    We, men's of spade, ...
    Мы, "люди лопаты" и так далее.
     
  7. GINDENBURG

    GINDENBURG General-major

    Рейтинг:
    4
    Відгуків:
    80
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    133
    Повідомлення:
    9.115
    Адреса:
    Украина
    Дословно - гробокопатель...
    :smile_9::smile_9::smile_9::smile_9::smile_9:


    С уважением GINDENBURG.
     
  8. Милошевич

    Милошевич Schütze

    Повідомлення:
    0
    Адреса:
    Львов
    А что,кто-то додумался эту тему открыть в разделе-находки???????:eek:
     
  9. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Мда. Какие-то вы камераден несерьезные... Я думала, кто-то из вас бывает на буржуйских сайтах, примерно терминологию представляет.

    Придется идти на лингвистический форум. Но там ведь лохи! : )))
     
  10. BAR

    BAR Oberst

    Повідомлення:
    4.126
    Адреса:
    Бродяга
    Диггером нельзя - это специалисты по подземельям. Чёрные археологи - всяко бывает и не отражает сути. Думаю правильно будет - сталкеры. Нет, смеятся не надо. Братья, в своём, "Пикнике на обочине" описали военных археологов-любителей, т.к. сами копали под Ленинградом. Этот термин включает в себя все виды любительской археологии, диггерство, и пр. Но если сказать иностранцу, что я, мол, "сталкер", он подумает, что Вы - панк, террорист, уличный боец (последнее - истинное значение этого слова), и прочая. ИМХО лучше - миллитари археолоджист. Только не грузите их в плане "анлегал"! У них с этим строго. Всё равно, что сказать "я дебил". У них в очко товарища уже "легал", но "анлегал" - нельзя.
     
  11. Воин КиУРа

    Воин КиУРа Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    где-то
    Английский учили?
     
  12. Major Konig

    Major Konig Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    996
    Адреса:
    Feldpostnummer 54028
    Уважаемый воЕн, не только учил, а еще имею в аттестате "5" по 5-бальной шкале.
    's в данном случае является ошибкой, т.к. выбито автоматом. Получилось прилагательное "мужские", а не существительное "люди".
    Spade-это штыковая лопата, а shovel-совковая.
     
  13. BAR

    BAR Oberst

    Повідомлення:
    4.126
    Адреса:
    Бродяга
    Спасибо, буду знать разницу! Я думал "спэйд" и "шоул" -просто синонимы.....
     
  14. .50 BMG

    .50 BMG Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    322
    Адреса:
    Bad Bentheim
    Relic hunter, relic excavator Кто сказал gravedigger? :D C такими терминами с американцами надо аккуратней :) На слэнге это очень молодая девушка котрая выходит замуж за старика или солдата в США с расчетом получить выгоду после смерти мужа (воен. пенсию, льготы..) :D
     
  15. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Ой. Как это сложно, писать на чужом языке! : )) вот напишешь что-нибудь, а потом расхлебывай : )
     
  16. .50 BMG

    .50 BMG Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    322
    Адреса:
    Bad Bentheim
    Прикинь, знакомишься с парнем, американским солдатом, в Грузии к примеру, и на его вопрос какое у тебя хобби, ты ему "i'm a grave digger" :Do_O
     
  17. Scud

    Scud Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    785
    Адреса:
    г.Киев
    Так же "у них" сталкингом называется маниакальное преследование, домогательство. Сталкер, соответственно - тот, кто домогается, преследует. Так что лучше не использовать это слово при общении с "ними" вообще - не поймут-с они нас, поручиков :smile_9:
     
  18. Snarka

    Snarka Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    649
    Адреса:
    Россия
    Хм, мой ночной коммент пропал. Впрочем там ничего интересного не было, кроме ужоса перед сложностями перевода! : ))

    Напишешь что=то невинное-невинное, а потом интерпол заинтересуется : ))