И. Ю. Сдвижков "Тайна гибели генерала Лизюкова"

Discussion in 'Література' started by Денис Волль, Nov 4, 2011.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. alex5

    alex5 Stabsgefreiter

    Messages:
    583
    Location:
    Воронеж
    Замечательная идея - маленький кусочек карты на фотографии! Так все гораздо яснее с первого взгляда. Спасибо Вам за труд! Жаль, что эти фото не попали в книгу.
     
  2. Интересные лоты

    1. Третье ( львовское) издание 1998 года книги профессора университета Торонто Василя Вериги.Первое выш...
      275 грн.
    2. Репринт знаменитої книги Форда. Російською мовою. 208 сторінок, повністю комплектна книжка, перевіре...
      65 грн.
    3. “Befehl des Gewissens, Charkow Winter 1943” "По приказу совести". Харьков Зима 1943 ------...
      5000 грн.
    4. Редчайшее издание в переводе с немецкого - Р.Бюссиен “Автомобильный справочник”, 1960 года издания,...
      3000 грн.
    5. Оригінал 1960 року. Російською мовою. Київське видання. Формат:17 см. Х 23 см. Груба книга, 798 стор...
      275 грн.
  3. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Сегодня наконец-то смог раздобыть в Москве книгу и сразу же прочитал 36 страниц.
    Браво Игорь Юрьевич, очень и очень подробно описано! А действия солдат РККА к гражданскому населению и общее положение дивизий снова поразило.
    Только режет глаз и мозг - слово "фашисты" "фашисткий" и т.д. СССР воевало на данном направлении все таки с Германией. А страну Фашисткия еще не изобрели вроде.
     
    1 person likes this.
  4. Антон опередил). Также считаю некорректным использование в любых современных военно-исторических трудах подобного идеологического термина. Ещё об этом вспомню, когда буду своё мнение о книге высказывать.
     
    1 person likes this.
  5. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Да хочу добавить, в сравнении с книгой Курьнова А.В. в данный момент конечно в пользу Сдвижкова И.Ю. Так как у Игоря Юрьевича аналитическая работа, труд на много страниц. У Курьнова А.В. книга больше похожа на брошюру по поиску останков и работе над этим. О чем я писал сразу после прочтения, рекомендуя данную книгу распространять в школах, что бы поколение читало и знало, как и за что воевали и погибали наши предки!
     
    1 person likes this.
  6. Kraeved 1

    Kraeved 1 Stabsgefreiter

    Messages:
    178
    Location:
    Russia, Lipetsk
    Вот как интересно получается: я, признаться, опасался, что меня наоборот будут упрекать традиционные читатели в том, что я сглаживаю словами "противник" и "немецкие" суть врага, с которым воевали тогда, а вот получилось наоборот! ))
    В своё время мне как раз указывали на это при защите курсовой и диплома, назидательно призывая меня быть повнимательнее при выборе правильных слов! Теперь наблюдается обратный процесс. Да, времена поменялись!
     
    1 person likes this.
  7. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Игорь Юрьевич, да конечно поменялись.
    Немцы - национал-социалисты.
    Итальянцы- фашизмо.

    Просто партия у нас была социалистическая и у немцев такая же, вот и пришлось их как то обзывать. По моим данным, в период войны, фашистами они стали только в пропаганде. Солдаты и жители, как правило говорили: немец, противник, германцы.
     
  8. Kraeved 1

    Kraeved 1 Stabsgefreiter

    Messages:
    178
    Location:
    Russia, Lipetsk
    Cогласен с вами. В оперативных документах того времени не употребляются слова "фашисты", "враг", "гитлеровцы". Эти термины были свойственны политдонесениям и послевоенным мемуарам. Военные всё больше писали "противник". Однажды в ходе очередных исследований в ЦАМО я увидел, что в одном оперативном документе было написано, что части такой-то дивизии вели бои и, типа, безжалостно истребляли "итальянскую сволочь". Так вот последнее слово было там кем-то зачёркнуто и заменено на "захватчики".:)

    Однако при написании книги (а не оперативного донесения) бесконечное употребление нейтрального слова "противник" и заменяющих его сочетаний "немецкая авиация, артиллерия, танки" и т.д. неизбежно делает текст казённым и примитивным. Поэтому я и посчитал возможным употребление также слов "фашистский" и "вражеский". От употребления в историческом исследовании слов "гитлеровцы", "стервятники" меня самого коробит.
     
    1 person likes this.
  9. Bazilio

    Bazilio Gefreiter

    Messages:
    85
    Location:
    Воронеж
    Игорь! А я, например, опасаюсь этой "толерастии", которая все больше расползается по мозгам масс, забывающих в блаженной сытости те страшные времена. "Фашисты", "оккупанты" - это самое то!

    ЗЫ: Очень прошу тех, кто с моим мнением не согласен, не разводить здесь популярные в последнее время диспуты о том что, "все были солдатами под присягой". У каждого своя точка зрения.
    Я просто поддержал автора :)


     
  10. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Книга чудесна Игорь Юрьевич, прочитал запоем 90 страниц.
    Замечания с подписью И.С. - это ошибка я так понимаю. Должно быть И.Ю._?
    или это редактор_?

    меня поразило как Вы описали про ночной рейд 128 тБр, я представил себе майора Михалева, как ему был не по себе в полной темноте, танков нет, потерялись, куда ехать неизвестно...ужас.
    После вся эта путаница, куда ехать, зачем ехать, кому ехать + не трусость, нет, это наверное был страх и растерянность, как и командиров, так и тем более младшего состава, немцы жгут танки, ребята гибнут + самолеты противника стали обрабатывать войска, самолетов РККА нет, конечно, что бы не выполнять убийственный приказ, командир 26 ТБ решил отойти в рощу, а вот найти волю выехать из нее, было тяжело. В описываемом вами случае, я четко увидел для себя путаницу и растерянность первого года войны, это и продолжалось во втором году + личные амбиции генералов. Командир 2 ТК просит поддержки ВВС, а для старшего генерала он просто как заноза с этими просьбами. Нет слов, какая была ситуация в армии.

    Bazilio...хозяин барин. Считайте как знаете. Просто давайте называть все своими именами, или как описано на странице 24 когда красноармейцы, отбирали деньги и вещи у мирного населения своей страны, проходя через деревню (для чего им деньги перед боем), назвать их мародерами РККА, это так же бы резало слух и было бы неправдой.
    Правда в том, что руководству в 80% случаев, было все равно. Нет ботинок, сними с убитого, нет снарядов, не будем стрелять и поддерживать пехоту, нет авиации - отстань, выполняй приказ и пусть танки горят с парнями, зато можно доложить в ставку, что делали все возможное и потери большие, а спросить уже не с кого, погибли все и ладно.
     
  11. Мне кажется, что синонимический ряд вполне достаточен, чтобы избежать и политизирования, и однообразности.

    Например: Противник, враг, вражеские войска, немцы, германские части (войска), вражеские солдаты и т.д.

    В любом случае, лучше такую риторику оставить для журналистских и популярных материалов. А научный труд должен быть беспристрастным..
     
    1 person likes this.
  12. Леонид

    Леонид Stabsgefreiter

    Messages:
    653
    В настоящее время объективная работа по какому то конкретному эпизоду войны вряд ли возможна без привлечения немецких источников. Поэтому, когда автор (без относительно к конкретной книге Сдвижкова) обращается то к нашим, то к немецким документам попеременно, то у читателя может возникнуть путаница со словами "враг", "противник", "наши". Для немцев "враг" это мы и наоборот. Поэтому для исключения путаницы приходится писать "немцы", "русские". Отсюда у некоторых читателей может возникнуть мысль о "толерастии" автора (опять же без относительно к конкретной книге Сдвижкова).
    В старые добрые времена в книгах о войне с использованием немецких источников были проблемы. Вряд ли автор советского времени мог достать данные из Бундесархива. В тех книгах был накал, был гнев, враг был врагом, в этих книгах не было "толерастии", но была ли в них правда и объективность?
     
  13. Bazilio

    Bazilio Gefreiter

    Messages:
    85
    Location:
    Воронеж
    1) Господа, еще раз обращаю внимание, что всего лишь возразил упреку по поводу использования автором слова "фашисты". считаю что ничего осудительного, а окраску содержимому чуть-чуть но придает, иначе получается, как Игорь верно заметил, сухо и казенно.
    2) Леонид, думаю, что Вы понимаете, что в "старых добрых" книгах отсутствие объективности и избыток "красочности" не являются взаимозависимыми. Равно как и сейчас, использование немецких архивов, не обязывает автора называть солдат вермахта строго не предвзято.
     
  14. Bazilio

    Bazilio Gefreiter

    Messages:
    85
    Location:
    Воронеж
    А тем временем, "проглотив" книгу на одном дыхании, скажу, что, в целом, понравилось.
    Повествовательная часть о боевых действиях на 5+.
    Выстраивание предположительной линии поведения людей ("врагов" и "наших") так же вызывало положительные эмоции....ну люблю я сам, соприкасаясь с "эхом тех событий" додумывать, прикидывать. Предполагать мысли и действия ТЕХ людей в ТОМ месте при ТЕХ обстоятельствах. Поэтому наличие таких вольных, что там и говорить, рассуждений в книге мне по душе.

    Вторую часть книги, читал менее заинтересованно, но только потому, что почти все ее содерживое уже по несколько раз перечитал в сети. Хотя с другой стороны, читая выдержки из "форумных" дебатов, четко знал контекст, из которого они выделены. А вот те, кто не в курсе трехлетних словесных "замесов", возможно, не все поймут и верно оценят. но тут уж....

    В итоге!
    1) Книга, хороша! Просто в сравнении с прочими документальными историческими, коих прочел не один десяток!
    2) Я бы с большим удовольствием прочел ее если бы она на 3/4 содержала описательную часть (называю это так, если коряво - пардонте технаря), и лишь на 1/4 - "опровергательную".

    Игорь, спасибо!
     
  15. Леонид

    Леонид Stabsgefreiter

    Messages:
    653
    Вообще мы с вами затронули достаточно интересную и дисуссионную проблему. Наступает время, когда можно начать пытаться относиться к войне беспристрастно. Я помню, какой был в свое время эмоциональное удивление у моих родителей, когда 60-е годы в "оттепель" в книге у С.С. Смирнова "Брестская крепость" было прочитано, как немецкий солдат отнес нашего раненого мальчика в госпиталь. При этом его не назвали фашистом, а просто солдатом.
    С моей точки зрения, когда это к месту, то в современных исследованиях ничто не мешает писать "фашисты". Это гораздо уместнее и зачастую объективнее, чем "белокурые рыцари".
    Прошу прощения у И. Ю. Сдвижкова за небольшой уход в сторону от обсуждения его книги.
     
  16. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Bazilio...строго не предвзято можно и солдат РККА - называть Большевистскими.
    "Большевистская авиация, Большевистские танки" - почему бы и нет по аналогии то, тогда.
    Мы то знаем, что не все солдаты Вермахты были в Национал-Социалистической партии Германии, а в Фашисткой партии ни один замечен не был. Так же как и не все солдаты РККА были большевиками и коммунистами.
     
    1 person likes this.
  17. Kraeved 1

    Kraeved 1 Stabsgefreiter

    Messages:
    178
    Location:
    Russia, Lipetsk
    Уважаемые участники дискуссии! Благодарю вас за высказанные вами мнения.
    Я с уважением отношусь к вашей точке зрения! При этом я оставляю за собой право иметь свою.
    Ещё раз спасибо за ваше неравнодушие, время и внимание!
    И.Ю. Сдвижков.
     
  18. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Игорь Юрьевич, сейчас читаю как раз 205 страницу, все эти письма и расследования, вот и вспомнил, вот что я писал после прочтения книги Курьянова на форуме (отрывок):

    И последнее, письмо и свидетельства Нечаева. мех.вод 1 ТК.
    Если верить Катукову, он дал приказ эвакуировать танк, тела достали из машины и погрузили на машину Нечаева. Но погрузили 5 человек!!!
    А если учесть, что мех.вод ранен и свидетель, в танке то их 4 должно остаться!!!
    Ну а далее, Нечаев на броне вывозит в Сухую Верейку 5 тел, там уже готова могила, для 5 человек, тела сняли, около одного, стали крутиться военные, снимать награды и документы вытаскивать, Нечаев спросил своего командира, кто это, тот ответил, что командующий 5 ТА Лизюков!!! Награды доставали Горелов и рядовой Рушин!!!

    (Вот это да, солдат перепутал звание!!! Ружин (а не Рушин) был не рядовым, а бригадным комиссаром в звании подполковника!!!
    Но куда же он дел документы и награды Лизюкова_??? Звезду ГСС и прочие, если это был Лизюков, при отступлении, очень кто то не хотел, что бы о нем упоминали, что он погиб и захоронен. Ведь и Ружин и Горелов (кстати так же подполковник) погибли намного позже, и явно Катукову они все доложили и вручили бумаги, приказ то его был...)


    Теперь считаем:
    Нечаев привез 5 человек. Но яма то одна была по его словам. В танке должно остаться 4. кто же 5_?
    В могиле обнаружено 8.
    В сапогах ни одного.
    В отдельной могиле двое. Лизюков и кто_? Так ямы то две получается и количество на 4 человека не сходится...
    А люди то не танкисты, 7 в амуниции пехоты с противогазами и ботинками...


    Вопрос к вам, как известно захоронения в Лебяжьем было, как минимум 8 человек, двое отдельно. Вроде так мне запомнилось. по непонятному письму, вроде то же похоже, но кого же захоронили у Церкви, раз там двое высших офицеров присутствовали и снимали награды (не факт, что ГСС) и не встречалось ли вам Игорь Юрьевич в архивах их доклады, с кого награды то снимали кого хоронили...?
     
  19. mnr8082

    mnr8082 Stabsgefreiter

    Messages:
    441
    Location:
    Россия г.Самара
    Уважаемый driverland!
    А кто вам сказал что письмо Нечаева существует,ну или копии этого письма существуют? Подчеркну: существуют многочисленные ПЕРЕСКАЗЫ этого письма,один из вариантов приведен в очерке Курьянова("пятеро танкистов"). Во всех сообщениях СМИ и "находчиков" говорилось о семи останках поднятых из раскопа,впервые "восьмой" появился в статье Попова в "Воронжском курьере" и у меня есть тому объяснение,но в настоящий момент нет под рукой материалов т.к. я сейчас на работе.
    Завтра я напишу о "восьмом" и выложу имеющие у меня материалы.
     
  20. Kraeved 1

    Kraeved 1 Stabsgefreiter

    Messages:
    178
    Location:
    Russia, Lipetsk
    Уважаемый Driverland!
    Ответы на многие поставленные вами вопросы вы найдёте в книге! Читайте дальше!
     
  21. Salex

    Salex Obergefreiter

    Messages:
    183
    Location:
    Воронеж
    Речь идет о церкви и кладбище, которые находились в районе боевых действий.

    Воинских захоронений там, должно быть не одно и не два и не три.

    Поэтому, даже если раскопали именно то захоронение, о котором идет речь в письме Нечаева, а не соседнее с ним (условно приняв, что пусть письмо было и описанное там не плод фантазий), то ничего удивительного в несовпадении числа захороненных нет. Потому как описанное захоронение могли произвести в существующее. В "нечаевское" захоронение могли подзахоронивать позже или поисковики могли раскопать несколько соседних захоронений.


    Да это даже не суть. Было оно или не было. Положим так, есть устное предание, называемое "письмом Нечаева", о том, что Лизюкова похоронили у церкви в с.Лебяжье.

    Как выше написал, этому описанию соответствует далеко не одно захоронение.

    Часть из них давно уже перезахоронена в Верейку, число и точное местоположение других остается неизвестным.

    Вопрос, по каким параметрам было определено, что найденное захоронение это именно то, о котором говорится в письме Нечаева? Где гарантия, что "нечаевское" захоронение не перенесено в братскую могилу в Верейку ранее?

    Кстати, Курьянов в книге данный вопрос вообще обходит стороной, да и личная беседа ответа не дала.
     
  22. В смысле "позже" - после войны? Или во время войны практиковалось вскрытие своих же могил с целью подзахоронения недавно умерших?..

    Увы, но вопрос о параметрах соответствия захоронения письму Нечаева можно ставить лишь после знакомства с этим самым письмом в оригинале или копии, а не пересказе. Тем более, как вы заметили выше, "этому описанию соответствует далеко не одно захоронение". А так, видимо, в этом месте у церкви в Лебяжьем можно, применив ваши оговорки о подзахоронениях и перезахоронениях, любую могилу с останками от 5 до 6 человек трактовать как соответствующее письму Нечаева. И ничего, что с прежней версией письма есть расхождения. Используем каких-нибудь поповых, чтобы изложить новую -надцатую версию этого письма в скорректированном варианте.
    Не знаю как в 1942 г., но в 1944 г. уже точно составлялись карты-схемы захоронений наших братских могил.
     
  23. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen
    Вопрос тогда один:
    Книгу читаю все дальше и дальше, вторая часть слишком сложна, слишком много, повторений про одно и то же, будет ли там ответ на вопрос, установили, кто мог быть похоронен подполковниками у Церкви_?

    Вот нашел такие интересные данные:
    Deutsches Kreuz in Gold:
    Hoyermann, Gerhard, 19.09.1942, Hptm. d.R.z.V., Pz.Jäg.Abt. 387
    Jakob, Hans, 26.09.1942, Lt. d.R., Pz.Jäg.Abt. 387
    Schuckmann von, Eberhard, 27.08.1942, Obstlt., Gren.Rgt. 542

    Парни из 387 пехотной, особенно 2 противотанкиста, видимо за уничтожение советских танков, в том числе и в конце июля...

    Жаль, что документов 387 пехотной не сохранилось, а книга всего одна была издана по ее истории, но думаю, если бы немцы точно знали о генерале Лизюкове. то это было бы известно, тем более они не отступили на 20 км в тот же день, а наоборот наступили вперед и танк остался на их территории и его явно убирали.

    А вот с разведчиками обидно получилось, просто нигде нет информации, поехал ли генерал в кителе с наградами и в комбезе или была жара и китель он оставил в штабе или на дерево повесил, а книжку с собой взял.
    Если да же учесть. что у тела полностью было лицо в ужасном виде, разведчики мужики опытные, раз обшаривали тело, то и китель бы заметили с наградами, выходит, что без кителя был человек, правда китель он мог из за жары и в танке снять.
     
    1 person likes this.
  24. У меня есть версия о том, почему в принципе было сложно опознать должность и звание человека при тех обстоятельствах. Частично я её уже излагал в теме по версиям гибели Лизюкова, но теперь есть новые идеи. Пока скажу так: в принципе, разведчики могли ошибиться, назвав офицера красноармейцем. Причину объясню чуть позже. Сейчас просто некогда, и необходимо ещё раз это осмыслить.
     
    1 person likes this.
  25. Salex

    Salex Obergefreiter

    Messages:
    183
    Location:
    Воронеж
    Не знаю как насчет вскрытия, а захоронение в непосредственной близости вполне возможно — так что в наши дни будет смотреться как одна могила.


    Равно как и сознательно избавиться/уничтожить обмундирование и документы перед угрозой пленения.
     
    1 person likes this.
  26. driverland

    driverland Oberleutnant

    Messages:
    5,047
    Location:
    West Alpen

    Images:

    Schuckmann.jpg
    1 person likes this.
Thread Status:
Not open for further replies.