Нургалиев предложил называть сотрудников МВД «господин полицейский»

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем mosin, 2 лют 2011.

  1. BOBROK

    BOBROK Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    451
    Адреса:
    осколок Империи
    Кажется в х/ф"Республика Шкид" заморыш один,на вокзалах, все приставал к людям:
    -Господинтоварищбарин!Дай пару копеек!:)
     

    Images:

    1209913632_444.jpg
  2. Цікаві лоти

    1. Желет ДАЇ,у такому стані(хорошие б/у).
      200 грн.
    2. Жилет на коп, рыбалку, охоту. Ткань лёгкая, летняя. Хороший камуфляж для камышей. Имеет множество ка...
      300 грн.
    3. Лёгкий беговой жилет ASICS LITE SHOW WEST. Производитель - японский бренд ASICS® 2 кармана на молния...
      300 грн.
    4. Жилет - утеплитель олива. Мягкий и теплый. Спина удлиненная. Изнутри утеплитель типа микрофлиса. Выс...
      120 грн.
    5. Жилет камуфляжний DPM Має просто таки БЕЗЛІЧ кишень, як явних, так і потаємних. Виготовлений із бав...
      600 грн.
  3. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Колокольчик на шее у телка тоже звучит...

    Да и откуда, строго говоря, офицерам в милиции и полиции быть? Начсостав только...
     
  4. Elefant

    Elefant Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    833
    Адреса:
    Город
    Точнее, Кузов Универсальный Нормальных Габаритов.
     
  5. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Неправильный ответ.
    Вот они, языковые барьеры...:)

    Вискас - это точно латыши придумали. Так они "вИски" (спиртной напиток) называют. :D
     
  6. Viktor Kirchner

    Viktor Kirchner Stabsgefreiter

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    16
    Повідомлення:
    1.614
    Адреса:
    Одесса
    Название правильное. Предлагаю еще добавить пункт, что при обращении к "господину полицейскому" нужно снять шапку и отвесить поклон. [​IMG]
     
  7. Snitke

    Snitke Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    1.040
    Адреса:
    киев, украина
    да переименуйте Россию в Швейцарию и все само собой наладится.
     
  8. Суер*Выер

    Суер*Выер General-major

    Повідомлення:
    8.069
    Адреса:
    Лодомерія
    Джармэз.
     
  9. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Вадим, это фильм "Трактир на Пятницкой".
     
  10. Viktor Kirchner

    Viktor Kirchner Stabsgefreiter

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    4
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    16
    Повідомлення:
    1.614
    Адреса:
    Одесса
    Раньше они были Менты, а тепер как? Понты?
     

    Images:

    0920113322623756.jpg
    4a351365c29da.jpg
  11. BOBROK

    BOBROK Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    451
    Адреса:
    осколок Империи
    Точно! Попутал!:)
     
  12. sergeyussr

    sergeyussr Oberleutnant

    Повідомлення:
    2.152
    Адреса:
    Orange Respublic Ubundу
    А Нургалипт не сказал, сколько раз делать КУ?
     
  13. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    - Здравствуйте господин полицейский!
    - У вас есть право хранить молчание пля..
    - Живой или мертвый ты пойдешь со мной
    :D
     
  14. гауляйтер

    гауляйтер Oberfeldwebel

    Повідомлення:
    683
    Адреса:
    Россия 28-Черкассы
    Наверно нА этом и нужно остановиться;) Хотя правильней думаю что-бы звучало как товарищь-полицейски:smile_18:
     
  15. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    "цирк" поменялся... клоуны в верхах остались...
     
  16. Динара

    Динара Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    291
    Адреса:
    Россия, Москва
    Интересно получается, к какому-то менеджеру по продажам рогов и копыт обращаются "господин", а к тем, кто в иделе защищает граждан, так обращаться - много чести? Логика, однако...

    Другое дело, пока у нас не поменяется принципы набора в милицию, и ее работа не будет контролироваться обществом, у нас так хер полицаи и будут, как их ни называй...
     
  17. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    Спрашивать надо и с общества. Ибо сотрудник еще рта не успел открыть.. только подошел... а на него уже мордой недовольной смотрят. Это не хорошо...
    Менты ментами.... но общество тоже окуевшее.... И по другому с ними нельзя.
    Большинство не знает из-за чего остановил сотрудник... смотрят не понятными глазами... за собой не смотрят. И вообще каждый любой разговор нужно записывать на диктофон... в открытую. Тогда языки у некоторых не шибко шевелиться начинают. Это касаеться ДПС в первую очередь
     
  18. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Вообще лично я совершенно не понимаю, откуда что берется...

    В советское время обращение военнослужащих друг к другу было регламентировано Уставами. И обращались: "товарищ + звание".
    По аналогии это было принято и в МВД.

    Граждане к сотрудникам милиции всегда также обращались "товарищ милиционер", или "товарищ + звание" или "товарищ + должность".

    При "более близком" знакомстве обращались по имени-отчеству.

    После перестройки и развала СССР официально никаких изменений относительно этого в Уставах не произошло, обращались по-прежнему.

    Но наступило время для самодеятельности, особенно у штатских лиц.

    Сам лично не раз видел служебные записки в прокуратуре примерно такого рода: "КОЛЛЕГА (вместо тов.), изучите материалы и доложите свое мнение".

    И откуда вообще взялось это "господин"???
    В Законах это не прописано.
    Не журналисты ли ЭТО придумали???

    Более того, в Конституции РФ и во всех Законах есть понятие "ГРАЖДАНИН".
    Так, видимо, и следует нам обращаться друг к другу???
     
  19. mosin

    mosin Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    590
    Адреса:
    UUEE
    Статус должен быть. А обращаясь "господин полицейский" приравнивают всех под одну гребенку... Так быть не должно. Да и реально это не канает.. "господин"...
    Товарищ милиционер... немного... но не подходит для обращения. Все же считаю обращаясь в такой форме Товарищ+звание... это более уважительнее звучит. Когда произносят звание. Тем более если к офицеру обращаються.
     
  20. wwww

    wwww Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.125
    Адреса:
    г. Москва
    Вам что сударь ?
    Сударю пива поллитра...:D:beer:
     
  21. von Goltz

    von Goltz Moderator

    Повідомлення:
    36.612
    Адреса:
    Festungskommandantur Libau
    Серга кунгс ес ир юмс сен тейкт ка мацатиес латвиешу валоду....

    Viskijs - В и с к ий с

    А Вискас (viss kas; Вис кас) - это все что:p:beer:

    Так что до кунгс вам далеко - будите Биедрис начальникс:p.....
     
  22. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    - А теперь, Киса, повторите это по-французски.
    - Месье, жё не манж па сис жур (С) :p:D

    Карлис, это пусть молодые голову ломают, как их будут называть.
    Мне это, честно говоря, по барабану.

    Потому что я просто пенсионерС. И как меня лично назовут - мне уже все равно. Лишь бы пенсию платили. :)
     
  23. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Это вроде из "Войны и мира": "Судырь ты мой"?
     
  24. wwww

    wwww Stabsfeldwebel

    Повідомлення:
    2.125
    Адреса:
    г. Москва
    Это было в кафе у метро Новослободская...:D
     
  25. Серг

    Серг Oberregierungs-und Kriminalrat

    Повідомлення:
    9.468
    Адреса:
    Россия, Москва
    Ну, тебе видней...
    Я по забегаловкам не ошиваюсь. :p :)
     
  26. Динара

    Динара Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    291
    Адреса:
    Россия, Москва
    Это не журналисты придумали, а язык.

    Дело в том, что нормы вежливого обращения на любом языке означают как раз "господин" (все эти "мистеры", "герры", "сеньоры", "судари" - это все как раз господа). Само собой, когда-то так обращались к дворянству, и существовал целый этикет - когда достаточно просто "господин", когда - еще и титул, а когда еще и всех предков и награды надо перечислить.

    При этом в Западной Европе были рыцари, к ним были особые обращения "сэр", "дон".

    Со временем нормы вежливого обращения "господин" распространились на всех, а в знак особого уважения сегодня принято обращаться рыцарским именем (сэр, к примеру).

    В России же до отмены крепостного права к дворянам обращались в городах "господин", "милостивый государь", в быту - только с "вичем" (по имени-отчеству с пеленок), а к податному сословию - по имени, иногда с добавлением рода занятий - кузнец Василий, купец Иванов и т. д.

    До революции форма вежливого обращения была "господин" и "милостивый государь", в деревнях сохранялось обращение "барин".

    После революции прежние обращения отменили, вместо него пытались ввести "товарищей", но как-то в быту не прижилось.

    Так что по нормам русского языка Нургалиев прав: вежливо обращаться надо "господин".