Изучение иностранного языка

Discussion in 'Курилка' started by Магуа, Jul 30, 2010.

  1. Магуа

    Магуа Stabsfeldwebel

    Messages:
    893
    Location:
    Ліга Ірокезів
    Помогите советом, хочу выучить иностранный. Сейчас продаётся куча дисков с курсами различных языков, есть ли от них польза или лучше по старинке с преподавателем.
     
    1. Tru Spec ACU Shirt - полевой китель, элемент униформы ACU (Army Combat Uniform Pattern) армии США......
      1225 грн.
    2. Штани G3 Army Advanced Combat Pants під наколінники Crye. Стан: Нові. Розмір: SRegular. Пояс 40. Дов...
      4100 грн.
    3. Виробництво “Dakota Outerwear Co.”, зроблено в США. MRS ABU Mobility Rain Pants Military USAF, Men&...
      677 грн.
    4. Реплика армейских брюк. Выполнены из смесовой ткани средней плотности. Имеют два передних внутренних...
      300 грн.
    5. Курточка п'ятого шару армії США. Колір мультикам. Розмір Лардж регулар.
      6000 грн.
  2. shelest

    shelest Stabsfeldwebel

    Messages:
    1,915
    Location:
    Южные степи
    Поехать на некоторое время в ту страну (лучше пожить), которой Вы язык хотите выучить...:D
     
  3. Магуа

    Магуа Stabsfeldwebel

    Messages:
    893
    Location:
    Ліга Ірокезів
    Это я знаю:), хотелось бы выучить сначала здесь.
     
  4. Gavrylo

    Gavrylo Stabsfeldwebel

    Messages:
    787
    Ніщо так не допомагає у вивченні іноземної мови, як живе спілкування на цій мові. Ну, але не завжди є можливість поспілкуватися вживу. Особисто я починав з того, що тупо вивчав слова - писав їх собі на карточку по 5-10 слів (на одній стороні англійскі слова, на іншій - їх переклад) і при кожній можливості (транспорт, прогулянка, перед сном) вчив ті слова. Паралельно підчитував собі граматику. Також дуже помогло читання дитячих казок, ну типу Ріпка чи щось схоже - простий текст, відомий зміст - можна нахапатися багато слів. Коли вже мав доволі непоганий словниковий запас і міг зліпити два три речення (після року такого от самонавчання), пішов до репетитора. З ним займався десь пів року (2-3 рази на тиждень по кілька годин). Але все одно, коли приїхав за кордон. зрозумів, що я в повній дупі... замовити таксі, прочитати написи в аеропорту, чи в готелі дати собі раду міг звичайно, але спілкуватися на побутовому рівні було надзвичайно важко. Потрібно було кілька місяців, щоб вийти на певний рівень, коли вже не почуваєш дискомфорту у спілкуванні.

    Щодо якигось спеціальних методів і книжок - як на мене, то це все фігня! Нема якогось супер-пупер прискореного методу вивчення, не ведися на це. Купи собі нормальний словник, граматику і кілька англомовних (бажано дитячих) з простим, знайомим тобі текстом, можна комікси. Фішка в тому, щоб ти читаючи цю книжку здогадувався по контексту і так би мовити вгадував незнайомі тобі слова. Також можна тусуватися з англомовними людьми; є такі варіанти: різні релігійні організації, волонтерські програми, англомовні табори - це все безкоштовно, але переважно доступно лише у великих містах.

    Також старайся слухати і дивитись іноземні фільми, музику. В інеті є багато англомовних фільмів з титрами на російській/українській мові.

    І па`мятай, іноземна мова - це така річ, якою потрібно постійно (!!!) займатися і практикуватися, бо з часом починаєш забувати багато слів. А ще терпіння - за місяць ніхто іноземної мови ще не вивчив!

    Удачі!
     
  5. Магуа

    Магуа Stabsfeldwebel

    Messages:
    893
    Location:
    Ліга Ірокезів
    Дякую за поради! :beer:
     
  6. combatant

    combatant Stabsgefreiter

    А для каких целей? Если разговорный, это одно. Если переводить литературу, другое.
    От себя могу порекомендовать словари ABBYY. Там много словарей, языков, в некоторых языках есть разговорники, произношение озвучено носителями языка. Я купил за 320 грн. лицензионную версию, но есть демоверсии сроком на 20 лет намного дешевле, а может и вообще бесплатно. Просто из меня хакер и крекер никакой:)
     
  7. Gavrylo

    Gavrylo Stabsfeldwebel

    Messages:
    787
    Підтримую, в самого стоїть ABBYY Lingvo, досить корисна і потрібна річ.
     
  8. Магуа

    Магуа Stabsfeldwebel

    Messages:
    893
    Location:
    Ліга Ірокезів
    в основном для чтения книг на военную тематику:):oops:
     
  9. combatant

    combatant Stabsgefreiter

    Вообще супер. Сканируешь страницу, переводишь в текстовый формат программкой типа FineReader и можно легко делать подстрочник. Окошко с вариантами перевода всплывает при наведении курсора на нужное слово.
     
  10. Kovalski

    Kovalski Oberfeldwebel

    Messages:
    1,345
    Location:
    Russland,Kaukasus
    Вообще,если кому интересно,могу рассказать,как я учил английский:в школе он был у нас обязательным языком,но нас особо не учили.А недавно вдруг понадобилось знание языка-записался на дополнительные занятия в институте.Мурыжили меня там полгода,тексты всякие читать-переводить давали,отрезки из фильмов на английском переводил,дома сидел по 2-3 часа читал,переводил и т.д.,купил несколько дисков с курсами английского...Сейчас говорю на английском довольно терпимо.Учить советую в любом случае-пригодится,лишним никогда не будет.
     
  11. Leut.Horn

    Leut.Horn Вірменський офіцер

    Messages:
    16,504
    Location:
    Почти в горах
    Для нормального изучения языка нужно!
    1.Начать учить язык самому.. Не по кассетам и дискам.. Там только заучивание фраз. а понятия о грамматике не дается.. Все замануха..
    2.Подучив грамматику и имея запас примерно 1000 слов,ехать в страну языка который ты начал учить и через пол-года вполне прилично будешь говорить.. и самое главное-понимать..
    Я считал,что я нормально знаю язык,но когда попал к американцам на 2 недели, я понял.что ни хера не знаю.. Говорить то я с ними говорил еще туда сюда, а вот понимать.. Самое главное я понял,что не могу составлять сложные фразы с фразеологическими оборотами.. Это была катастрофа.. Так что нужно постоянное общение.
    Через две недели я уже почти все понимал,но говорил еще не совсем.. Так что надо полд-годика.
     
  12. shelest

    shelest Stabsfeldwebel

    Messages:
    1,915
    Location:
    Южные степи
    Согласен с HANS когда живешь в стране где постоянно разговаривают на другом языке, волей не волей начинаншь понимать (даже если ты этого не хочешь)...:)