Спілкуємось виключно Українською!

Discussion in 'Курилка' started by Волк1, Jul 23, 2021.

  1. Glinmoth

    Glinmoth Stabsgefreiter

    Messages:
    163
    Location:
    Schwallbach - Lemberg
    Гарно :smile_12:
    На Закарпатті використовують слово - "онаджати" в тому ж сенсі.
    Прионаджав велосипеда, заонаджав вечерю і тд
    Поняття немаю від чого походить, та і не задумувався про це, до цього моменту :)
     
    valdemars likes this.
  2. Интересные лоты

    1. Сигнальный пистолет под 9 мм холостой патрон. Производство Турция , EKOL Major. Б\У настрел - штук...
      2200 грн.
    2. PETG. Рамка - монолит, оси - нержавейка, ударник - сталь, в курке - стальной элемент. Под заказ можн...
      500 грн.
    3. Револьвер Флобера Weihrauch HW4 6" (руків'я дерево) Приобретен еще в 2012 г. Настрел миним...
      11500 грн.
    4. Продам Стартовий пістолет Ekol P-29 Rev II Black + Холості набої Ozkursan 9 mm 40 шт. Все працює, по...
      3000 грн.
    5. Таких вже не виробляють! Метал щічок з обох сторін ударника 3-3.5 мм. Діаметр ствола 26,7 мм. Набої...
      26000 грн.
  3. ДВ762

    ДВ762 Leutnant

    помиляєтесь...і шолом і юшка вживаються в центральній Україні ;)...на Поліссі (Київщина)

    юшка вживається і як цілісний продукт (грибна юшка на поліссі), так і як сама рідина злита з зупи, борщу (тернопільщина) ;)
    ПС мати з Тернопільщини, батько з Полісся тож одне і те ж слово має трохи різне значення в там і там ...тож не сперечайтесь! і те і те вірне :beer:

    глиняні блоки з глини і соломи (сировицю) клали на глині...
     
    Last edited by a moderator: Sep 24, 2021
  4. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    Я розумію що і так і так вживається, але на самі гриби ніхто не скаже що то юшка. На юшку без грибів скажуть.
    У нас на півдні використовується назва або грибна юшка , або суп.
     
  5. ДВ762

    ДВ762 Leutnant

    в ковбик - шлунок
     
    valdemars likes this.
  6. Штюбинг

    Штюбинг Oberleutnant

    Ще є "Від сім'ї не втечеш" .Гарний фільм
     
    valdemars and Glinmoth like this.
  7. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    А колір "цегловий" хтось чув таке поза Львівщиною ?
     
  8. PAndry

    PAndry Oberleutnant

    Messages:
    1,928
    Location:
    Київ, Україна
    На Волині вживають)
     
    valdemars, Glinmoth and KAISERLEMBERG like this.
  9. PAndry

    PAndry Oberleutnant

    Messages:
    1,928
    Location:
    Київ, Україна
    Слово НАЛИГАЧ вживають ще десь, окрім Черкащини та Полтавщини?
     
    valdemars and Glinmoth like this.
  10. ДВ762

    ДВ762 Leutnant

    [QUOTE="Cladotrix, post: 14355443, member: 119263] одна біліша розмовляла російською з акцентом відчутним, а та що смуглявка чистою українською:eek:Де вона її вивчила то хз.. І діло було в Одесі:rolleyes:[/QUOTE]
    я вже розповідав що в травні цього року відпочивав в Шарм ел Шейху і там адміністратор Мідо настільки добре розмовляв українською , що я не витерпів і пішов запитав де він так гарно вивчив українську? Мідо з гордістю відповів : я закінчив Університет Івана Франка у Львові!;)...навіть львівський акцент у нього був!...а ще він мені написав без помилок куплет нашого гімну!
     
  11. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    Та мабуть скрізь вживають. На півдні теж є.
     
  12. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    я вже розповідав що в травні цього року відпочивав в Шарм ел Шейху і там адміністратор Мідо настільки добре розмовляв українською , що я не витерпів і пішов запитав де він так гарно вивчив українську? Мідо з гордістю відповів : я закінчив Університет Івана Франка у Львові!;)...навіть львівський акцент у нього був!...а ще він мені написав без помилок куплет нашого гімну![/QUOTE]
    З Львовом більш менш зрозуміло )).
    Мене здивувало що в Одесі, чиста українська вимова від студентки з Індії. Хоча можливо перевелась з Західної України з якогось учбового закладу.
     
  13. ДВ762

    ДВ762 Leutnant

    і де ви ото були в 2007 році????
    польською володію досить непогано а от про "рухайся" не знав - вивчав то мову від бабів/дідів своїх товаришив, переселенців...я до чого:
    пішли з кузеном порепероваць (поремонтувати) його машину...зачипили підвіску...я давай смикати шарові, наконечники рульових тяг - кажу тут рухається, там рухається...памятаю кузен так якось глянув незрозуміло на мене...потім до нас прийшла моя дочка...я попросив принести води...вона щось замешкалась і я сказав їй рухайся швидше...коли мала відійшла кузен мені і видав про "рухайся":eek:..посміялись тоді.:D
    а потім жінка кузена декілька разів "курча бляде" да "курча бляде"...ну моя жінка (вона не розуміла польської) і питає мене: чого це вона блядь да блядь :D...ну я і пояснив їй що таке бляде а заодно і дружині кузена:D.
     
    valdemars, mykola_k, Боб67 and 4 others like this.
  14. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    Виправте кузена на двоюрідного чи троюрідного
    брата бо зараз Роман Вам розповість шо то пішло від москалів бо вони в французів чи в кого там запозичили, а потім вже до нас пішло
     
    valdemars and Boris Pryanikov like this.
  15. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    До вас пішов "шурін" ... :D
    А у нас залишився "швагер" ... :smile_12:
    До вас пішло "гулять свадьбу" ... :D
    А у нас залишилося "справляти весілля" ... :smile_12:
    До вас пішло запозичене "празнік пасхі" ... :D
    А у нас залишилося "свято Великодень" ... :smile_12:
    У нас "Св.Миколай" ... :smile_12:
    До вас пішов "Дід Мороз" ... :D

    Що із них "французьке" а що "москаляче", самі судіть ... :D:beer:

    ...
     
    Last edited: Sep 24, 2021
  16. Штюбинг

    Штюбинг Oberleutnant

    В нас ще є "свояк"...
     
    valdemars, ДВ762 and KAISERLEMBERG like this.
  17. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    По перше швагер це не двоюрідний брат, по друге це таке українське слово , як я Мойша. Німецьке походження, як і в твої зупи.:D
    Наче як нема в нас свого слова щоб позначити двоюрідного брата.
    Свояк підходе замість швагра.
     
    valdemars likes this.
  18. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    "По перше швагер це не двоюрідний брат"
    100% що ні ... "швагро" - це у вас "шурін" ... :D
    до чого тут першостриєчний брат /так кажуть Галичани/?

    "по друге це таке українське слово , як я Мойша."
    Ну якщо "шурін" Українське - то ти гєйша ! :D

    "Німецьке походження, як і в твої зупи."
    У нас старі люди так і кажуть ...
    "краще миска німецької зупи ніж путня москалячого супу" ... :D
    (миска - це глибока тарілка для зупи, путня - це відро)

    "Свояк підходе замість швагра."
    Думаю - це найкращий варіант ! :smile_12::beer:

    ...
     
    Last edited: Sep 24, 2021
    valdemars and mykola_k like this.
  19. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    СВОЯК звучить найідеальніше ... :smile_12:
    окрім випадку коли той швагро із мокшів ... :D,
    свояком його назвати язик не повернеться ... :D:beer:

    ...
     
    valdemars and Штюбинг like this.
  20. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    І відки ти все знаєш, як у нас?:rolleyes:
    Розумний, аж страшно! (С):D
    Я тобі відкрию таємницю страшну, у нас можуть використовувати всі три варіанти, бо фактично населення півдня з "понаїхавших" , як ти любиш казати. Понаїхавших з різних частин України ще при царях, є і з "союзних республік" вже пізніше.
    Гельма, і зупа у нас не поширене, от це вже чого нема, того нема:confused::rolleyes:
     
  21. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    У кого з вас, хлопці, кажуть "залізко", у кого "праска"
    а у кого "утіюг" ... :D:beer:

     
    valdemars likes this.
  22. Штюбинг

    Штюбинг Oberleutnant

    В нас ще досі штани під матрац кладуть.
     
  23. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    Не "гелЬма" а "гелма", принаймі у нас саме так кажуть. :D

    А з приводу "понаїхавших" ... так біда у нас із ними за останні роки,
    біда тай годі ... !!! Ти із ним здороваєшся від чистого серцяі кажеш "Слава Ісу!",
    чи "Христос Воскрес !" або "Христос ся рождає !" (залежить від ситуації) а воно
    тобі у відповідь ... "ЗДРАСТІЄ !" :D
    На самий Великдень бере лопату з відром тай картоплю садить, зате
    ж на 8 березня не працює бо "празнік" ... :D Так і живемо ! :D:beer:

    ...
     
    Last edited: Sep 24, 2021
    valdemars likes this.
  24. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    У нас такого не практикували ... раніше були праски (залізка)
    на вугілля а ще то дого то прасували РУБЛЕМ.

    https://uk.wikipedia.org/wiki/Рубель

    ...
     
    valdemars and mykola_k like this.
  25. Штюбинг

    Штюбинг Oberleutnant

    В нас рублем били по кішенях робітників за погану роботу. А от жинкі п'яненькіх чоловіків били рубелем.
     
  26. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Messages:
    10,159
    Location:
    Україна
    Ну не всі люди християни, тому вважаю що Слава Ісу як вітання не доречне.
    Тепер про "картоплю"... Є в мене родич який постійно зве щось йому допомогти, а так як не він один, тітка лежача, і ще літні родичі, то в мене тупо нема часу щось робити в себе.
    Так от цей родич задовбує, в неділю дивись нічого не роби, а після буденного понеділка друга пречиста, потім ще якась х-ня , третя десята і тд.
    То я йому курва висказався вже не витримав щодо цього, в будні дні зве допомагати а мені коли в себе працювати? Його заціпило, вже декілька днів не зачіпає. Моя бабця казала: робота не гріх, гріх вбити чи вкрасти, я з цим згодний. Та й в селі не реально дотримуватись заборони на працю