Вы просто отойдите от центра на пару кварталов в направлении памятника Мицкевичу - проспект Шевченка, возле памятника Грушевскому поверните направо на улицу Драгоманова, которая грубой мощеной дорогой поднимается вверх и пройдя по ней поверните снова направо, спуститесь во кривым улочкам вниз и выйдете к библиотеке Стефаника и Львовской картинной галерее, за ней поверните снова направо и по ул.Коперника снова выйдете к памятнику Мицкевичу в центре.
К собору Святого Юра достаточно таких улиц, вдоль Лычаковской все практически, единственная с минимумом новостроев, нижняя часть Стрыйской и Стрыйский парк, все зависит от интересов, архитектура, магазины, памятники, пивнушки, каждому свое. А задолбали урбанисты с делиниаторами и сужениями и так узких дорог. Что ни ремонт, то все уже и меньше парковок, велодорожки бестолковые, проблемы при ливнях. Шанхай в новостроях. И где это все, там живущее, будет работать, не знаю. Все промзоны разрушаются и тычутся там многоэтажки.
Да! Чебуреки в Брюховичах отменные! Но там надо знать куда ехать. Чебуречная будет с левой стороны напротив многоэтажки с супермаркетом.
Конечно отличается, особенно диалекты… всегда очень интересно слушать необычные формы и наречия, почему-то получаю от этого удовольствие, хочется подольше поговорить с носителем) А Львов в этом перекрёсток дорог западных этносов
Салітирка – тарілка Видельці – виделка Лижка – ложка Путня- відро Рискаль- лопата Спіжарка – холодна комірчина (зазвичай використовували замість холодильника) Колєга – друг Колєжанка – подруга Горнєтко – горня, чашка Банєк – каструля Миделко – мило Бараболі – картопля Бальон – м'яч Ровер – велосипед Бамбетль -дерев'яна розкладна лавка, яка в розкладеному вигляді слугувала ліжком, в яке стелили матрас, набитий соломою. Фіра – підвода Фірман – той, хто керував підводою з кіньми, візник Барак – буряк (жінки працювали "на бараках" – у полі) Вогірки – огірки Пироги – вареники (ну, у бабці вони були справді пирогами – як долоня) Зупа – суп Мізерія – буряк з хроном (готували до холодцю) Телє – теля Ялівка -молода тільна корова Пацє- порося Дзядзьо – дідусь Бабця – бабуся Цьоця – тітка Вуйцьо – дядько Босаки – босоніжки Кляса – клас Квасний – кислий Церета – клейонка (на стіл) Верета – покривало Коц – ковдра Накривка – кришка Матерія – тканина Пацьорки – намисто Горсет – жилет Гаці – штани Здибанка – зустріч Пательня – сковорідка Блят – бляшка для випікання, плита (з німецької) Цяста – тістечка Мнєсо – м'ясо Зимно, зимний – холодно, холодний Файно, файний – гарно, гарний (схоже з англійським словом) Фальбанка – вузька зібрана смужка тканини для оздоблення швейних виробів ( у російській мові – оборка) Брижі – оборка у сукнях, блузках Запаска – фартух Фалди – складки Люстерко – дзеркальце Шлярка – теж саме, що й оборка Блюзка – блузка П'єц – піч Шухля – маленький совок, яким підкидали вугілля у піч (з німецької) Вугля – вугілля Бинда – стрічка ( з німецької) Балія -ванна ( з німецької) Обцас – каблук ( з німецької) Льох – холодне підвальне приміщення. де зазвичай бабця зберігала квасні огірки та молоко, картоплю. овочі Фіранка -занавіска Ринка – каструля невелика і невисока Склеп – крамниця Штрукс – вельвет Флєшка – пляшка Френзлі -торочки на хустці Фест – дуже Майтки – жіночі, дитячі труси Райтки – спідні чолвічі штани Кохля – черпак Кавалок, кавальчик – шматок Ябко – яблуко Варги – губи Вбраннє – одяг Нарти – лижі Єнчий – інший
Збанєтко - невеликий бідончик Півниця - земляний підвал Стрик - дядько Стрина - тітка мої батьки з Львівської обл., Городоцький р-н, с. Поріччя (Поріччя Задвірне) (я народився в м.Любінь Великий)
Прогуляйтесь по Цитадели (ул Калича гора), там осенью очень красиво и увидите одну из средних европейских крепостей 1850 х годов (сохранился центр укрепленного лагеря)... Вид на город - просто БОМБА... Также - крепосной вал Циталели со стороны Пелчинского става - это фрагмент укрепленной Линии Гетканта 1630х годов. Во Львове немного сохранились остатки укрепленной Линии Беренса (конец 1600х годов), остатки Укреплений Первой Линии (13 - 14 век) и фрагмент Укреплений второй Линии (1400тые). На Майоровке в лесопарке сохранились 2 редута Первой Мировой и т.п.
уже просто.Вбиваем в нафигатор и он через Винники доведет. Если проще, поворачиваем перед Львовом на кольцевую, налево и едем до Винник, там прямо, все время прямо, На Лычаковской, на нее и попадается, будет поворот налево на перекрестке, прямо к кладбищу.
Я почему-то не удивился даже. Рекомендую идти только пешком. Если от вокзала, то займет чуть больше часа, но зато увидите весь город не как турист, а как обыватель.
Ви вибирайте, чи через цілий Львів, ци кругом об‘їздом. А ми вам розпишем по яких вулицях. Кругом буде набагато швидше