Спілкуємось виключно Українською!

Тема у розділі 'Курилка', створена користувачем Волк1, 23 лип 2021.

  1. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    Повідомлення:
    5.833
    Адреса:
    Галичина, УКРАЇНА
     
    ДВ762, Волверин, Рост76 та 7 іншим подобається це.
    1. Комплект 4шт вінтажних рацій, гаражне зберігання колись давно працювали зараз - невідомо, вмикав в р...
      1000 грн.
    2. (в наявності 2 шт.)
      Функції: 1) РК-дисплей із діагоналлю 1,77 дюйма. 2) Висока потужність. 3) До 999 каналів пам'ят...
      2450 грн.
    3. (в наявності 3 шт.)
      Опис: ця антена має довжину майже 48 см (макс.) і є обов’язковою для використання на вулиці та в кем...
      540 грн.
    4. (в наявності 16 шт.)
      Радиостанция Baofeng UV-5R всем известного производителя качественных девайсов. Отличается компактно...
      1219 грн.
    5. Цей пристрій належить виробництву китайської компанії, відомої сумлінним підходом до своєї роботи, т...
      6600 грн.
  2. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Повідомлення:
    10.159
    Адреса:
    Україна
    Я так розумію він вчився на лікаря?
    Років вже зо 20ть тому "пощастило" мати виразку, операція, реабілітація пару тижнів, ну і прикріпили 2х студенток індусок, одна з світлою шкірою, друга як оцей Юра:). Вони щось там намагались розпитувати про самопочуття, я віджартовувася, коротше вони приходили ну і сиділи дуркували, хоча мені чесно кажучи було не до їх загравань. Так одна біліша розмовляла російською з акцентом відчутним, а та що смуглявка чистою українською:eek:Де вона її вивчила то хз.. І діло було в Одесі:rolleyes:
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та 6 іншим подобається це.
  3. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    Якраз у рік проголошення суверенітету був в експедиції у Підмосков'ї. Почувши що приїхали з України, до нас прибіг хлопець - помічник начальника експедиції, родом з Вінничини. Йому кортіло почути що там вдома, хто на пам'ять знає текст "Ще не вмерла" та "Червона калина", та просто побалакати з кимось українською. Це так, апріорі...
    От яку історію він нам розповів, яка з ним приключилася: На потоці у нього не було нікого україномовного (навчався у МГУ), отже була у нього спрага спілкування рідною мовою. Аж одного разу було вікно між парами, і він швендяв коридорами, аж чує... так, рідну солов'їну! Побіг туди, сюди - хто балака? Нема нікого... Ну як нікого - сходами підіймаються два негри... Тут до нього доходить - це вони, негри, спілкуються українською!
    Підійшов до них, попросив трохи з ним побалакати. Так от ті негри з різних племен, мови їхні зовсім не подібні, та одне одному не зрозумілі, англійскої хлопці теж не знали. А у різний час навчалися у Харкові у ВИШах, й добре вивчили українську. От для них вона й стала мовою міжнародного спілкування, йшли вони та ділилися новинами, що там вдома у Африці коїться, кому що рідні писали, та як давно листи отримували... От така от чудасія ))))))
     
    valdemars, ДВ762, Reinhard T.E. Heydrich та 9 іншим подобається це.
  4. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Повідомлення:
    10.159
    Адреса:
    Україна
    Борю наче випустили, відсидів від дзвінка до двінка, не вийшов по удз.Пишаюсь! Осьо залишу в темі, заваріть йому чефіру, скажете шо від мене, ледве дістав, дефіцит.., я поки відійду Screenshot_2021-08-02-10-23-49-297_com.android.chrome.jpg
     
    valdemars, Волверин, Reinhard T.E. Heydrich та 2 іншим подобається це.
  5. KAISERLEMBERG

    KAISERLEMBERG General-major

    Повідомлення:
    5.833
    Адреса:
    Галичина, УКРАЇНА
    Хлопці, якщо комусь із вас прийдеться побувати у Польщі,
    то ніколи не вживайте при панянках нашого слова "рухати" або "рухайся" ... :D
    у них воно має геть інше значення ...

    А також пам'ятайте, що "х.їнка" - це у ляхів ЯЛИНКА ... :D
    А "бляда пані" - це бліда (на лиці) пані а не гуляща ... :D

    ...
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та 5 іншим подобається це.
  6. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Повідомлення:
    10.159
    Адреса:
    Україна
    Ср@ка наче як сорока чешською, теж можна здивуватись
     
    valdemars, Волверин, Boris Pryanikov та ще 1-му подобається це.
  7. Кайзеровский офицер

    Кайзеровский офицер Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    2
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    7
    Повідомлення:
    4.701
    Адреса:
    Metropolis ☢
    Треба розібратися, звідки саме слово пішло.
    152944112612617616.jpg
     
    valdemars, Волверин, Cladotrix та ще 1-му подобається це.
  8. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    От якби "грузинський байховий №36" - то і від мене була би уважуха )))))
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та 2 іншим подобається це.
  9. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    А курва, панове італійці, теж не використовуйте у Польші ))))))
     
    valdemars, ДВ762, KAISERLEMBERG та ще 1-му подобається це.
  10. Boris Pryanikov

    Boris Pryanikov Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    2
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    8
    Повідомлення:
    1.675
    Дякую друже,але ж краще кави,до чаю якось я не дуже:beer: Привітався з усім шановним панством:beer:
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та 3 іншим подобається це.
  11. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    От зараз на Закарпатті, у Міжгір'ї. Вони тут вимовляють не "добрий вЕчір", а якось "добрий вычир", те що надрукував "Ы" - вимовляють як безударну голосну, та як щось середнє між "И" та "І". Але, здебільшого, розмовляють більш зрозуміло, ніж у Микуличині або Рахові.
     
    valdemars, ДВ762, KAISERLEMBERG та 2 іншим подобається це.
  12. Glinmoth

    Glinmoth Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    163
    Адреса:
    Schwallbach - Lemberg
    Мабуть швидше як "добрий вийчьор", а потім буде "добрий рано" і "добрий динь" :)
    Ну і надобраніч - "добру нічь"
     
    valdemars, ДВ762 та Cladotrix подобається це.
  13. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    От точно не "чьор", тут чітко огласована "і" - "вийчір".
     
    valdemars, Glinmoth та Cladotrix подобається це.
  14. Кайзеровский офицер

    Кайзеровский офицер Oberst

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    2
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    7
    Повідомлення:
    4.701
    Адреса:
    Metropolis ☢
    Я ще чув "курвак"
     
    valdemars подобається це.
  15. Glinmoth

    Glinmoth Stabsgefreiter

    Повідомлення:
    163
    Адреса:
    Schwallbach - Lemberg
    Хм, можливо плутаю, ці вимови відрізнятись можуть навіть в сусідніх селах)
    Відпочиваєте в тих краях? Чи по справах?
     
    valdemars та ДВ762 подобається це.
  16. Boris Pryanikov

    Boris Pryanikov Oberleutnant

    Рейтинг:
    2
    Відгуків:
    2
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    8
    Повідомлення:
    1.675
    6C796E59-3F5A-4F58-9D4E-B824BF52DEC3.jpeg
     
    valdemars, Волверин, Cladotrix та 2 іншим подобається це.
  17. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    Вирвав відпустку маленьку, відпочиваю родиною.
     
    valdemars та Boris Pryanikov подобається це.
  18. Витт

    Витт Oberst

    Повідомлення:
    3.588
    Адреса:
    Украина
    Цікава історія.
    То тільки деяким довбням, які все життя прожили в Україні, складно вивчити солов'їну. Особливо коли батьки переїхали в місто з села, де спілкувалися виключно українською :D
     
    valdemars, ДВ762, Лера ОУН-УПА та 4 іншим подобається це.
  19. Reinhard T.E. Heydrich

    Reinhard T.E. Heydrich Oberleutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    4
    Повідомлення:
    1.904
    Адреса:
    Česká Republika
    І бажано в Чехії нікого і нічого не шукать.:D"Шукать голку"-означае зовсім не те,бо holka-дівчина,а šukat-е£@ть.:oops:
     
    valdemars, ДВ762, ViktorKux та 2 іншим подобається це.
  20. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Повідомлення:
    10.159
    Адреса:
    Україна
    Вік живи - вік учись:eek:У нас не далеко село з чешськими переселенцями. То виявляється я в свій час шукав голку:rolleyes:
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та 5 іншим подобається це.
  21. Рост76

    Рост76 General-major

    Повідомлення:
    5.218
    Адреса:
    Рідна ненька Україна.
    IMG_20210804_070248.jpg
     
    valdemars, Боб67, kelt та 3 іншим подобається це.
  22. Cladotrix

    Cladotrix Der Grüne Führer

    Повідомлення:
    10.159
    Адреса:
    Україна
    Багато хто каже, є що згадати, немає що розповісти дітям. Я тут подумав, то фразою " шукав голку в копиці сіна" в принципі можна на дещо й натякнути молодому поколінню. Тупанув:confused:, треба було тягнути її на сінник.
     
    valdemars, ДВ762, Волверин та ще 1-му подобається це.
  23. Дід Змій

    Дід Змій Leutnant

    Рейтинг:
    1
    Відгуків:
    1
    Лоти
      на продажу:
    0
      продані:
    2
    Повідомлення:
    1.081
    Адреса:
    Київ
    :D:D:D
     
    valdemars та Рост76 подобається це.
  24. Рост76

    Рост76 General-major

    Повідомлення:
    5.218
    Адреса:
    Рідна ненька Україна.
    IMG_20210804_192355.jpg
     
    valdemars, ДВ762, capt.A.Smollet та 3 іншим подобається це.
  25. kelt

    kelt General-major

    Повідомлення:
    5.250
    Адреса:
    Україна. З усіх усюд.
    Якщо хтось пам"ятає, ще за радянської "брежнєвської" школи, поміж учнів з УРСР (принаймні на сході України) інтенсивно поширювався такий міф, мовляв, українською неможливо поетично та близько до оригіналу перекласти класичні твори, на відміну від московської говірки... А для, нібито, переконливого "прикладу" наводився, начебто український "переклад" з "Євгенія Онєгіна": "...чи гепнусь я дрючком пропертий..." Таким чином у дитини, котра хотіла вивчати українську формувався комплекс неповоцінності, бо тоді, в "совкові" часи, прочитати учню адекватний поетичний український переклад у звичайній середній школі було майже неможливо, особливо у маленких містах та містечках... Дякувати богові, тепер, коли в нас, нарешті є наша, українська Держава, можна насолоджуватись високопрофесійними перекладами класичних творів українською. Звичайно, краще їх читати, проте, якщо бракує часу, чи мо просто ліньки, то можна й просто послухати :smile_12:

    Наприклад Джордж Ноель Гордон Байрон. Поема "Мазепа" (аудіокнига повністю)



    Більше шукайте тут:

    [​IMG]
    Аудіокниги Українською



     
    valdemars, ДВ762, Дід Змій та 4 іншим подобається це.