Фото по румынвм

Тема в разделе "Союзники Німеччини", создана пользователем Витт, 25 апр 2010.

  1. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Прошу помощи. Есть фото моего прадеда с сослуживцами. В войну служил в Румынской армии. На обратной стороне фото имеется текст, кое-что не понятно. Из моих ближайших родственников язык не знает никто, только дед да и то слепой. Дальним показывать не решаюсь, думаю отберут фотку. Переведите пожайлуста, может кто знает.
     
  2. Интересные лоты

    1. Нагрудный орел, изготовленный из двух цветных золотисто-желтых целлофановых нитей на коричневой ткан...
      3760 грн.
    2. Черный орел на форму Люфтваффе для полка "Герман Геринг". Очень хорошее состояние. Без рем...
      3760 грн.
    3. З болота.антураж.
      1077 грн.
    4. З болота.помив водою.клеймо легенько видно, правильно почистити буде гарно видно(це вже буде робити...
      9950 грн.
    5. Цинкова кокарда на німецький кашкет. Стан - мінт!
      1600 грн.
  3. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Вот фотка
     

    Изображения:

    сканирование0006.jpg
  4. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Это обратка
     

    Изображения:

    сканирование0007.jpg
  5. рональд

    рональд Oberstleutnant Клуб взаимопомощи

    Сообщения:
    3.075
    Адрес:
    Balta Libere
    Продублируй плиз надпись - плохо видно."Сувенир из Ясс." Капрал такой-то,солдаты такие-то и такие-то.Перепиши просто на латинице - переведу.
     
    1 человеку нравится это.
  6. рональд

    рональд Oberstleutnant Клуб взаимопомощи

    Сообщения:
    3.075
    Адрес:
    Balta Libere
    Пока могу только так.Сбоку - Господин Павлов Василий из Сатул-Ноу
    Третья строка не читается
    Четвертая-Куза Водэ,Бессарабия.
    Горизонтально - Сувенир из Ясс.
    1 Капрал ? Тэнасе
    2 Солдат Павлов Василий
    3 Солдат Раду Константин ? Куза
    Эта фотография сделана перед отправкой на фронт дня 15 ноября ? года
    Дальше не читается.:confused:
     
    1 человеку нравится это.
  7. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Большое спасибо, камрад рональд!
    Отдельные слова были понятны, но с твоей помощью сложилась почти полная картинка. Оказывается это перед отправкой на фронт... Там 15 ноября, а год 1943.
    Год на фотке слабо, но просматривается. Доберусь до домашнего компа и попробую обратку выложить по-лучше. Большое спасибо.
     
  8. blablan

    blablan Oberschütze

    Сообщения:
    71
    Адрес:
    Россия, Москва
    Перевод
    Вертикально:
    Господину Павлову Василию ком Сату-Ноу (скорее всего ком это сокращенное комуна)
    дальше неразличимо какой-то предлог, Исмаил Офис Кузэ-Водэ Бассарабия.
    Горизонтально:
    Сувенир из Ясс
    1. Капрал Карапетре Тэнасе
    2. Солд Павлов Василе
    3.Солд Раду Константин из Кузэ
    Эта фотография сделана перед отправкой на фронт в день 15 ноября 1943
    Кто останется живым из нас пусть поминает
    (неразличимо) капр. Карапетре
     
    2 пользователям это понравилось.
  9. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Спасибо камрад, blablan! Огромное спасибо!

    А что имеется ввиду под словом "офис" и "коммуна"?
     
  10. blablan

    blablan Oberschütze

    Сообщения:
    71
    Адрес:
    Россия, Москва
    Да не за что. Всегда пожалуйста, если что, обращайтесь
    Под словом Офис не могу сказать точно,возможно это была почта, или отделение какое-то, с которого и отправлялось фото,например, сейчас почтовое отделение переводится как "офичиул поштал", тогда возможно подразумевалось что-то другое.Хотя учитывая что там правильно было бы вертикально "Господину Павлову С. Василе", т.е С. является имя отца или брата, то скорее всего вертикальная надпись-это адрес. Тогда и слово комуна точно обозначает что-то типа района так как Сатул Ноу это точно название населенного пункта, переводится как Новое село.
     
    1 человеку нравится это.
  11. Vesnin

    Vesnin Stabsgefreiter

    Сообщения:
    201
    Адрес:
    Буджакская степь
    Коммуна (молд. comună) — в Молдавии административно-территориальная единица, объединяющая два или более села, в зависимости от экономических, социально-культурных, географических и демографических условий.

    Коммуной является административно-территориальная единица, охватывающая сельское население, объединённое общностью интересов и традиций. Село, в котором расположен сельский (коммунальный) совет, является селом-резиденцией. Коммуна носит наименование села-резиденции.

    то же самое и в Румынии))
     
    2 пользователям это понравилось.
  12. blablan

    blablan Oberschütze

    Сообщения:
    71
    Адрес:
    Россия, Москва
    Спасибо, я не знал как это было в 40-х. Значит это точно адрес
     
  13. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Похоже, что там буква " і " заглавная, а не "с". У прадеда отчество было
    Иванович, т.е Павлов Василий Иванович. На фотке оно прописано как:

    "Господину Павлову И. Василию" (рус.)

    Спасибо ещё раз камрад.
     
  14. blablan

    blablan Oberschütze

    Сообщения:
    71
    Адрес:
    Россия, Москва
    Еще раз незачто. Я посмотрел внимательней, похоже что там действительно И (J) . :beer:
     
    1 человеку нравится это.
  15. Alexander123

    Alexander123 Stabsgefreiter

    Сообщения:
    275
    Адрес:
    Союз
    существует село Новосельское (Сатул-ноу), в Измаильском районе Одесской обл.
     
    1 человеку нравится это.
  16. Alexander123

    Alexander123 Stabsgefreiter

    Сообщения:
    275
    Адрес:
    Союз
    Перевод/уточнение от одной милой девушки:
    Жудец - практически то же самое, что "район".
    Село Новосельское - смешанное, молдавско-болгарское.
     
    2 пользователям это понравилось.
  17. blablan

    blablan Oberschütze

    Сообщения:
    71
    Адрес:
    Россия, Москва
    По поводу жудецул правильно 100%. Квк это я сам не сообразил(((
    Жаль, что это уже не Сатул Ноу. Колонизацмя во всей красе
     
    1 человеку нравится это.
  18. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Спасибо камрады!

    Всё сходится. Семья прадеда проживала в с. Сатул-Ноу Измаильского р-н.
    Теперь это с. Новосельское Ренийского р-н., Одесской области.

    Только непонятно теперь что имеется ввиду под "Кузэ-Водэ".
     
  19. fok61

    fok61 Schütze

    Сообщения:
    16
    Адрес:
    молдавия
    Камрад Витт фото было скорее всего адресовано Павлову Василию судя по адресу(кстати у румынов до сих пор так пишут адрес: вверху имя внизу самом конечный нас. пункт).Куза-Вода это название села у меня папаша сам родом с этого села и я сам живу рядом в нескольких км. от него. Сейчас село называется Александр-Ион-Куза в советское время называлось Суворово. Генштаб-80-х L35-23 внизу рядом Этулия Вулканешты. Может у тебя там и родня сохранилась?
     
    1 человеку нравится это.
  20. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    Спасибо за информацию.
    По родне нужно будет распросить у деда.
     
  21. fok61

    fok61 Schütze

    Сообщения:
    16
    Адрес:
    молдавия
    Поинтересовался ситуацией.Насчот Павлова Василия зацепок пока никаких нет.Пораспрашай деда может быть были кто-либо под другой фамилией. Насчот его земляка Раду Константина в селе есть мужик Раду(звать пока не знаю как) но отчество Константинович и по годам вроде-бы подходит. На днях буду в селе и постараюсь что-либо полезное разузнать.
     
    1 человеку нравится это.
  22. Витт

    Витт Oberst

    Сообщения:
    3.588
    Адрес:
    Украина
    огромное спасибо, жду с нетерпением.