Ещё одна украинская: Хто всравсь? - Невистка. - Так вона ж корив пасе?! - Так звидтиля и несе!!! Типа виновный всегда найдется.
Моя мама тоже периодически выдает перлы - "У нас як у "самольоті" - один керує, а всіх тошнить" А моя любимая (правда польская) - "Що занадто, то не здраво"
вспоминается: - Кто там сцыть як корова ?!!! - ТО я мамо ... - Йой ... Це ты доцю ... ну то писяй, писяй моя цицюрочка ....
Когда ее первый раз по телику услышал, то преподносилась она именно как польская. Могу ошибаться, но главное что ее суть от этого не меняется
АААААА!!!Вот это класс!!! Но всё же по-украински звучит обалденно, думаешь про одно а в итоге совсем другое!!!
Трактор в полі - др-др-др Хто - за що, а ми - за мир!! Лучше з'їсти кирпичину, ніж учить Павла Тичину..
избраное моего деда "А юшки з під старого жида нехочеш??" "Насери собі в голову, щоб м*яше спати було"
Владик,тут неполная цитата... Первоисточник - "Люблю українську природу ! Гарячий борщ... Холодну воду... Повну пазуху цицьок i оберемок сраки..." Размер сохранить важно. Певучесть мови ! "Най би тя шляк трафив!"
Вспомнил один стишок услышанный в малолетнем возрасте Косе баба кукурузу цыцьки ляпаять по пузу солнце грие и пэче и с пи.....ы росил тэче. : извеняюсь за мой украинский
"... Баби ПОЛЯТЬ кукурузу Цицьки ляпають по пузу..." и дальше по тексту ))) КЛАССИКУ нужно ЗНАТЬ!!!))) P.S. Современный энциклопедический словарь ПРОПОЛКА, уничтожение сорных растений в посевах и посадках сельскохозяйственных и лесных культур: механическое (боронами, лущильниками, культиваторами и т. п.), химическое (гербицидами), вручную
Я написал как я слышал в детстве,за пересказ этого стишка бабушке от деда потом получил вожжами по ж....
Спасибо сталину-грузину, что обул он нас в резину. И про жидкости: А не бажаєшь молочка з-під скаженого бичка?
Дядьку Гнате, підвезіть! - Дійдеш пішки. Куй сосіть! Дядку Гнате, п.зди дать?! - Тпру, кобилка, треба взять... И цитата Подеревьянського: На горі стоїть Шаміль, ножі-шашки точить, а по-під горою народ на Шаміля ... вай,какой молодец!