Просмотр полной версии : Выбор немецкой фамилии
Новобранцам, выбирающим себе немецкую фамилию, советую проверить
её аутентичность, зайдя на сайт http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
Будет обидно, если Ваша фамилия многократно появится в списке жертв голохвоста...:D
Проверил свою - и вот тебе и пожалуста...:confused:
Был однофамильцем обергруппенфюрера СС
а стал "жертвой холокоста"
Fedain_Rus
15.01.2009, 20:25
Полезный совет :) Однофамильцев там немеряно!
Там такие имена-фамилии есть... Имерглюк Файгель например.
ostbataillon-Alam
15.01.2009, 20:49
:rolleyes:
....Kreer
http://www.yadvashem.org/wps/portal/!ut/p/_s.7_0_A/7_0_2KE?last_name=Kreer&first_name=&location=&next_form=results
Richter
http://www.yadvashem.org/wps/portal/!ut/p/_s.7_0_A/7_0_2KE?last_name=Richter&first_name=Alex&location=&next_form=results
даже Гиттлер есть
http://www.yadvashem.org/wps/portal/!ut/p/_s.7_0_A/7_0_2KE?last_name=%D0%93%D0%B8%D1%82%D0%BB%D0%B5%D 1%80&first_name=&location=&next_form=results
Wolgadeutscher
15.01.2009, 20:57
Берите славянские, они обычно без жертв голгоспа. Белов, Рудов, Малов и пр. Только ударение на первый слог и всё. Таких немцев полно. Зато не Зильберфарб или Гольдштейн.
кто хочет выпендриться могу подсказать отличные имена Поволжских немцев. Я много занимался генеологией и видел очень много немецких имён и фамилий. Лидером с той поры у меня до сих пор остаётся Бальтазар Кристианович Гитлер, живший в конце 19 - начале 20 века в одной из колоний недалеко от нынешнего г.Энгельс, Саратовской обл. Выбирайте :smile_12:
ostbataillon-Alam
15.01.2009, 21:00
Берите славянские, они обычно без жертв голгоспа. Белов, Рудов, Малов и пр. Только ударение на первый слог и всё. Таких немцев полно. Зато не Зильберфарб или Гольдштейн.
к
Белов и Малов тоже есть в списке:)
Fedain_Rus
15.01.2009, 21:05
Там все!!! :) Я свою, казалось бы, русскую фамилию Черников, нашел. И не одну. Рухла, Кива, Рише . . . :)
Химмлеров много, но самые популярные - Эйхман и Гиттлер. Именно ГиТТлер.
Wolgadeutscher
15.01.2009, 21:12
ну так а что тут такого? есть заимствованные фамилии из тех народов среди которых жили, а есть чисто свои, неподражаемые :)
Тем более тот был Hitler, а Эйхман был Eichmann с двумя N - Обратите внимание на написание еврейских фамилий. Оно часто отличается от таких же казалось бы немецких
whiteman
15.01.2009, 21:51
А чего, -белоусов- это тоже еврейская фамилия?:) Кстати какой аналог немецкой фамилии можно подобрать? Может и по имени -игорь- есть у кого вариант.
adlerhaus
15.01.2009, 22:09
Белоусов- логично Weißbart
Wolgadeutscher
15.01.2009, 23:20
Это Белобородов.
adlerhaus
16.01.2009, 00:21
так просто красивее звучит....
а Weißschnurrbart -слишком буквально, вычурно и сложно....:)
хотя дело вкуса
whiteman
16.01.2009, 10:40
Как в кино оставить -Weiß:) А что по имени варианты есть?
Антип Глымов
16.01.2009, 10:51
Вайсов вагон ужэ. ИМХО обыграть можно .. например шнаубарт и похрену несоотвецтвие имхо зато прикольно)) Инго Шнаубарт
Transpspeer
16.01.2009, 10:59
Предлагаю вариант Wilhelm Freiherr von Holzschuher. :)
Wolgadeutscher
16.01.2009, 11:21
для офицеров и господ предложу имя "Ханс Хеннинг Фон дер Остен" - такой человек был и был отморозком ещё в Первую войну и кажется во Фрайкорпусе, ему даже пришлось умотать в Штаты после этого. НО при этом был большим археологом-ориенталистом и отлично гонял арабов на раскопках. В институте до сих пор про него рассказывают - стрелял в потолок из своего маузера и требовал чаю. Ведь именно этот язык так хорошо понимают в тех местах :)
R. Tietmeyer
16.01.2009, 11:35
для офицеров и господ предложу имя "Ханс Хеннинг Фон дер Остен" - такой человек был и был отморозком ещё в Первую войну и кажется во Фрайкорпусе, ему даже пришлось умотать в Штаты после этого. НО при этом был большим археологом-ориенталистом и отлично гонял арабов на раскопках. В институте до сих пор про него рассказывают - стрелял в потолок из своего маузера и требовал чаю. Ведь именно этот язык так хорошо понимают в тех местах :)
ога.... Кауфманн фон Оффенбах! :D
von Goltz
16.01.2009, 11:36
Klaus Ingver Graf von der Glimofstein
Johannes Ritter von Mauserstein
Ingmar Rüdiger Freiherr von der Lugersburg
Gerlitz Scmeisser
Willi Totenkopfring
Wilhelm Ritter Graf von der Seestein
Ernts Klaus Prinz von Ostland, Herzog zu Berlin
Luger Parebellum von Mauser
Emil Kopfschützer
Karl Zeltbahn
Тоже только как вариант к реалным персонажам отношение не имеет.
без обид.:smile_8:;)
R. Tietmeyer
16.01.2009, 11:39
А как вам:
Manfred Albrecht von Richthofen ???
Siegfried Holste
16.01.2009, 12:04
Проверил свою. Нет там такой! :)
von Goltz
16.01.2009, 12:21
Проверил свою. Нет там такой! :)
1.Königs-Adjudant
Hans Ernst
Rainer Graskamp
Siegfried Holste
От сюда http://www.bs-geseke.de/index.php?id=525;)
Siegfried Holste
16.01.2009, 12:42
1.Königs-Adjudant
Hans Ernst
Rainer Graskamp
Siegfried Holste
От сюда http://www.bs-geseke.de/index.php?id=525;)
Это понятно... Спасибо!
Но я к тому что тут ее нет....
http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
И это гуд... :smile_12:
Opel Blitz
16.01.2009, 16:05
Ура моей нема!
Подскажте какую немецкую фамилию можно подобрать к Прийменко?
von Goltz
16.01.2009, 16:35
Ура моей нема!
Подскажте какую немецкую фамилию можно подобрать к Прийменко?
Rüdiger von Priemenkoff ;)
ostbataillon-Alam
16.01.2009, 16:41
кстати окончания- koff, не говорит о славянском происхождении фамилии?
Opel Blitz
16.01.2009, 18:01
Wolfgang Rüdiger von Priemenkoff, так?
Тем более тот был Hitler, а Эйхман был Eichmann с двумя N - Обратите внимание на написание еврейских фамилий. Оно часто отличается от таких же казалось бы немецких
Правильное написание фамилии отца Адика было HEADLER, это
потом уже исказили на Hitler(видно записали на слух, по звучанию)
А на Яд Вашем я по приколу нашел даже Иванов, Петрова уже не стал искать.
Пойду поищу Путю и ещё кого из шишек...
Ещё одна ссылочка с фамилиями немцев:
http://www.poshuk-lviv.org.ua/ru/spysky/nemcy/d-rz.htm
von Goltz
19.01.2009, 19:08
Вот тоже просто и надёжно
Willi Heinemann
(22-ва года пал смертью храбрых на Славатской земле).
von Goltz
19.01.2009, 19:11
Wolfgang Rüdiger von Priemenkoff, так?
Можно и так
и можно вот как
Wolfgang Rüdiger Ritter von Priemenkoff, Graf zu Kramatorskburg;)
Opel Blitz
19.01.2009, 19:27
Можно и так
и можно вот как
Wolfgang Rüdiger Ritter von Priemenkoff, Graf zu Kramatorskburg;)
Ну вы и загнули:smile_2::smile_12:.
Скажите пожалуйста, что означает Rüdiger Ritter?
von Goltz
19.01.2009, 19:30
Ну вы и загнули:smile_2::smile_12:.
Скажите пожалуйста, что означает Rüdiger Ritter?
Rüdiger имя (очень старинное)
- тут подробней http://de.wikipedia.org/wiki/R%C3%BCdiger
Ritter - это рыцарь (Рыцарьский титул).
adlerhaus
19.01.2009, 19:34
Rüdiger Ritter - ну просто обезбашеный , наглый Рыцарь :smile_12:
Opel Blitz
19.01.2009, 19:46
Большое спасибо! Вот насчёт поющий Эрику это по мне.:D
Wolgadeutscher
20.01.2009, 00:03
посмотрел про Адика, действительно один товарищ пытался вывести фамилию из слова Hiedl, но это просто одна из версий. Все согласны в основном что это скорее от слова Hütte т.е. хижина, дом, жилище и т.п., т.к. в южных диалектах U-умляут (Ü) произносится часто как просто И.
von Goltz
20.01.2009, 09:46
Вот тоже могут пригадится
Adalbert von dem Bach
Albert Barth
Adalbrecht Bauer
Adriaan Beckenbauer
Новобранцам, выбирающим себе немецкую фамилию, советую проверить
её аутентичность, зайдя на сайт http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
Будет обидно, если Ваша фамилия многократно появится в списке жертв голохвоста...:D
Проверил свою.
Результатом удовлетворен;)
Rudolf Seiler
29.01.2009, 23:44
Проверил все ссылки ...
Результатом доволен... :)
Wolgadeutscher
30.01.2009, 00:26
ой-вэй, а по моей то фамилии целый десяток набрался :) Одна семья с такой фамилией из Минска пострадала в Шоа... а по маминой никого нету... ой-вэй
ой-вэй, а по моей то фамилии целый десяток набрался :) Одна семья с такой фамилией из Минска пострадала в Шоа... а по маминой никого нету... ой-вэй
Маниш-ма? Бэсэдэр? Ой-вэй не парься. Там и Медведевы есть, Путина только не нашел. Таки да!
Opel Blitz
30.01.2009, 21:16
Ой-вэй чё вы волнуетесь. Каких только они фамилий не брали и Ивановы и Смирновы
Действительно - нет такого слова, которое еврей не взял себе за фамилию...
R. Tietmeyer
03.02.2009, 09:17
Народ! давайте ближе к теме!
Буду казнить за флуд.
von Goltz
03.02.2009, 09:32
Вот тоже можно выбирать и юзать:
Colmar Freiherr von der Goltz (историческая фигура)
Gottfried von der Goltz
Rüdiger von der Goltz (историческая фигура)
Rüdiger Holtz
Baur Holstein
Konrad Bürgerwald
Klaus Verlag
Willi Hammerstein
Eddi Heimat
Wilhelm Jäger
Gutberg Morgen
Adolf Abendbrot
Господа, подскажите одну ерунду: Как по немецки правильно пишется имя Эйген? и как будет правильно читаться фамилия Terhorst? А то у меня есть несколько вещичек с данной фамилией (нацарапанной). Если в ВИК в ступат, то можно было бы их поюзать:) вот например
Артурчик
07.04.2009, 21:50
А мне нравится фамилия BOLZEN, а по-нашему попросту БОЛТ:smile_12:
Были такие наци, может кто подскажет? Я где-то слыхал...
KursanT504
08.04.2009, 08:25
Тогда уж ещё Schlagbolzen и Druckfeder. :)
Вот ещё фамилий много и разных:
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Personenregister/Index-O1.htm
(сори если уже было)
Артурчик
08.04.2009, 08:32
Болзена не нашел, зато такой есть: http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Personenregister/B/BoelsenH.htm
KursanT504
08.04.2009, 11:33
На самом деле фамилия получается Bölsen - там видимо умляуты расписывают, т.ч. обращайте на это внимание.
Wilhelm Adomeit
23.07.2009, 11:30
Господа, подскажите одну ерунду: Как по немецки правильно пишется имя Эйген? и как будет правильно читаться фамилия Terhorst? А то у меня есть несколько вещичек с данной фамилией (нацарапанной). Если в ВИК в ступат, то можно было бы их поюзать:) вот например
Eugen, кажется:smile_2:
А меня в базе нет:D
Eugen в переводе на русский, просто Женя!:D
Господа, подскажите одну ерунду: Как по немецки правильно пишется имя Эйген? и как будет правильно читаться фамилия Terhorst? А то у меня есть несколько вещичек с данной фамилией (нацарапанной). Если в ВИК в ступат, то можно было бы их поюзать:) вот например
Ögen или Öugen а фамилия о которой Вы спрашиваете читается как есть тобиж :: ТЕРХОРСТ, вполне возможно всеж вариант Ögen Terhorst ;)
kaizersuze88
03.08.2009, 00:59
А мне нравится фамилия BOLZEN, а по-нашему попросту БОЛТ:smile_12:
Были такие наци, может кто подскажет? Я где-то слыхал...
это была фамилия Штирлица ,когда он в баре тусовался))))
kaizersuze88
17.08.2009, 16:37
а приставка фон по вашему мнению не слишком пафосно будет звучать???? просто выбирал себе имя из списка великих магистров Тевтонского Ордена а они все фон. хотя по большому счёту какая разница.....
R. Tietmeyer
17.08.2009, 16:41
а приставка фон по вашему мнению не слишком пафосно будет звучать???? просто выбирал себе имя из списка великих магистров Тевтонского Ордена а они все фон. хотя по большому счёту какая разница.....
Все зависит от воспитания. От скромности.
Днепровец
17.08.2009, 19:01
Ögen или Öugen а фамилия о которой Вы спрашиваете читается как есть тобиж :: ТЕРХОРСТ, вполне возможно всеж вариант Ögen Terhorst ;)
Написанные Вами имена ближе к туркам:smile_13: Особенно, Ögen:smile_6:
А Евгений по-немецки Eugen и никак иначе.
kriegerSS
18.08.2009, 17:57
Ну блин! Думал на Яд Вашем Hans Weber не найду! Нашел,одного,Царствие ему Набесное-Его.
А я и свою фамилию нашел и жены и практически всех друзей и знакомых. Жена работает в канторе и ее шеф с значительной примесью крови богоизбранного народа. Но его фамилии там не оказалось. Теперь мы над ним прикалываемся, что он таки гой, а мы жертвы и он нам за все ответит.
Хабариус
19.08.2009, 16:15
Теперь мы над ним прикалываемся, что он таки гой
хмм...тоже мне ,открыли Америку..разве вы не знали,что любой шеф-гой по определению,вне зависимости от процента его богоизбранности ?
моєї в базх нема=))
підкажіть яку можна підібрати до Мартинишин ??
дякую:)
Rudolf Seiler
04.01.2010, 13:47
моєї в базх нема=))
підкажіть яку можна підібрати до Мартинишин ??
дякую:)
Только без обид.
Мартинишин - почти Мартышкин - Мартышкин - почти Обезьянья фамилия (ну не лошадиная же)...
Значит берём самую немецкую фамилию МОНК - Monk :smile_12:
А чего хорошая фамилия получилась?!.
Transpspeer
04.01.2010, 14:02
Значит берём самую немецкую фамилию МОНК - Monk :smile_12: А чего хорошая фамилия получилась?!.
Для местного колорита можно взять Knoblauch (пер. "чеснок"). :)
Rudolf Seiler
04.01.2010, 14:21
Для местного колорита можно взять Knoblauch (пер. "чеснок"). :)
А какая связь? :rolleyes:
Человек хочет, чтоб было созвучно со своей, так удобно и привыкнуть к ней легче... ;)
Marineinfanterie
04.01.2010, 17:49
Только без обид.
Мартинишин - почти Мартышкин - Мартышкин - почти Обезьянья фамилия (ну не лошадиная же)...
Значит берём самую немецкую фамилию МОНК - Monk :smile_12:
А чего хорошая фамилия получилась?!.
Я бы сказал, что фамилия Мартинишин близка к популярному немецкому имени Мартин (z.B. Martin Bormann). A фамилия - Martinoff...
А мне больше нравится фамилия Мартинек. Например генерал артиллерии Роберт Мартинек (Robert Martinek):)
Rudolf Seiler
04.01.2010, 20:26
Я бы сказал, что фамилия Мартинишин близка к популярному немецкому имени Мартин (z.B. Martin Bormann). A фамилия - Martinoff...
Мартин - Это ИМЯ :smile_3:
A фамилия - Martinoff - АПРИОРИ не есть немецкая, это типа русская адаптированная и не более того как... :smile_11:
Да и Martinek - пахнет чехами... ( Гурвинек, Садальчек, Михельнек, Моранек)
Я продолжаю настаивать на истинно германской модели МОНК и только Monk :smile_12:
Opel Blitz
04.01.2010, 20:32
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Personenregister/P/PriemGeorgv.htm
Помогите пожалуйста перевести текст
kazak777
04.01.2010, 21:39
тогда если мой дед Борис Трофимов, то это будет Boris Trofimoff и точка? или просто Troff?
KABANCHIK
04.01.2010, 22:09
У меня есть друг немец.Алекс Штро.Класно звучит.
http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/Personenregister/P/PriemGeorgv.htm
Порадовал переводчик "... Во время Первой мировой войны была ранения он, не только нашла свое отражение в присуждении знака раненого человека в черном.":D
Rudolf Seiler дякую.
можливо в когось є ще варіанти?? :)
Rudolf Seiler
05.01.2010, 13:30
тогда если мой дед Борис Трофимов, то это будет Boris Trofimoff и точка? или просто Troff?
Есть несколько вариантов:
Trumpf - козырь
Trott - рысь
Troster - утешитель
Trompeter - трубачь
Tropfen - капля
Выбирай, решай, обладай. :smile_12:
kazak777
05.01.2010, 14:05
А вот имя Boris с ударением на О, мне в Германии встречалось не раз. Сам дед - из немецкой слободы, с Волги. Их родовая фамилия - Гафнер (Гончар?)
Rudolf Seiler
06.01.2010, 03:41
А вот имя Boris с ударением на О, мне в Германии встречалось не раз. Сам дед - из немецкой слободы, с Волги. Их родовая фамилия - Гафнер (Гончар?)
А я Рудольфович по паспорту, мой отец 1942 г.р. (был)
Мода была тогда, у нас на их имена - у них на наши...
Тогда было веяние такое, что мол рабочий класс не имеет нации он брат по крови...
urgen111
06.01.2010, 08:49
К счастью моей фамилии и фамилий родственников в списках нет.
kazak777
06.01.2010, 08:53
Ну в принципе правильный был подход, в духе классового братства :)))) и криминалитет тоже интернационален :))))))
хотя когда меня сейчас называют Эндрю вместо Андрей - хочется звездануть в лобешник :))))))
У меня сама крутая фамилия я ФИЛИП павел георгиевич т и переводить не надо!:)
Rudolf Seiler
06.01.2010, 16:19
У меня сама крутая фамилия я ФИЛИП павел георгиевич т и переводить не надо!:)
А что из них фамилия? :D:D:D:smile_12:
adlerhaus
06.01.2010, 19:35
У меня есть друг немец.Алекс Штро.Класно звучит.
Stroh - Штро, по немецки - "солома".
Сама тема прикольная - не сердитесь, но я смеялся от души)))
Marineinfanterie
06.01.2010, 23:58
А что из них фамилия? :D:D:D:smile_12:
++++! Паша, ты бы и правда, уточнил. Хотя имя Филипп с двумя П.
von Goltz
07.01.2010, 16:38
моєї в базх нема=))
підкажіть яку можна підібрати до Мартинишин ??
дякую:)
Martinischinberg:)
Martinischinlauch
к примеру
Werner Martinischinlauch
Klaus von Martinischinberg
Rudolf Seiler
07.01.2010, 17:33
Klaus von Martinischinberg
Рядовой - ржу не ногу :D:D:D:D:D
Jorg Schadel
07.01.2010, 18:06
Dietmar von Martinischinfeuerstoffgerettinger, так проще...ж-(
Или лучше Martin Ischindler
Новобранцам, выбирающим себе немецкую фамилию, советую проверить
её аутентичность, зайдя на сайт http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
Будет обидно, если Ваша фамилия многократно появится в списке жертв голохвоста...:D
Проверил свою - и вот тебе и пожалуста...:confused:
Был однофамильцем обергруппенфюрера СС
а стал "жертвой холокоста"
Мозгами можно тронуться! Как модераторы пропускают этот флуд? У вас похоже проблемы личного характера,фобии разные. А ночью не просыпаетесь,вдруг кто-то над вами стоит.А? К чему вы призываете молодежь. Следуя вашей логике фамилия убийцы и преступника круче и достойнее невинно убитой жертвы? Так? Так может возьмете фамилию Чакотило или Оноприенко? А что слабо? У вас проблемы с самоиндефикацией? Фамилию немецкую захотели? Вы же патриот, своей
чураетесь? Предки ваши сотни лет ее пронесли, а вы сдайте паспорт и скажите " хочу как у того ганса с фотки". Пропагандой с душком здесь ваши слова отдают. Стыдоба!!!
ну тепер хоч є між чим вибирати:)
Wallter Monk
Wallter Martinischinlauch
Wallter Martinischinberg
Danke:)
Rudolf Seiler
07.01.2010, 22:09
ну тепер хоч є між чим вибирати:)
Wallter Monk
Wallter Martinischinlauch
Wallter Martinischinberg
Danke:)
Будь проще и люди к тебе потянутся... :smile_12:
Будь проще и люди к тебе потянутся...
значить просто :
Adolf Hitler :D
без всяки закарлючок , просто і зрозуміло всім що німець :smile_6::smile_6:
Rudolf Seiler
08.01.2010, 15:54
значить просто :
Adolf Hitler :D
без всяки закарлючок , просто і зрозуміло всім що німець :smile_6::smile_6:
Вот только он не немец :D
von Goltz
08.01.2010, 16:14
значить просто :
Adolf Hitler :D
без всяки закарлючок , просто і зрозуміло всім що німець :smile_6::smile_6:
Ну тогда Albrecht Martin... кстате рельно немец....:)
или Albrecht Martin Freiherr von Nischin
Вот только он не немец
ну австрієць :)
Rudolf Seiler
08.01.2010, 16:34
ну австрієць :)
Это разные вещи, Ой вэй, разные.
Это разные вещи, Ой вэй, разные.
ладно ,ладно:)
просто дядя Адольф:D
а для друзів можно просто: Альф:D:D:smile_6:
++++! Паша, ты бы и правда, уточнил. Хотя имя Филипп с двумя П.
Вот именно моя фамилия отличается от имени Филипп . Фамилия Филип не скланяется + с 1 Пэ. У меня знакомы друг у него фамилия Влад, а завут Дима! Вот и выходит , что он Дима Влад. А он учился в Фрунзе 4 года представте себе курсант Влад( Филип) Прибыл по вашему приказанию!:):):D:D
Marineinfanterie
09.01.2010, 22:54
Вот именно моя фамилия отличается от имени Филипп . Фамилия Филип не скланяется + с 1 Пэ. У меня знакомы друг у него фамилия Влад, а завут Дима! Вот и выходит , что он Дима Влад. А он учился в Фрунзе 4 года представте себе курсант Влад( Филип) Прибыл по вашему приказанию!:):):D:D
Все это прикольно, НО! Паша, не офф-топь, мародер накажет...:rolleyes:
зайдя на сайт http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
нашел свою реальную фамилию, и что ж теперь мой однофамилец/родственник теперь "еврейская жертва нацизма"?? ну списки- ладно, туда и самого немца запроторить можно было, а кто еще в данные лагеря следовал - полит.ненадежные / не немец / происхождение и т.д.. или только евреи?..
Destination of Deportation THERESIENSTADT,LITOMERICE,BOHEMIA,CZECHOSLOVAKIA
Key to Transport שילוח מס. I/71 , רכבת Da 523 מ - BERLIN,BERLIN,BERLIN,GERMANY ל - THERESIENSTADT,GHETTO,CZECHOSLOVAKIA ב- 03/10/1942
Place of Death TREBLINKA,Camp,POLAND
Type of material List of deportation from Berlin
Tiger222
31.01.2010, 11:53
Сайт на котором можно сгенерировать немецкое имя и фамилию
http://www.herofiles.org/utilities/namegen/names.php
Stan Marsh
31.01.2010, 16:45
Эх! Тожа штоле германфамилию придумать?:) Остапишин Алексей:)
Heinz Steinkopf
10.02.2010, 12:15
Штайнкопф там только один. А я сперва стреманулся, когда нашли 172 человека. 171 один из них оказались либо какими-то левыми, либо Штайнхоффами.
Rudolf Seiler
23.02.2010, 14:25
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B5_% D0%B8%D0%BC%D1%8F
:smile_12:
Rabemann
31.05.2010, 12:52
А мне нравится фамилия BOLZEN, а по-нашему попросту БОЛТ:smile_12:
Были такие наци, может кто подскажет? Я где-то слыхал...
"Габи, господин Бользен приглашает нас в гости!" (с)
Второй псевдоним Отто фон Штирлица. :)
Кстати, все немецкие фамилии на "-иц" - славянского происхождения. Типа "Стрелиц", "Штайниц", "Тирпиц" и пр.
Heinz Steinkopf
31.05.2010, 12:58
"Габи, господин Бользен приглашает нас в гости!" (с)
Второй псевдоним Отто фон Штирлица. :)
Только вот достаточно распространённая немецкая фамилия Бользен пишется как Bohlsen.
von Goltz
31.05.2010, 13:39
Schulze-Boysen
Boysen
Кстате был изменик Рейху Harro Schulze-Boysen:beer:
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти информацию о фамилии Герлиман, немецкая ли она. Заранее спасибо.
Rudolf Hopp
08.09.2010, 15:23
Подкажите, гуру, а как обстоит дело с польскими фамилиями у которых окончание на -ский (-sky)? ну там Бжезинский, Березовский, Леваневский.... Может и менять свою не нужно?
Найдено кольцо в районе немецкого окружения в нем надпись Maly J.5.4.31
подскажите что написано имя или фамилия. Кольцо золотое 750 пробы.
Rudolf Seiler
23.09.2010, 20:47
Подкажите, гуру, а как обстоит дело с польскими фамилиями у которых окончание на -ский (-sky)? ну там Бжезинский, Березовский, Леваневский.... Может и менять свою не нужно?
Господа, перво-наперво, при выборе фамилии, начните с начала Вашей легенды...
С рождения и местности в которой родился по легенде именно Ваш персонаж.
Затем обратитесь к году рождения и моде того периода на имена.
Отсюда и начинайте "выплясывать" свою фамилию в соответствии с территориальной привязкой.
Как пример в Саксонии очень редко или почти никогда не встретишь немца с французской фамилией и наоборот в области Эльзас (департаменты Нижний Рейн и Верхний Рейн) подобных фамилий хоть отбавляй, но почти не встречается прусских вариаций...
:smile_8:
Фамилия - дело серьёзное...
Степной бродяга
29.09.2010, 13:00
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B5_% D0%B8%D0%BC%D1%8F
:smile_12:
значит немного изменю свою украинскую фамилию. А как быть с именем? Меня зовут Александр, как правильно - Alex или Axel?
whiteman
30.09.2010, 20:39
Господа, перво-наперво, при выборе фамилии, начните с начала Вашей легенды...
С рождения и местности в которой родился по легенде именно Ваш персонаж.
Затем обратитесь к году рождения и моде того периода на имена.
Отсюда и начинайте "выплясывать" свою фамилию в соответствии с территориальной привязкой.
Как пример в Саксонии очень редко или почти никогда не встретишь немца с французской фамилией и наоборот в области Эльзас (департаменты Нижний Рейн и Верхний Рейн) подобных фамилий хоть отбавляй, но почти не встречается прусских вариаций...
:smile_8:
Фамилия - дело серьёзное...
Герр Зайлер, а как на ваш взгляд подходит-ли жителю Bochum'а имя Willi Hansen. Заранее данке.
STAS.1939
07.01.2011, 16:43
Тема иссякла? Жаль.Рассказал бы как фамилии выбирали в России.Что б по паспорту не били.У меня предки и с Украины_Назаренко,из Ленинградской области/Луга/ Евдокимовы,а по бабкиной линии Ханс Райхе из Пруссии Я винегрет! Вот как фамилию в ВИК выбирать?
Erwin_Riefkogel
08.01.2011, 23:03
В форме Вермахта Зольдбух с фамилией Назаренко/Евродикимов будет смотреться глупо - также как Райхе в форме РККА....
von Goltz
09.01.2011, 15:25
В форме Вермахта Зольдбух с фамилией Назаренко/Евродикимов будет смотреться глупо - также как Райхе в форме РККА....
Обсолютно нет вы забыли про добровольцев, ХИВИ итд итп... Они все явлались состовлаюшей частью Вермахта носили форму нмецкой армии и нетолько - и фамилии им некто на немецкий лад специально не переделовал....
Станислав Стаховски (Stanislavs Stahovskis, Stanislaw Stahovsky) боец латышского легиона....
Константин Станкевич (Stanislavs Stankevich) боец 15.доб.арт.полк СС
Естафий Некиферов (Jestāfijs Nekiferovs, Jestafij Nekiferov) боец бау батальона...
Эраст Никизоров (Erasts Nikizorovs) боец бау батальона...
Фамилия Назаров также есть в Легионе СС а легион это часть Вермахта....
Rudolf Seiler правельно написал чуть выше.....
Rudolf Seiler
09.01.2011, 15:48
Герр Зайлер, а как на ваш взгляд подходит-ли жителю Bochum'а имя Willi Hansen. Заранее данке.
А где это? :eek:
:beer:
Давай по-подробнее... и разберемся :smile_12:
von Goltz
09.01.2011, 17:14
А где это? :eek:
:beer:
Давай по-подробнее... и разберемся :smile_12:
ИМХО это г. Бохум Северный Рейн-Фестфалия:)
Stiubhart
09.01.2011, 17:49
В форме Вермахта Зольдбух с фамилией Назаренко/Евродикимов будет смотреться глупо - также как Райхе в форме РККА....
Ну, почему же глупо. У меня в коллекци есть Зольдбух на имя Ивана Шилина, украинца, призванного в конце 1944 года, в саперные части. В дополнение к Зольдбуху на него есть еще кучка документов, включающая паспорт иностранца, повестку, справку о пленении, и др. По сути, на начало войны он уже был гражданином Рейха.
Ну, почему же глупо. У меня в коллекци есть Зольдбух на имя Ивана Шилина, украинца, призванного в конце 1944 года, в саперные части. В дополнение к Зольдбуху на него есть еще кучка документов, включающая паспорт иностранца, повестку, справку о пленении, и др. По сути, на начало войны он уже был гражданином Рейха.
А можно посмотреть золдбух постранично? :smile_12:
Stiubhart
09.01.2011, 20:47
А можно посмотреть золдбух постранично? :smile_12:
Вот основные страницы. Если понадобятся другие страницы, сфотографирую и их:)
Erwin_Riefkogel
09.01.2011, 21:11
Обсолютно нет вы забыли про добровольцев, ХИВИ итд итп... Они все явлались состовлаюшей частью Вермахта носили форму нмецкой армии и нетолько - и фамилии им некто на немецкий лад специально не переделовал.........
Но речь то видимо идет о реконструкции "классического" Вермахта. До реконструкции Хиви у нас вроде пока еще никто не докатился... А РОНА и т.п. Хоть носили немецкую форму (и то не всегда) - знаки различия у них были совершенно другие...
Вот основные страницы. Если понадобятся другие страницы, сфотографирую и их:)
Супер.
Можно еще, все, что еще было заполнено (пусть и частично)?
Судя по штампам, так в действующую часть и не попал.....учебку прошел.
и поступил на службу он в феврале в 45-ом.
von Goltz
10.01.2011, 09:04
Но речь то видимо идет о реконструкции "классического" Вермахта. До реконструкции Хиви у нас вроде пока еще никто не докатился... А РОНА и т.п. Хоть носили немецкую форму (и то не всегда) - знаки различия у них были совершенно другие...
Вы хотели сказать о класическом Хеере (так как вермахт это ВС Германии и это очень глобально и допускает много чего). Согласен что если затронуть баварские, австрийскии, прусские итп части то да процент с русской (славянской) фамилией будет нечтожен...
В 1941 году с Хеером в СССР вступили бывшие граждане Российской империи, эмигранты а тама фамилии тоже варируют. А.Силгайлис утверждал что в его роте пропоганды с которой он вашёл в СССР в 1941 году были русские также бывшие из СССР....:)
Stiubhart
10.01.2011, 18:00
Супер.
Можно еще, все, что еще было заполнено (пусть и частично)?
Судя по штампам, так в действующую часть и не попал.....учебку прошел.
и поступил на службу он в феврале в 45-ом.
Без проблем:) Собственно, из заполненных страниц остались только две (они на первых двух фото). Также страничка из паспорта иностранца, лицевая и оборотная сторона повестки, и справка о пленении (для американцев любой славянин русский:)).
Хорошая подборочка :smile_12:
и привит он был не всеми стандартными прививками, не успел!
а Дмитрий Расторгуев - просклоняйте! а то сижу голову ломаю... рою интернет, а тут такая тема!:smile_12::D:D
может пригодиться:
Список популярных немецких фамилий
1. Мюллер - Mller
2. Шмидт - Schmidt
3. Шнайдер - Schneider
4. Фишер - Fischer
5. Майер - Meier
6. Вебер - Weber
7. Вагнер - Wagner
8. Беккер - Becker
9. Шульц - Schulz
10. Хофманн - Hoffmann
11. Шефер - Schfer
12. Кох - Koch
13. Бауэр - Bauer
14. Рихтер - Richter
15. Кляйн - Klein
16. Вольф - Wolf
17. Шрёдер - Schrder
18. Нойманн - Neumann
19. Шварц - Schwarz
20. Циммерманн - Zimmermann
может пригодиться:
Список популярных немецких фамилий
1. Мюллер - Mller
2. Шмидт - Schmidt
3. Шнайдер - Schneider
4. Фишер - Fischer
5. Майер - Meier
6. Вебер - Weber
7. Вагнер - Wagner
8. Беккер - Becker
9. Шульц - Schulz
10. Хофманн - Hoffmann
11. Шефер - Schfer
12. Кох - Koch
13. Бауэр - Bauer
14. Рихтер - Richter
15. Кляйн - Klein
16. Вольф - Wolf
17. Шрёдер - Schrder
18. Нойманн - Neumann
19. Шварц - Schwarz
20. Циммерманн - Zimmermann
а популярных у меня много, хотелось бы созвучную...;)
Gunther Feustel
25.02.2011, 15:19
а Дмитрий Расторгуев - просклоняйте! а то сижу голову ломаю... рою интернет, а тут такая тема!:smile_12::D:D
РАСТОРГУЕВ РОСТОРГУЕВ РОЗТОРГУЕВ
Расторгуй - прозвище торговца. (Ф). От глагола расторговываться 'разжиться с торговли, разбогатеть' (Даль)
на немецком торговец - Händler
а имя Дмитрий - Dietmar, Dietrich
Dietmar Händler
Rudolf Seiler
25.02.2011, 16:04
может пригодиться:
Список популярных немецких фамилий
1. Мюллер - Mller
11. Шефер - Schfer
17. Шрёдер - Schrder
:confused: (Müller), и (Schröder), и (Schäfer) ;)
а имя Дмитрий - Dietmar, Dietrich
Dietmar Händler
это я уже нашел! спасибо ! теперь больше конечно интересует фамилия...;)
Manteuffel
18.03.2011, 21:36
Поддержу дискуссию. Я в начале старался подбирать имя как аналог своего. Потом решил не заморачиваться и на википедии выбрал http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D 1%8F:%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0 %B5_%D1%84%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D0%B8 Основными критериями выбора фамилии были ее чисто немецкое происхождение так много фамилий немецко-еврейского происхождения (Хофманн, Фидлер и т. д. и т. п. ) и чтобы она была простая (чтоб командиру язык не сломать :D обращаясь ко мне в бою или при построении)
Marineinfanterie
27.03.2011, 14:53
Особо подвинутым на оружии солдатикам могу преложить фамилию Butt - приклад или Rohr - ствол. И звучно, и по-арийски, и со значением...
Marineinfanterie
27.03.2011, 15:00
Давно хотел спросить Руди Зайлера - ну отчество стало именем, понятно, а почему веревка (seil) в фамилии? Из-за увлечения альпинизмом?
Кстати, тоже вариант выбора фамилии, если нет других - оттолкнуться от хобби, "погоняла", места работы или жительства...
Я бы был, например, Bruno Zoller...
Manteuffel
31.03.2011, 22:49
Я думаю выбирать имя фамилию что к сердцу больше припала. Камрады по клубу сказали что строгих критериев нет чтоб аналог к реальному имени был и т. д. А то я сначала сам тоже в такие дебри полез и происхождение и какие модные имена и фамилии в те годы были и для каких регионов. Но сами понимаете что такую информацию найти очень не просто.
Kurt Winterkorn
07.03.2012, 22:17
Новобранцам, выбирающим себе немецкую фамилию, советую проверить
её аутентичность, зайдя на сайт http://www.yadvashem.org/wps/portal/...s.7_0_A/7_0_9H
Будет обидно, если Ваша фамилия многократно появится в списке жертв голохвоста...:D
Проверил свою - и вот тебе и пожалуста...:confused:
Был однофамильцем обергруппенфюрера СС
а стал "жертвой холокоста"
Как он работает этот поиск,ниче не находится?
Kurt Winterkorn
08.03.2012, 13:04
ну так а что тут такого? есть заимствованные фамилии из тех народов среди которых жили, а есть чисто свои, неподражаемые :)
Тем более тот был Hitler, а Эйхман был Eichmann с двумя N - Обратите внимание на написание еврейских фамилий. Оно часто отличается от таких же казалось бы немецких
Там и Хитлеры есть,попыхтеть придется чтобы найти такую фамилию которой там нет.
RykovKostya
05.05.2012, 20:14
Я вот хочу сменить фамилию на немецкую,чтобы на МАН заканчивалась,ну кроме Эйхман,Борман,Айсман тяжко с такой будет думаю,ну или на -БЕРГ что нибудь!
Можете подсказать ?
Я вот хочу сменить фамилию на немецкую,чтобы на МАН заканчивалась,ну кроме Эйхман,Борман,Айсман тяжко с такой будет думаю,ну или на -БЕРГ что нибудь!
Можете подсказать ?
Лейбельман самое оно, но на ман заканчиваются другие фамилии :D:D:D
Підскажіть німецькі варіанти українського прізвища Семенчук. :)
von Goltz
16.05.2012, 13:38
Підскажіть німецькі варіанти українського прізвища Семенчук. :)
Semenchuk
Siemenchuk
Simeonchuk
Тут були приклади з прізвищами Белоусов,Мартинишин і т.д. Як їх перекладали? Додають німецькі закінчення і все,чи видумують самі? Мені казали шо Семенчук буде нім.-Sіеmеns (як телефон!)
von Goltz
16.05.2012, 16:01
Тут були приклади з прізвищами Белоусов,Мартинишин і т.д. Як їх перекладали? Додають німецькі закінчення і все,чи видумують самі? Мені казали шо Семенчук буде нім.-Sіеmеns (як телефон!)
Ну Sіеmеns врядли так как Семен - нем. Simon, Simeon, Siemon
Белоусов может быть и Weisschnurrbart, Weisschnauzbart
выдуманные варианты
Semenberg
Semenholz
Semenschwarz
Semenhaupt
Semenkranz
Semendorf
Semenbrot
можете взять фаилию Simon как СС-Группенфюрер и генерал-лейтенант Войск СС Max Simon
Rudolf Seiler
16.05.2012, 16:22
Выбирайте... Подбирайте... Не надо стесняться...
И в оригинальной версии - и с переводом...
Никаких проблемов!!!
Хотите мужеское, Хотите женское - ИХ ЕСТЬ У НАС!!!!!!!!!!!!
И пока не отсохнет Ваш палец - у Вас завсегда будет из чего выбрать ;)
Генератор немецких имён и фамилий:
http://kurufin.ucoz.ru/random_name_german.html
Підскажіть будь-ласка ще по прізвищу Бейгер. Як воно перекладається,і як пишеться німецькою?!
von Goltz
17.05.2012, 16:52
Підскажіть будь-ласка ще по прізвищу Бейгер. Як воно перекладається,і як пишеться німецькою?!
Бейге - нем. Beige (произносится Байге) - бежевый....???
может быть и так
Beiger, Beyger
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot